Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like It Like That (Live In Concert)
Мне это нравится (Концертная запись)
Ain′t
it
a
funny
thing,
How
you
run
to
me
Забавно,
не
правда
ли,
как
ты
бежишь
ко
мне,
When
he
sends
you
spinning
out
of
control
to
the
N-th
degree
Когда
он
доводит
тебя
до
белого
каления?
You
know
I
make
it
right,
I'm
at
your
command
Ты
знаешь,
я
всё
исправлю,
я
в
твоём
распоряжении.
You
can
tell
me
anything
you
want,
You
know
im
gonna
understand
Ты
можешь
рассказать
мне
всё,
что
хочешь,
ты
знаешь,
я
пойму.
I
won′t
let
you
down,
break
it
down-d-down-d-down
Я
не
подведу
тебя,
вот
так
вот,
вот
так
вот.
Never
let
you
down,
break
it
down
Никогда
не
подведу,
вот
так
вот.
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Now,
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Ну
же,
эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that,
hey
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так,
эй.
So
should
I
shut
my
mouth,
And
should
I
hide
my
heart
Так
мне
стоит
молчать
и
скрывать
свои
чувства?
Or
should
I
let
it
out
into
the
light,
That
you
and
him
should
be
apart
Или
мне
стоит
сказать
всё
как
есть,
что
вам
нужно
расстаться?
Is
he
hangin
on,
To
every
word
you
speak
Он
ловит
каждое
твоё
слово?
Does
he
rub
your
back
and
play
with
your
hair
until
u
fall
asleep
Он
гладит
тебя
по
спине
и
играет
с
твоими
волосами,
пока
ты
не
заснёшь?
I
don′t
think
so,
baby
Не
думаю,
детка.
I
won′t
let
you
down,
break
it
down-d-down-d-down
Я
не
подведу
тебя,
вот
так
вот,
вот
так
вот.
Never
let
you
down,
break
it
down
Никогда
не
подведу,
вот
так
вот.
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Now,
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Ну
же,
эй,
тебе
это
нравится?
I′m
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Now,
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Ну
же,
эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Now,
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Ну
же,
эй,
тебе
это
нравится?
I′m
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
He
might
say
he's
in
love
with
you
Он
может
говорить,
что
любит
тебя,
But
he′ll
never
do
the
things
that
I
can
do
Но
он
никогда
не
сделает
того,
что
могу
сделать
я.
You
can
be
your
watch
with
the
diamond
band
Ты
можешь
быть
моими
часами
с
бриллиантовым
ремешком,
Because
I
know
your
better
than
the
back
of
your
hand
Потому
что
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сама
себя
знаешь.
Now,
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Ну
же,
эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Now,
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Ну
же,
эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Now,
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Ну
же,
эй,
тебе
это
нравится?
I′m
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Эй,
тебе
это
нравится?
Baby
I′m
the
only
one,
Oh
oh
oh
Детка,
я
единственный,
о-о-о.
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
I′m
the
only
one
who
can
love
ya,
love
ya,
love
ya,
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя,
любить
тебя,
любить
тебя
так.
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Эй,
тебе
это
нравится?
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
(Who
can
love
ya
like
that)
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так
(Кто
может
любить
тебя
так).
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Эй,
тебе
это
нравится?
I′m
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
(Tell
me
baby
who
can
love
ya
like
that)
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так
(Скажи
мне,
детка,
кто
может
любить
тебя
так).
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
(Nobody
baby)
Эй,
тебе
это
нравится?
(Никто,
детка).
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
(Nobody
baby)
Эй,
тебе
это
нравится?
(Никто,
детка).
No
one
can
love
ya
like
that
Никто
не
может
любить
тебя
так.
Hey-yo,
do
ya
like
it
like
that
Эй,
тебе
это
нравится?
I′m
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
I′m
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
I′m
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
I'm
the
only
one
who
can
love
ya
like
that
Я
единственный,
кто
может
любить
тебя
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Hurley, Guy Theodore Sebastian, David Harris, Guy Sebastian
Attention! Feel free to leave feedback.