Lyrics and translation Guy Clark - Shut Up and Talk to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Up and Talk to Me
Заткнись и поговори со мной
Now
love
is
never
gonna
be
a
solid
bet
Любовь
никогда
не
будет
надежной
ставкой,
It′s
kinda
like
workin'
without
a
net
Это
как
работать
без
страховки.
Don′t
be
afraid
to
let
your
feelings
out
Не
бойся
дать
волю
своим
чувствам,
Hey,
that's
what
lovin'
is
all
about
Эй,
в
этом
вся
суть
любви.
Come
on,
baby,
and
give
me
a
break
Давай,
детка,
дай
мне
передышку,
It′s
how
do
you
feel,
not
what
do
you
think
Важно,
что
ты
чувствуешь,
а
не
что
думаешь.
Stop
rattlin′
your
keys
Хватит
звенеть
ключами,
Shut
up
and
talk
to
me
Заткнись
и
поговори
со
мной.
Shut
up
and
talk
to
me
Заткнись
и
поговори
со
мной.
You
know
I've
known
you
long
enough
to
know
Знаешь,
я
знаю
тебя
достаточно
долго,
чтобы
понимать,
There′s
nothin'
you
can
hide
that
still
don′t
show
Что
ничто
из
того,
что
ты
скрываешь,
не
остается
незамеченным.
You
ain't
foolin′
anyone
but
you
Ты
никого
не
обманываешь,
кроме
себя,
When
you
put
me
through
what
you
put
me
through
Когда
подвергаешь
меня
тому,
чему
подвергаешь.
Come
on,
honey,
and
tell
me
the
truth
Давай,
милая,
скажи
мне
правду,
Give
me
chicken
fried
steak,
not
a
baby
Ruth
Дай
мне
стейк
по-деревенски,
а
не
"Бэби
Рут".
I'm
not
that
hard
to
please
Меня
не
так
уж
сложно
угодить,
Shut
up
and
talk
to
me
Заткнись
и
поговори
со
мной.
Shut
up
and
talk
to
me
now
Заткнись
и
поговори
со
мной
сейчас
же.
Well,
you
can
talk
about
the
weather
'till
it
drives
me
nuts
Ты
можешь
говорить
о
погоде,
пока
меня
это
не
сведет
с
ума,
Hey,
you
can
rattle
on
about
who,
why,
what
Эй,
ты
можешь
болтать
о
том,
кто,
почему,
что,
A
little
conversation
wouldn′t
hurt
that
much
Небольшой
разговор
не
повредит,
A
little
somethin′
with
a
human
touch,
hey
Немного
чего-то
с
человеческим
участием,
эй.
Now,
if
you're
hurtin′,
baby,
tell
me
so
Если
тебе
больно,
детка,
скажи
мне
об
этом,
If
you
need
attention
honey
let
me
know
Если
тебе
нужно
внимание,
милая,
дай
мне
знать,
I'm
not
the
one
that
you′re
hidin'
from
Я
не
тот,
от
кого
ты
прячешься,
You
know,
it
doesn′t
matter
what
the
ever
you
done
Знаешь,
неважно,
что
ты
сделала.
You
can
have
your
cake
and
you
can
eat
it
too
Ты
можешь
получить
свой
пирог
и
съесть
его
тоже,
Hey,
that's
the
kinda
stuff
I
want
from
you
Эй,
вот
чего
я
хочу
от
тебя.
How
hard
can
it
be
Ну
как
это
сложно?
Shut
up
and
talk
to
me
Заткнись
и
поговори
со
мной.
Hey,
shut
up
and
talk
to
me
now
Эй,
заткнись
и
поговори
со
мной
сейчас
же.
Well,
you
can
talk
about
the
weather
'till
it
drives
me
nuts
Ты
можешь
говорить
о
погоде,
пока
меня
это
не
сведет
с
ума,
Hey,
you
can
rattle
on
about
who,
why,
what
Эй,
ты
можешь
болтать
о
том,
кто,
почему,
что,
A
little
conversation
wouldn′t
hurt
that
much
Небольшой
разговор
не
повредит,
A
little
somethin′
with
a
human
touch,
hey
Немного
чего-то
с
человеческим
участием,
эй.
Shut
up
and
talk
to
me,
darlin'
Заткнись
и
поговори
со
мной,
дорогая.
Tell
me
the
truth
Скажи
мне
правду.
(Shut
up
and
talk
to
me)
(Заткнись
и
поговори
со
мной.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Clark, Keith Sykes, Susanna Clark
Attention! Feel free to leave feedback.