Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wat Zou Elvis Doen (2018)
Was würde Elvis tun (2018)
Als
de
zomer
niet
meer
voelt
zoals
het
hoort.
Wenn
der
Sommer
sich
nicht
mehr
so
anfühlt,
wie
er
sollte.
En
niet
meer
als
een
onverwachte
zoen
Und
nicht
mehr
wie
ein
unerwarteter
Kuss
En
de
vraag
die
blijft
maar
spoken
door
je
hoofd
Und
die
Frage,
die
dir
immer
wieder
im
Kopf
herumspukt
Wat
zou
Elvis
doen?
Was
würde
Elvis
tun?
En
als
je
schoenen
niet
meer
passen
om
je
voet,
Und
wenn
deine
Schuhe
nicht
mehr
an
deine
Füße
passen,
Terwijl
ze
gisteren
nog
zaten
als
gegoten.
Obwohl
sie
gestern
noch
saßen
wie
angegossen.
En
de
vraag
die
blijft
maar
spoken
door
je
hoofd
Und
die
Frage,
die
dir
immer
wieder
im
Kopf
herumspukt
Wat
zou
Elvis
doen?
Was
würde
Elvis
tun?
Het
loopt
niet
meer
Es
läuft
nicht
mehr
Het
swingt
niet
meer
Es
swingt
nicht
mehr
Hoe
sterk
ben
ik
vandaag?
Wie
stark
bin
ich
heute?
Ik
richt
mijn
handen
naar
de
hemel,
Ich
richte
meine
Hände
zum
Himmel,
Terwijl
ik
zachtjes
vraag.
Während
ich
leise
frage.
Geef
me
een
seconde
van
je
tijd
en
een
beetje
van
je
cool.
Gib
mir
eine
Sekunde
deiner
Zeit
und
ein
bisschen
von
deinem
Cool.
Vertel
het
aan
een
man
die
even
niet
meer
wat
wat
die
moet
doen.
Sag
es
einem
Mann,
der
gerade
nicht
mehr
weiß,
was
er
tun
soll.
Als
je
dromen
niet
meer
passen
bij
de
waarheid
Wenn
deine
Träume
nicht
mehr
zur
Wahrheit
passen
Niet
meer
bij
het
mooiste
visioen.
Nicht
mehr
zur
schönsten
Vision.
En
de
vraag
die
blijft
maar
spoken
door
je
hoofd.
Und
die
Frage,
die
dir
immer
wieder
im
Kopf
herumspukt.
Wat
zou
Elvis
doen?
Was
würde
Elvis
tun?
Want
het
loopt
niet
meer
Denn
es
läuft
nicht
mehr
Het
swingt
niet
meer
Es
swingt
nicht
mehr
Hoe
sterk
ben
ik
vandaag?
Wie
stark
bin
ich
heute?
Ik
richt
mijn
handen
naar
de
hemel.
Ich
richte
meine
Hände
zum
Himmel.
Terwijl
ik
zachtjes
vraag.
Während
ich
leise
frage.
Geef
me
een
seconde
van
je
tijd
en
een
beetje
van
je
cool.
Gib
mir
eine
Sekunde
deiner
Zeit
und
ein
bisschen
von
deinem
Cool.
Vertel
het
aan
een
man
die
even
niet
meer
weet
wat
die
moet
doen.
Sag
es
einem
Mann,
der
gerade
nicht
mehr
weiß,
was
er
tun
soll.
Ergens
in
de
verte
klinkt
een
stem
van
hem.
Irgendwo
in
der
Ferne
klingt
eine
Stimme
von
ihm.
Donker
als
de
hemel
zingt
het
antwoord
rond.
Dunkel
wie
der
Himmel
singt
die
Antwort
umher.
Het
antwoord
op
de
vraag,
wat
zou
elvis
doen.
Die
Antwort
auf
die
Frage,
was
Elvis
tun
würde.
Ik
heb
het
altijd
al
geweten,
en
altijd
al
gedaan.
Ich
habe
es
immer
schon
gewusst,
und
immer
schon
getan.
Hoe
kon
ik
het
vergeten,
waarom
dacht
ik
er
niet
aan.
Wie
konnte
ich
es
vergessen,
warum
dachte
ich
nicht
daran.
Je
draagt
je
eigen
kruis
man.
Du
trägst
dein
eigenes
Kreuz,
Mann.
Dat
zou
elvis
doen.
Das
würde
Elvis
tun.
Want
het
loop
niet
meer,
het
swingt
niet
meer.
Denn
es
läuft
nicht
mehr,
es
swingt
nicht
mehr.
Hoe
sterk
ben
ik
vandaag.
Wie
stark
bin
ich
heute.
Ik
richt
mijn
handen
naar
de
hemel.
Ich
richte
meine
Hände
zum
Himmel.
Terwijl
ik
zachtjes
vraag.
Während
ich
leise
frage.
Geef
me
een
seconde
van
je
tijd
en
een
beetje
van
je
cool.
Gib
mir
eine
Sekunde
deiner
Zeit
und
ein
bisschen
von
deinem
Cool.
Vertel
het
aan
een
man
die
even
niet
Sag
es
einem
Mann,
der
gerade
nicht
Meer
weet
wat
die
moet
doen.
En
voelt.
Mehr
weiß,
was
er
tun
soll.
Und
fühlt.
Wat
zou
Elvis
doen?
Was
würde
Elvis
tun?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Tegelaar, Koen Jansen, Guus Meeuwis, Rene Van Mierlo
Album
GELUK
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.