Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End Is The Beginning
Конец - это начало
You
got
all
you
wanted
Ты
получила
всё,
что
хотела,
Then
took
me
for
granted
А
потом
приняла
меня
как
должное.
Used
me
to
get
things
your
way
Использовала
меня,
чтобы
добиться
своего.
Sold
me
your
promises
Кормила
меня
обещаниями,
Sending
mixed
messages
Посылая
противоречивые
сигналы.
I
don't
even
know
what
to
say
Я
даже
не
знаю,
что
сказать.
I've
come
too
far
Я
зашел
слишком
далеко,
Not
to
understand
Чтобы
не
понимать.
The
end
is
just
the
beginning
Конец
- это
всего
лишь
начало.
The
end
is
just
the
beginning
Конец
- это
всего
лишь
начало.
Back
when
I
started
Вспоминая,
как
всё
начиналось,
When
my
heart
was
all
in
it
Когда
моё
сердце
было
полностью
в
этом,
Feels
like
it's
light
years
away
Кажется,
что
это
было
световые
годы
назад.
I
gave
you
the
best
of
me
Я
отдал
тебе
всё
лучшее
во
мне,
You
took
the
rest
of
me
Ты
забрала
всё
остальное,
Left
me
with
nothing
but
pain
Оставив
мне
лишь
боль.
I've
come
this
far
Я
зашел
так
далеко,
This
far
to
understand
Так
далеко,
чтобы
понять.
The
end
is
just
the
beginning
Конец
- это
всего
лишь
начало.
The
end
is
just
the
beginning
Конец
- это
всего
лишь
начало.
The
world
doesn't
end
when
the
day
turns
to
night
Мир
не
заканчивается,
когда
день
сменяется
ночью.
Someway,
somehow,
I
know
I'll
be
alright
Так
или
иначе,
я
знаю,
что
всё
будет
хорошо.
Cuz
the
end
is
just
the
beginning
Потому
что
конец
- это
всего
лишь
начало.
In
the
end,
I'll
be
alright
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо.
The
stars
may
come
crashing
down
Звёзды
могут
падать
с
небес,
Dreams
die
without
a
sound
Мечты
умирают
без
звука.
Feels
like
no
hope
to
be
found
Кажется,
что
нет
никакой
надежды.
Feels
like
it's
over
Кажется,
что
всё
кончено,
A
chance
to
start
over
Но
это
шанс
начать
всё
заново.
It's
the
beginning
of
the
end
Это
начало
конца.
The
end
is
just
the
beginning
Конец
- это
всего
лишь
начало.
The
end
is
just
the
beginning
Конец
- это
всего
лишь
начало.
The
world
doesn't
end
when
the
day
turns
to
night
Мир
не
заканчивается,
когда
день
сменяется
ночью.
Someway,
somehow,
I
know
I'll
be
alright
Так
или
иначе,
я
знаю,
что
всё
будет
хорошо.
Cuz
the
end
is
just
the
beginning
Потому
что
конец
- это
всего
лишь
начало.
In
the
end,
I'll
be
alright
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо.
Ohhh
I'll
be
alright
О,
всё
будет
хорошо.
Cuz
the
end
is
just
the
beginning
Потому
что
конец
- это
всего
лишь
начало.
In
the
end,
I'll
be
alright
В
конце
концов,
всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Tang, Darrel Peart
Attention! Feel free to leave feedback.