Guy Davis - Loneliest Road tha I Know - translation of the lyrics into German

Loneliest Road tha I Know - Guy Davistranslation in German




Loneliest Road tha I Know
Einsamste Straße, die ich kenne
Well that 61 highway is the loneliest road that I know
Nun, dieser Highway 61 ist die einsamste Straße, die ich kenne
Well that 61 highway is the loneliest road that I know
Nun, dieser Highway 61 ist die einsamste Straße, die ich kenne
She run from New York City run right by my baby's door
Sie führt von New York City direkt an der Tür meines Babys vorbei
Well some people say, say the Greyhound busses they don't run
Nun, manche Leute sagen, sagen, die Greyhound-Busse, die fahren nicht
Well some people say, say the Greyhound busses they don't run
Nun, manche Leute sagen, sagen, die Greyhound-Busse, die fahren nicht
Well, go to West Memphis baby look down Highway 61
Nun, geh nach West Memphis, Baby, schau den Highway 61 runter
Please. please see somebody for me
Bitte, bitte grüß mir jemanden
Please. please see somebody for me
Bitte, bitte grüß mir jemanden
If you see my baby tell her she's alright, she's alright with me
Wenn du mein Baby siehst, sag ihr, sie ist okay, für mich ist sie okay
If I should happen to die doubt babe,
Sollte ich sterben, Babe,
Honey before you think my time have come
Honey, bevor du denkst, meine Zeit ist gekommen
If I should happen to die doubt baby,
Sollte ich sterben, Baby,
Honey before you think my time have come
Honey, bevor du denkst, meine Zeit ist gekommen
I want you to bury my body right there by Highway 61
Ich will, dass du meinen Körper genau dort am Highway 61 begräbst





Writer(s): Fred Mcdowell


Attention! Feel free to leave feedback.