Guy Penrod - You Never Let Go - translation of the lyrics into German

You Never Let Go - Guy Penrodtranslation in German




You Never Let Go
Du lässt niemals los
Even though I walk through the valley of the shadow of death
Auch wenn ich wandere durchs Tal der Todesschatten
Your perfect love is casting out fear
Deine perfekte Liebe vertreibt die Furcht
And even when I'm caught in the middle of the storms of this life
Und selbst wenn ich mitten in den Stürmen dieses Lebens gefangen bin
I won't turn back
Werde ich nicht umkehren
I know you are near
Ich weiß, Du bist nah
And I will fear no evil
Und ich werde kein Unheil fürchten
For my God is with me
Denn mein Gott ist mit mir
If my God is with me
Wenn mein Gott mit mir ist
Whom then shall I fear?
Wen sollte ich dann fürchten?
Whom then shall I fear?
Wen sollte ich dann fürchten?
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
Durch die Ruhe und durch den Sturm
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
In every high and every low
In jedem Hoch und jedem Tief
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Lord, you never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los
And I can see a light that is coming for the heart that holds on
Und ich kann ein Licht sehen, das kommt für das Herz, das festhält
A glorious light beyond all compare
Ein herrliches Licht, unvergleichlich
And there will be an end to these troubles
Und es wird ein Ende dieser Sorgen geben
But until that day comes
Doch bis dieser Tag kommt
We'll live to know You here on the earth
Werden wir leben, um Dich hier auf Erden zu kennen
And I will fear no evil
Und ich werde kein Unheil fürchten
For my God is with me
Denn mein Gott ist mit mir
If my God is with me
Wenn mein Gott mit mir ist
Whom then shall I fear?
Wen sollte ich dann fürchten?
Whom then shall I fear?
Wen sollte ich dann fürchten?
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
Durch die Ruhe und durch den Sturm
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
In every high and every low
In jedem Hoch und jedem Tief
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Lord, you never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los
I can see a light that is coming for the heart that holds on
Ich kann ein Licht sehen, das kommt für das Herz, das festhält
And there will be an end to these troubles
Und es wird ein Ende dieser Sorgen geben
But until that day comes
Doch bis dieser Tag kommt
Still I will praise you, still I will praise you
Werde ich Dich dennoch preisen, werde ich Dich dennoch preisen
I can see a light that is coming for the heart that holds on
Ich kann ein Licht sehen, das kommt für das Herz, das festhält
And there will be an end to these troubles
Und es wird ein Ende dieser Sorgen geben
But until that day comes
Doch bis dieser Tag kommt
Still I will praise you, still I will praise you
Werde ich Dich dennoch preisen, werde ich Dich dennoch preisen
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
Durch die Ruhe und durch den Sturm
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
In every high and every low
In jedem Hoch und jedem Tief
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Lord, you never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los
Never let go of me
Lässt mich niemals los
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Through the calm and through the storm
Durch die Ruhe und durch den Sturm
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
In every high and every low
In jedem Hoch und jedem Tief
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Lord, you never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los
You never let go of me
Du lässt mich niemals los
Oh no, you never let go
Oh nein, Du lässt niemals los
Lord, you never let go of me
Herr, Du lässt mich niemals los





Writer(s): Redman Matthew James, Redman Beth Louise


Attention! Feel free to leave feedback.