Guy Clark - Immigrant Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guy Clark - Immigrant Eyes




Immigrant Eyes
Глаза иммигранта
Oh, Ellis Island was swarming
О, остров Эллис кишел людьми,
Like a scene from a costume ball
Словно сцена костюмированного бала,
Decked out in the colors in Europe
Раскрашенный цветами Европы
And on fire with the hope of it all
И пылающий надеждой.
There my father's own father stood huddled
Там отец моего отца стоял, съежившись,
With the tired and hungry and scared
С усталыми, голодными и испуганными,
Turn of the century pilgrims
Пилигримы на рубеже веков,
Bound by the dream that they shared
Объединенные общей мечтой.
They were standing in lines just like cattle
Они стояли в очередях, словно скот,
Poked, and prodded, and shoved
Их толкали, тыкали и пихали.
Some were one desk away from sweet freedom
Некоторые были в одном шаге от сладкой свободы,
Some were torn from someone they love
Некоторых разлучали с любимыми.
Through this sprawling tower of babel
Сквозь эту шумную вавилонскую башню
Came a young man confused and alone
Прошел молодой человек, растерянный и одинокий,
Determined and bound for America
Решительный и направляющийся в Америку,
And carryin' everything that he owned
Неся с собой всё, что у него было.
Sometimes when I look in my grandfather's immigrant eyes
Иногда, когда я смотрю в глаза моего деда, глаза иммигранта,
I see that day reflected and I can't
Я вижу отражение того дня, и я не могу
Hold my feelings inside
Сдержать своих чувств.
I see starting with nothing and
Я вижу, как он начинал с нуля и
Working hard all of his life
Упорно трудился всю свою жизнь.
So don't take it for granted say
Так что не принимай как должное, милая,
Grandfather's immigrant eyes
Глаза деда-иммигранта.
Now he rocks and stares out the window
Теперь он качается в кресле и смотрит в окно,
But his eyes are still just as clear
Но его глаза всё так же ясны,
As the day he sailed through the harbor
Как в тот день, когда он проплыл через гавань
And come ashore on the island of tears
И сошел на берег на острове слёз.
My grandfather's days are numbered
Дни моего деда сочтены,
But I won't let his memory die
Но я не позволю его памяти умереть,
'Cause he gave me the gift of this country
Потому что он подарил мне эту страну
And the look in his immigrant eyes
И взгляд своих глаз иммигранта.
Sometimes when I look in my grandfather's immigrant eyes
Иногда, когда я смотрю в глаза моего деда, глаза иммигранта,
I see that day reflected and I can't
Я вижу отражение того дня, и я не могу
Hold my feelings inside
Сдержать своих чувств.
I see starting with nothing and
Я вижу, как он начинал с нуля и
Working hard all of his life
Упорно трудился всю свою жизнь.
So don't take it for granted say
Так что не принимай как должное, милая,
Grandfather's immigrant eyes
Глаза деда-иммигранта.
I don't take it for granted, say
Я не принимаю как должное, милая,
Grandfather's immigrant eyes
Глаза деда-иммигранта.





Writer(s): Murrah Roger Alan, Clark Guy Charles


Attention! Feel free to leave feedback.