Guy Clark - Crystelle - translation of the lyrics into German

Crystelle - Guy Clarktranslation in German




Crystelle
Crystelle
That Crystelle, you temptress, you creature of back booths
Diese Crystelle, du Verführerin, du Geschöpf der Hinterzimmer
So accomplished at dancin' when walkin' would do
So begabt im Tanzen, wo Gehen genügt
There's a neon fire in your eyes reflecting off a rhinestone tear
Ein Neonfeuer in deinen Augen, reflektiert von einer Strass-Träne
Fixed upon your cheek to see who cares
Auf deiner Wange festgenagelt, um zu sehen, wen's kümmert
And that's way too much for a country boy who stares
Und das ist zu viel für einen Country-Jungen, der starrt
"Our life is just a private joke"
"Unser Leben ist nur ein privater Witz"
She said it like that was the punchline
Sagte sie, als wär's die Pointe
Me, I fell in love now, wouldn't you?
Ich, ich verliebte mich sofort, tätest du's nicht?
And there's a fine madness in the air
Und da liegt ein feiner Wahnsinn in der Luft
It comes and goes like honeysuckle
Er kommt und geht wie Geißblatt
Sent to set you free from what to do
Gesandt, um dich vom Müssen zu befreien
Oh, me I fell in love now, wouldn't you?
Oh ich, ich verliebte mich sofort, tätest du's nicht?
Oh that Crystelle, she's barely a woman
Oh diese Crystelle, kaum eine Frau
Oh that Crystelle, she's hardly a child
Oh diese Crystelle, fast noch ein Kind
Oh that Crystelle, I know she saw me comin'
Oh diese Crystelle, ich weiß, sie sah mich kommen
But doesn't Crystelle have a beautiful smile?
Aber hat Crystelle nicht ein bezauberndes Lächeln?
She's a reason to be reckless
Sie ist ein Grund, leichtsinnig zu sein
She's the right to rock 'n' roll
Sie ist das Recht auf Rock 'n' Roll
She's exactly what they meant
Sie ist genau das, was sie meinten
When they told you not to go
Als sie rieten: "Geh nicht dorthin"
And her breath's as sweet as chewing gum
Ihr Atem süß wie Kaugummi
And her heart's as gold as kingdom come
Ihr Herz golden wie das Himmelreich
She's heaven sent and hell bent to run
Sie ist himmlisch gesandt und höllisch entschlossen
Oh, me I fell in love now, wouldn't you?
Oh ich, ich verliebte mich sofort, tätest du's nicht?
Oh that Crystelle, she's barely a woman
Oh diese Crystelle, kaum eine Frau
Oh that Crystelle, she's hardly a child
Oh diese Crystelle, fast noch ein Kind
Oh that Crystelle, I know she saw me comin'
Oh diese Crystelle, ich weiß, sie sah mich kommen
But doesn't Crystelle have a beautiful smile?
Aber hat Crystelle nicht ein bezauberndes Lächeln?
Oh that Crystelle, she's barely a woman
Oh diese Crystelle, kaum eine Frau
Oh that Crystelle, she's hardly a child
Oh diese Crystelle, fast noch ein Kind
Oh that Crystelle, I know she saw me comin'
Oh diese Crystelle, ich weiß, sie sah mich kommen
But doesn't Crystelle have a beautiful smile?
Aber hat Crystelle nicht ein bezauberndes Lächeln?
Oh me, I fell in love now, wouldn't you?
Oh ich, ich verliebte mich sofort, tätest du's nicht?





Writer(s): Guy Clark


Attention! Feel free to leave feedback.