Guy Mitchell - Look At That Girl - translation of the lyrics into Russian

Look At That Girl - Guy Mitchelltranslation in Russian




Look At That Girl
Посмотри на ту девушку
Look at the girl, she's like a dream come true Ah, look at that girl, can blue eyes be so blue Look at the way she walks, listen when she talks With each word my heart just skips Ho, ho, if I could kiss those lips Mmmm, look at that girl, do you see what I see Oh, look at that girl, she's walking straight to me That's right, last night I held her tight Ha, ha it happens all the time I look at that girl and I can't believe she's mine ---- Instrumental Interlude ---- (Look at the girl, she's like a dream come true) I don't believe it they're making it up (Look at that girl, can blue eyes be so blue) But if I'm dreaming please don't wake me up Just look at the way she walks Ha, ha, listen when she talks With each word my heart just flips Ho, ho, if I could kiss those lips Aaah, look at that girl, do you see what I see (She's like a picture of satin and lace)My, look at that girl She's walking straight to me (We wish that we were in your place)That's right, last night I held her tight Ha, ha, It happens all the time I look at that girl and I can't believe she's mine
Посмотри на ту девушку, она как сон наяву. Ах, посмотри на ту девушку, разве могут голубые глаза быть такими голубыми? Посмотри, как она ходит, послушай, как она говорит. С каждым словом мое сердце замирает. О-о, если бы я мог поцеловать эти губы. Ммм, посмотри на ту девушку, видишь ли ты то, что вижу я? О, посмотри на ту девушку, она идет прямо ко мне. Всё верно, прошлой ночью я крепко обнимал её. Ха-ха, это случается постоянно. Я смотрю на ту девушку и не могу поверить, что она моя. ---- Музыкальная интерлюдия ---- (Посмотри на ту девушку, она как сон наяву). Я не верю, они всё выдумали. (Посмотри на ту девушку, разве могут голубые глаза быть такими голубыми?). Но если я сплю, пожалуйста, не будите меня. Просто посмотри, как она ходит. Ха-ха, послушай, как она говорит. С каждым словом мое сердце переворачивается. О-о, если бы я мог поцеловать эти губы. А-ах, посмотри на ту девушку, видишь ли ты то, что вижу я? (Она как картина из атласа и кружев). Боже, посмотри на ту девушку. Она идет прямо ко мне. (Мы хотели бы быть на твоем месте). Всё верно, прошлой ночью я крепко обнимал её. Ха-ха, это случается постоянно. Я смотрю на ту девушку и не могу поверить, что она моя.





Writer(s): MERRILL


Attention! Feel free to leave feedback.