Guvna B - Cushty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guvna B - Cushty




TSB
TSB
Yeah
Да
If you see me on roads, say "Wha'g'wan", come and stay, cool (Cool)
Если ты увидишь меня на дороге, скажи "Ва'г'Ван", приходи и останься, круто (круто).
I ain't in the back at the bus
Я не на заднем сиденье автобуса.
Won't stay a man down, cah this ain't school (Nah)
Я не останусь человеком внизу, потому что это не школа (Не-а).
I go to the spot, if they pat man down
Я иду на место, если меня обследуют.
Won't find no tools (Won't find no tools)
Не найду никаких инструментов (не найду никаких инструментов).
Whole team on that, don't need no waps they clean new rules (Eee)
Вся команда на этом, не нужны никакие вапы, они чистят новые правила (эээ).
Collide cah right now whole squad go'n' brazy (Brazy)
Столкнись с ках прямо сейчас, вся команда идет и Брейзи (Брейзи).
Cuz jus' came of the wing
Потому что только что вышел из крыла.
He ain't go'n' back in, he's go'n' new places (Gone)
Он не вернется туда, он отправится в новые места (ушел).
The dargs don't bite no more, no rabies
Дарги больше не кусаются, нет бешенства.
Thank God for the grace, B
Спасибо Богу за благодать, Б
They're on different gravy (Different)
Они на разном соусе (разном).
Stay blessed on the socials, cause I can't do war online (No way)
Оставайся благословенным в социальных сетях, потому что я не могу вести войну онлайн (ни за что).
A man try hype in the comments, tell a man can't do war on mine, nah
Мужчина пытается раскрутить шумиху в комментариях, сказать мужчине, что он не может воевать со мной, не-а
Everybody gettin' on fine, come tru slide, get dere on time, yeah
Все отлично справляются, давай, тру слайд, приходи вовремя, да
FIFA, food an' grime, motive live
ФИФА, еда и грязь, мотив в прямом эфире
You know the vibes (You know the vibes)
You know the vibes (You know the vibes)
Had beef with Barn', but that's bro, so man squashed it (Family)
У меня была говядина с амбаром, но это братан, так что мужик раздавил ее (семью).
We linked in central, then went Kano, doing up mosh pit (Mad)
Мы соединились в центре, а потом пошли Кано, занимаясь мошпитом (безумие).
Who God bless, no man curse, the mandem clocked it (Clocked it)
Кого Бог благословит, никто не проклянет, мандем засек это (засек это).
They test me, but I bob then weave, a man's not boxing
Они проверяют меня, но я качаюсь, а потом плетусь, мужчина не занимается боксом.
Right now everyting cushty
Прямо сейчас все очень мило
Tell a man "Don't push me"
Скажите мужчине: "не дави на меня".
Right now everyting cushty
Прямо сейчас все очень мило
Yeah
Да
Might slide through the 'hood, B
Может проскользнуть сквозь капот, Б
Everyting—
Все-
Yeah (Yeah)
Да (Да)
Still-still dressed all in black (Black)
Все еще-все еще одет во все черное (черное).
Faith 'n' hope, that's all intact (Intact)
Вера и надежда-все это нетронуто (нетронуто).
I don't wanna hear 'bout all them straps (Nah)
Я не хочу слышать обо всех этих ремнях (Не-а).
I'm from the ends, that's boring stats (Boring)
Я с окраин, это скучная статистика (скучная).
"Sis jus' got in Cambridge
- Сестренка только что поступила в Кембридж .
Bro's in Oxford", yeah G, more of that (More o' that)
Братан в Оксфорде", да, Джи, еще больше (еще больше).
An' tours, awards an' plaques, dun know we all from flats
И туры, награды и награды, дан знает, что мы все из квартир.
Real, dis
Настоящий, Дис
Free school dinners (Dinners)
Бесплатные школьные обеды (ужины)
Pots didn't have no Bimmer
У горшков не было Биммера.
Cuz didn't have no figure
У него не было фигуры.
That's why he roll with the olders
Вот почему он водится со стариками.
Strap to your dome, see Dom get liquor (Liquor)
Пристегнись к своему куполу, Смотри, Как дом получает ликер (ликер).
But nobody's a winner (Winner)
Но никто не является победителем (победителем).
Mum broke down in Tesco, she won't ever see her son get bigger (Sad)
Мама сломалась в Tesco, она никогда не увидит, как ее сын вырастет (грустно).
So, can't jus' flip that flow, nah, I'm gonna flip that mode
Так что я не могу просто переключить этот поток, Нет, я собираюсь переключить этот режим
Big boy strap an' the kickback loads (Yeah)
