Guy Clark - The Ballad Of Laverne And Captain Flint - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guy Clark - The Ballad Of Laverne And Captain Flint




The Ballad Of Laverne And Captain Flint
Баллада о Лаверне и капитане Флинте
Here comes Martha runnin' down the pier
Вот Марта бежит по пирсу,
Looks like Captain Flint is here
Похоже, капитан Флинт здесь.
You get the bow and I get the stern
Ты бери нос, а я корму,
Lord would you look at that Laverne
Господи, ты взгляни на эту Лаверн.
Flint's got shrimp from the deep blue sea
У Флинта креветки из морских глубин,
And buckets of fish for you and me
И вёдра рыбы для тебя и меня.
Old Flint's boat is fine and she's called the Miss-Inclined
У старика Флинта прекрасный корабль, и зовётся он "Мисс-Склонность",
And there's no home port painted on her stern
И на корме нет названия порта приписки.
They say she's like a ghost, up and down that Texas coast
Говорят, он словно призрак, вверх и вниз по Техасскому побережью,
But you saw him didn't you Laverne?
Но ты же видела его, Лаверн?
Daddy says Flint is a weird old bird
Папа говорит, что Флинт странный старик,
And what's more I have heard
И более того, я слышал,
That his nets are charmed by a woman who knew
Что его сети заговорены женщиной, которая знала,
How to work that Louisiana voo-doo
Как работает луизианское вуду.
Laverne get away from that boat you hear
Лаверн, уходи от этого корабля, слышишь,
Your mama don't want you hangin' round here
Твоя мама не хочет, чтобы ты здесь околачивалась.
Old Flint's boat is fine and she's called the Miss-Inclined
У старика Флинта прекрасный корабль, и зовётся он "Мисс-Склонность",
And there's no home port painted on her stern
И на корме нет названия порта приписки.
And they say she's like a ghost, up and down that Texas coast
И говорят, он словно призрак, вверх и вниз по Техасскому побережью,
But you saw him didn't you Laverne?
Но ты же видела его, Лаверн?
Martha, Martha won't you tell me please
Марта, Марта, скажи мне, пожалуйста,
That it's not Laverne that I see
Что это не Лаверн я вижу
There on the deck of the Miss-Inclined
Там, на палубе "Мисс-Склонности",
With Captain Flint I must be blind
С капитаном Флинтом, я, должно быть, слепой.
Laverne girl what's got the matter with you?
Лаверн, девочка, что с тобой?
Old Captain Flint put a spell on you babe
Старый капитан Флинт околдовал тебя, детка.
Old Flint's boat is fine, but she's called the Miss-Inclined
Корабль старика Флинта прекрасен, но зовётся он "Мисс-Склонность",
And there's no home port painted on her stern
И на корме нет названия порта приписки.
And they say she's like a ghost, up and down that Texas coast
И говорят, он словно призрак, вверх и вниз по Техасскому побережью,
But you saw him didn't you Laverne?
Но ты же видела его, Лаверн?
Old Flint's boat is fine, but she's called the Miss-Inclined
Корабль старика Флинта прекрасен, но зовётся он "Мисс-Склонность",
And there's no home port painted on her stern
И на корме нет названия порта приписки.
And they say she's like a ghost, up and down that Texas coast
И говорят, он словно призрак, вверх и вниз по Техасскому побережью,
But you saw him didn't you Laverne?
Но ты же видела его, Лаверн?
Old Flint's boat is fine, but she's called the Miss-Inclined
Корабль старика Флинта прекрасен, но зовётся он "Мисс-Склонность",
And there's no home port painted on her stern
И на корме нет названия порта приписки.
And they say she's like a ghost, up and down that Texas coast
И говорят, он словно призрак, вверх и вниз по Техасскому побережью,
But you saw him didn't you Laverne?
Но ты же видела его, Лаверн?





Writer(s): Guy Clark


Attention! Feel free to leave feedback.