Guy Garvey - Unwind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guy Garvey - Unwind




Unwind
Расслабиться
Do I have the wrong idea
Может, у меня неверные представления,
I'll be your fire escape if you can make the time
Я буду твоим пожарным выходом, если найдешь время
To end this less than perfect year
Завершить этот неидеальный год.
I see us dancing dear mystery overseas
Я вижу нас танцующими, моя дорогая загадка, за океаном.
Can we unwind
Сможем ли мы расслабиться,
Can we unwind
Сможем ли мы расслабиться.
Missing persons in both names
Пропавшие без вести, оба,
Wrapped in our parachute talking till early light
Завернувшись в наш парашют, говорим до самого рассвета.
Nervous grace in strangers perfect face
Нервная грация в лице незнакомки, идеальное лицо,
Just isn't lost on me can we find the trust we need
Это не ускользает от меня, сможем ли мы найти доверие, в котором нуждаемся,
Just to unwind
Просто чтобы расслабиться,
Just to unwind
Просто чтобы расслабиться.
Can I picture us in skyline scene
Могу ли я представить нас на фоне горизонта,
Can I see your face like a waking dream
Могу ли я увидеть твое лицо, как наяву,
Can I hear your heart, can I hang my hat
Могу ли я услышать твое сердце, могу ли я повесить свою шляпу,
Can you risk your time on a whim like that
Можешь ли ты рискнуть своим временем ради такой прихоти?
Could you take my hand, could you leave your phone
Могла бы ты взять меня за руку, могла бы ты оставить свой телефон,
Could you let me lead you away from home
Могла бы ты позволить мне увести тебя из дома,
Can I hear your heart, can I hang my hat
Могу ли я услышать твое сердце, могу ли я повесить свою шляпу,
Can you risk your time on a whim like that
Можешь ли ты рискнуть своим временем ради такой прихоти?
Can I see my years folding in to yours
Могу ли я увидеть, как мои годы складываются в твои,
Can I see myself walking in your door
Могу ли я увидеть себя входящим в твою дверь,
Can I hear your heart, can I hang my hat
Могу ли я услышать твое сердце, могу ли я повесить свою шляпу,
Can you risk your time on a whim like that
Можешь ли ты рискнуть своим временем ради такой прихоти?
Could you take my hand, would you leave your phone
Могла бы ты взять меня за руку, оставила бы ты свой телефон,
Could you let me lead you away from home
Могла бы ты позволить мне увести тебя из дома,
Can I hear your heart, can I hang my hat
Могу ли я услышать твое сердце, могу ли я повесить свою шляпу,
Could you risk your time on a whim like that
Могла бы ты рискнуть своим временем ради такой прихоти?
Can I picture us in skyline scene
Могу ли я представить нас на фоне горизонта,
Can I see your face like a waking dream
Могу ли я увидеть твое лицо, как наяву,
Can I see my years folding in to yours
Могу ли я увидеть, как мои годы складываются в твои,
Can I see myself walking in your door
Могу ли я увидеть себя входящим в твою дверь.





Writer(s): Guy Edward John Garvey


Attention! Feel free to leave feedback.