Lyrics and translation Guy Clark - Fool In the Mirror (aka Fool in a Mirror)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool In the Mirror (aka Fool in a Mirror)
Дурак в зеркале (aka Дурак в зеркале)
Well
I
wake
up
every
morning
love,
and
what
do
I
see?
Ну,
я
просыпаюсь
каждое
утро,
любимая,
и
что
я
вижу?
I
got
a
fool
in
my
mirror
and
he's
lying
to
me
В
зеркале
дурак,
и
он
мне
врёт
He
says,
"Old
man,
she's
coming
back
Он
говорит:
"Старик,
она
вернётся,
You
just
hide
and
watch"
Ты
просто
спрядись
и
жди"
That
fool
in
my
mirror
is
singing
the
same
old
song
Этот
дурак
в
зеркале
поёт
всё
ту
же
песню
But
it
still
don't
change
the
fact
that
my
baby
is
gone
Но
это
не
меняет
того
факта,
что
моя
милая
ушла
I
got
wrinkles
'round
my
eyes
У
меня
морщины
вокруг
глаз
I
got
gray
in
my
hair
У
меня
седина
в
волосах
And
I'm
putting
on
a
little
bit
of
weight
И
я
немного
поправляюсь
But
I
don't
seem
to
care
Но
мне,
кажется,
всё
равно
Say,
"Hey
Slick,
you
looking
good"
Говорю:
"Эй,
дружище,
ты
отлично
выглядишь"
That
fool
in
my
mirror
is
singing
the
same
old
song
Этот
дурак
в
зеркале
поёт
всё
ту
же
песню
But
it
still
don't
change
the
fact
that
my
baby
is
gone
Но
это
не
меняет
того
факта,
что
моя
милая
ушла
Now
I
just
figured
out
what
she
meant
when
she
said
Теперь
я
понял,
что
она
имела
в
виду,
когда
сказала,
That
she
was
not
coming
back,
so
why
don't
I
drop
dead?
Что
она
не
вернётся,
так
почему
бы
мне
не
сдохнуть?
Well
I
can't
live
with
him,
but
God
I
can't
live
without
her
Я
не
могу
жить
с
ним,
но,
Боже,
я
не
могу
жить
без
неё
I
can't
believe
a
word
he
says,
but
I
would
not
dare
doubt
her
Я
не
верю
ни
одному
его
слову,
но
я
не
смею
сомневаться
в
ней
He
says,
"Oh
man,
she
just
went
to
get
a
loaf
bread"
Он
говорит:
"Чувак,
она
просто
пошла
за
хлебом"
Say,
you're
losing
a
little
bit
of
weight,
aren't
you?
Говорит:
"Ты
немного
похудел,
не
так
ли?"
That
fool
in
my
mirror
is
singing
the
same
old
song
Этот
дурак
в
зеркале
поёт
всё
ту
же
песню
But
it
still
don't
change
the
fact
that
my
baby
is
gone
Но
это
не
меняет
того
факта,
что
моя
милая
ушла
Now
I
just
figured
out
what
she
meant
when
she
said
Теперь
я
понял,
что
она
имела
в
виду,
когда
сказала,
That
she
was
not
coming
back,
so
why
don't
I
drop
dead?
Что
она
не
вернётся,
так
почему
бы
мне
не
сдохнуть?
Well
I
wake
up
every
morning,
Lord
and
I
go
to
brush
my
teeth
Я
просыпаюсь
каждое
утро,
Господи,
и
иду
чистить
зубы
I
got
a
fool
in
my
mirror
and
he
lying
to
me
В
зеркале
дурак,
и
он
мне
врёт
He
says,
"Oh
man,
she's
coming
back,
don't
worry
Он
говорит:
"Чувак,
она
вернётся,
не
волнуйся
You
just
hide
and
watch
Ты
просто
спрядись
и
жди
Say,
that
gray
look
really
distinguished
on
you
man"
Говорит:
"Эта
седина
тебе
очень
идёт,
мужик"
You
lying
son
of
a
bitch
Врёшь
ты,
сукин
сын
Well
that
fool
in
my
mirror
is
singing
the
same
old
song
Этот
дурак
в
зеркале
поёт
всё
ту
же
песню
But
it
still
don't
change
the
fact
that
my
baby
is
gone,
no
Но
это
не
меняет
того
факта,
что
моя
милая
ушла,
нет
Still
don't
change
the
fact
that
my
baby
is
gone
Всё
ещё
не
меняет
того
факта,
что
моя
милая
ушла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Clark
Attention! Feel free to leave feedback.