Lyrics and translation Guy Clark - Stuff That Works
I
got
an
old
blue
shirt
and
it
suits
me
just
fine
У
меня
есть
старая
синяя
рубашка,
и
она
мне
очень
идет.
I
like
the
way
it
feels
so
I
wear
it
all
the
time
Мне
нравится
это
ощущение,
поэтому
я
ношу
его
все
время.
I
got
an
old
guitar,
won't
ever
stay
in
tune
У
меня
есть
старая
гитара,
которая
никогда
не
будет
звучать
в
унисон.
I
like
the
way
it
sounds
in
a
dark
and
empty
room
Мне
нравится,
как
это
звучит
в
темной
и
пустой
комнате.
I
got
an
old
pair
of
boots
and
they
fit
just
right
У
меня
есть
пара
старых
ботинок,
и
они
мне
как
раз
впору.
Well
I
can
work
all
day
and
I
can
dance
all
night
Что
ж
я
могу
работать
весь
день
и
танцевать
всю
ночь
I
got
an
old
used
car
and
it
runs
just
like
a
top
У
меня
есть
старая
подержанная
машина,
и
она
работает
точно
так
же,
как
волчок.
I
get
the
feelin'
it
ain't
ever
gonna
stop
У
меня
такое
чувство,
что
это
никогда
не
прекратится.
Stuff
that
works,
stuff
that
holds
up
То,
что
работает,
то,
что
держится.
The
kind
of
stuff
you
don't
hang
on
the
wall
Такие
вещи
не
вешают
на
стену.
Stuff
that's
real,
stuff
you
feel
То,
что
реально,
то,
что
ты
чувствуешь.
The
kind
of
stuff
you
reach
for
when
you
fall
То,
к
чему
тянешься,
когда
падаешь.
I
got
a
pretty
good
friend
who's
seen
me
at
my
worst
У
меня
есть
хороший
друг,
который
видел
меня
в
худшем
состоянии.
He
can't
tell
if
I'm
a
blessing
or
a
curse
Он
не
может
понять,
благословение
я
или
проклятие.
But
he
always
shows
up
when
chips
are
down
Но
он
всегда
появляется,
когда
фишки
на
кону.
That's
the
kind
of
stuff
I
like
to
be
around
Вот
такие
вещи
мне
нравятся.
Stuff
that
works,
stuff
that
holds
up
То,
что
работает,
то,
что
держится.
The
kind
of
stuff
you
don't
hang
on
the
wall
Такие
вещи
не
вешают
на
стену.
Stuff
that's
real,
stuff
you
feel
То,
что
реально,
то,
что
ты
чувствуешь.
The
kind
of
stuff
you
reach
for
when
you
fall
То,
к
чему
тянешься,
когда
падаешь.
I
got
a
woman
I
love,
she's
crazy,
paints
like
God
У
меня
есть
женщина,
которую
я
люблю,
она
сумасшедшая,
рисует,
как
Бог.
She's
got
a
playground
sense
of
justice,
she
won't
take
odds
У
нее
отличное
чувство
справедливости,
она
не
станет
рисковать.
I
got
a
tattoo
with
her
name
right
through
my
soul
Я
сделал
татуировку
с
ее
именем
прямо
в
своей
душе
I
think
everything
she
touches
turns
to
gold
Думаю,
все,
к
чему
она
прикасается,
превращается
в
золото.
Stuff
that
works,
stuff
that
holds
up
То,
что
работает,
то,
что
держится.
The
kind
of
stuff
you
don't
hang
on
the
wall
Такие
вещи
не
вешают
на
стену.
Stuff
that's
real,
stuff
you
feel
То,
что
реально,
то,
что
ты
чувствуешь.
The
kind
of
stuff
you
reach
for
when
you
fall
То,
к
чему
тянешься,
когда
падаешь.
Stuff
that
works,
stuff
that
holds
up
То,
что
работает,
то,
что
держится.
The
kind
of
stuff
you
don't
hang
on
the
wall
Такие
вещи
не
вешают
на
стену.
Stuff
that's
real,
stuff
you
feel
То,
что
реально,
то,
что
ты
чувствуешь.
The
kind
of
stuff
you
reach
for
when
you
fall
То,
к
чему
тянешься,
когда
падаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Clark, R. Crowell
Attention! Feel free to leave feedback.