Большой мальчик пристегивает ремень и заряжает откат (да).
Ten years old when he hit that road (Yeah)
Ему было десять лет, когда он отправился в путь (да).
There's gotta be another way, cah I need man home for Mother's Day
Должен быть другой способ, потому что мне нужен мужчина домой на День матери.
So like, she's one hug away
Так что она в одном объятии от меня.
Gotta turn our back on our stubborn ways (Bad)
Мы должны повернуться спиной к нашему упрямству (плохо).
Wanna see the Gs, dems ride out
Хотите увидеть, как выезжают Gs, dems?
Come tru fine like "This is the life!"
Давай, правда, прекрасно, как "это жизнь!"
Whole 'hood seen dark times so we
Весь район видел темные времена, так что мы ...
Gotta move like "This is the light" (Yeah)
Должен двигаться так: "это свет" (да).
One step forward, two steps back, but this is a fight (Fight, man)
Один шаг вперед, два шага назад, но это борьба (борьба, чувак).
Can't just get by, so everyting—
Не могу просто пройти мимо, так что все—
Right now everyting cushty
Прямо сейчас все очень мило
Tell a man "Don't push me"
Скажите мужчине: "не дави на меня".
Right now everyting cushty
Прямо сейчас все очень мило
Yeah
Да
Might slide through the 'hood, B
Может проскользнуть сквозь капот, Б
Everyting—
Все-
Yeah
Да
If you see me on roads, say "Wha'g'wan", come and stay, lovely
Если ты увидишь меня на дороге, скажи: "Ва'г'Ван", приходи и останься, милая.
Fam', it's all blessed, man as on deck gotta shout out Mumsy (Mumsy)
Фам, это все благословенно, чувак, как на палубе, должен кричать " Мамзи "("Мамзи").
I could never tell a young boy "Country"
Я никогда не мог сказать молодому парню"страна".
But I might put 'im on a plane
Но я мог бы посадить его на самолет.
Take him on tour an' tell him "Get comfy"
Возьми его с собой в турне и скажи ему: "устраивайся поудобнее".
Ten toes on the streets, nah, ten tours in two weeks, yeah
Десять пальцев на ногах на улицах, не-а, десять туров за две недели, да
It's kickin' off in East, told young G "Never back that beef"
Это начинается на Востоке, сказал Янг Джи: "никогда не возвращай эту говядину".
Why? I don't wanna see man bleed
Почему? я не хочу видеть, как человек истекает кровью.
So, out 'ere turnin' cheeks
Итак, вон отсюда, поворачивая щеки.
An' I know it ain't easy
И я знаю, что это нелегко.
Streets be greazy and that's each, yeah Weeks, yeah
Улицы будут грязными, и это каждый раз, да, недели, да
Days in the ends be bleak, yeah
Дни в конце концов будут мрачными, да
Bruddas in a back o' the Jeep, yeah
Бруддас на заднем сиденье джипа, да
Tinted whip, can't see clear
Тонированный хлыст, ничего не видно.
Out on a strip, that'd be weird
Выйти на стриптиз-это было бы странно.
Look at that boy with a deep stare
Посмотри на этого парня пристальным взглядом.
"Run man down"'s what they teach here
"Сбить человека с ног" - вот чему здесь учат
Hard on the roads an' it's peak, prayer
Тяжело на дорогах, и это пик, молитва.
Used in the ends, got talent an' skill
Использовали в концах, получили талант и умение.
Gotta plan it an' build an' achieve, there's
Нужно все спланировать, построить и достичь.
Too many lives been lost on the roads
Слишком много жизней было потеряно на дорогах.
And I don't wanna see a man reap tears
И я не хочу видеть, как мужчина пожинает слезы.
Tell a man "It's all love" when I pass
Когда я прохожу мимо, скажите мужчине: "это все любовь".
Through time we have all seen peace, here
Сквозь время мы все видели здесь мир.
North, west, south to the east, know that
На север, на запад, на юг, на восток, знайте это.
Everyting—
Everything-
Go"a be
Go " A be
Everyting cushty
Все очень мило
Don't push me
Не дави на меня.
Right now everyting cushty
Прямо сейчас все очень мило
'Eah
- Да,
When I slide through the 'hood, B
когда я проскальзываю через капот, Би
Everyting—
Все-
Praying
Молюсь,
Hoping
надеясь,
That when I slide through the 'hood, B
что когда я проскользну через капот, Б
Everyting cushty
Все очень мило
Tell a brudda "Don't push me"
Скажи брудде: "не дави на меня".
Can't shush me, everyting cushty
Ты не можешь заставить меня замолчать, все так просто.
You get me
Ты понимаешь меня





Writer(s): Isaac Borquaye, Tobi Oladigbolu


Attention! Feel free to leave feedback.