Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boats to Build
Boote, die zu bauen sind
It′s
time
for
a
change
Es
ist
Zeit
für
etwas
Neues
I'm
tired
of
that
same
ol′
same
Ich
hab
genug
vom
Immergleichen
The
same
ol'
words
the
same
ol'
lines
Den
alten
Worten,
den
alten
Zeilen
The
same
ol′
tricks
and
the
same
ol′
rhymes
Den
alten
Tricks
und
den
alten
Reimen
Days
precious
days
Tage,
kostbare
Tage
Roll
in
and
out
like
waves
Kommen
und
gehen
wie
Wellenschlage
I
got
boards
to
bend
I
got
planks
to
nail
Spanten
muss
ich
biegen,
Planken
muss
ich
nageln
I
got
charts
to
make
I
got
seas
to
sail
Karten
muss
ich
zeichnen,
Meer
will
ich
befahren
I'm
gonna
build
me
a
boat
Ich
werde
mir
ein
Boot
bauen
With
these
two
hands
Mit
diesen
beiden
Händen
It′ll
be
a
fair
curve
Es
wird
eine
edle
Linienführung
haben
From
a
noble
plan
Geprägt
von
einem
klugen
Plan
Let
the
chips
fall
where
they
will
Was
auch
immer
passieren
mag
'Cause
I′ve
got
boats
to
build
Denn
Boote
müssen
gebaut
werden
Sails
are
just
like
wings
Segel
sind
wie
Flügel
The
wind
can
make
'em
sing
Der
Wind
kann
sie
zum
Klingen
bringen
Songs
of
life
songs
of
hope
Lieder
des
Lebens,
Lieder
der
Hoffnung
Songs
to
keep
your
dreams
afloat
Lieder,
die
die
Träume
über
Wasser
halten
I′m
gonna
build
me
a
boat
Ich
werde
mir
ein
Boot
bauen
With
these
two
hands
Mit
diesen
beiden
Händen
It'll
be
a
fair
curve
Es
wird
eine
edle
Linienführung
haben
From
a
noble
plan
Geprägt
von
einem
klugen
Plan
Let
the
chips
fall
where
they
will
Was
auch
immer
passieren
mag
'Cause
I′ve
got
boats
to
build
Denn
Boote
müssen
gebaut
werden
Shores
distant
shores
Ufer,
ferne
Ufer
There′s
where
I'm
headed
for
Dahin
mache
ich
mich
auf
Got
the
stars
to
guide
my
way
Die
Sterne
führen
mir
den
Weg
Sail
into
the
light
of
day
Segel
ins
helle
Tageslicht
I′m
gonna
build
me
a
boat
Ich
werde
mir
ein
Boot
bauen
With
these
two
hands
Mit
diesen
beiden
Händen
It'll
be
a
fair
curve
Es
wird
eine
edle
Linienführung
haben
From
a
noble
plan
Geprägt
von
einem
klugen
Plan
Let
the
chips
fall
where
they
will
Was
auch
immer
passieren
mag
′Cause
I've
got
boats
to
build
Denn
Boote
müssen
gebaut
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thompson, Guy Clark
Attention! Feel free to leave feedback.