Lyrics and translation Guy Béart - Amour passant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour
est
un
passant,
il
flâne
dans
la
foule
sans
programme
Любовь-это
прохожий,
он
бродит
по
толпе
без
программы
Il
te
séduit'sans
art,
un
soir,
comme
ça,
par
hasard,
sans
drame
Он
соблазняет
тебя
без
искусства,
однажды
вечером,
вот
так,
случайно,
без
драмы
Ne
pleure
pas
ce
jour,
petite,
il
faut
bien
que
l'amour
commence
Не
плачь
сегодня,
малышка,
Любовь
должна
начаться
Le
voici,
le
voilà,
vite
avant
que
finisse
la
romance
Вот
он,
вот
он,
быстро,
пока
не
закончился
роман
Amour
passant,
tu
traînes,
fragile
dans
cette
ville
de
soufre
et
de
sang
Любовь
проходит,
ты
болтаешься,
хрупкая
в
этом
городе
серы
и
крови
J'étais
bleu,
j'étais
gris,
dans
le
brouillard,
tu
m'as
souri,
trop
tendre
Я
был
синим,
я
был
серым,
в
тумане,
ты
улыбнулся
мне,
слишком
нежно
Sans
"amour"
ni
"toujours",
il
m'a
suffi
d'une
heure
pour
te
prendre
Без
"любви"
и
"всегда"
мне
хватило
часа,
чтобы
взять
тебя
Qui
sait
lequel
des
deux
prend
l'autre
quand
c'est
hasardeux,
on
aime
Кто
знает,
кто
из
них
берет
другого,
когда
это
случайно,
нам
нравится
Je
sais
qu'un
autre,
un
soir,
passant
par
là,
pourrait
t'avoir
de
même
Я
знаю,
что
другой,
однажды
вечером,
проходя
через
это,
мог
бы
получить
то
же
самое
от
тебя.
Amour
passant,
tu
traînes,
fragile
dans
cette
ville
de
soufre
et
de
sang
Любовь
проходит,
ты
болтаешься,
хрупкая
в
этом
городе
серы
и
крови
Je
vais
te
suivre
un
peu,
tu
vas
me
suivre,
si
tu
peux,
à
peine
Я
немного
последую
за
тобой,
ты
последуешь
за
мной,
если
сможешь,
едва
ли
Une
semaine,
un
mois,
la
foule
est
là
qui
grouille
et
moi,
je
traîne
Неделя,
месяц,
толпа
там
кишит,
а
я
тусуюсь.
La
rue
me
reprendra,
il
me
faudra
repartir
à
la
chasse
На
улице
меня
снова
возьмут,
и
мне
придется
снова
отправиться
на
охоту.
Et
toi,
de
ton
côté,
au
bras
d'un
monsieur
cravaté,
tu
passes.
А
ты
со
своей
стороны,
под
руку
с
джентльменом
в
галстуке,
проходишь
мимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Béart
Attention! Feel free to leave feedback.