Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spend the Night
Verbringe die Nacht
Yo,
what's
up
boo?
Yo,
was
geht,
Süße?
I
know
we
never
had
a
love
like
this
before
Ich
weiß,
wir
hatten
noch
nie
zuvor
eine
Liebe
wie
diese
But
you
know,
I
wanna
be
that
one
for
you
Aber
weißt
du,
ich
will
dieser
Eine
für
dich
sein
Yo,
Tim
and
Bob,
drop
that
Yo,
Tim
und
Bob,
haut
den
Beat
raus
And
I'm
not
the
average
guy
Und
ich
bin
nicht
der
Durchschnittstyp
'Cause
I
cherish
you
and
I'm
lovin'
you
baby
Denn
ich
schätze
dich
wert
und
ich
liebe
dich,
Baby
I'm
tellin'
you
to
single
these
guys
Ich
sage
dir,
lass
die
anderen
Typen
sausen
'Cause
you
really
got
my
heart
Denn
du
hast
wirklich
mein
Herz
You
better
hold
onto
me
tight
Du
solltest
dich
besser
fest
an
mich
halten
It's
not
a
dream,
it's
reality
Es
ist
kein
Traum,
es
ist
Realität
And
if
you
down,
you
got
me
for
life
Und
wenn
du
dabei
bist,
hast
du
mich
fürs
Leben
'Cause
I
really
love
you,
girl
Denn
ich
liebe
dich
wirklich,
Mädchen
I'm
gonna
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
That
comes
home
after
work
Der
nach
der
Arbeit
nach
Hause
kommt
And
fix
your
bath
water
Und
dein
Badewasser
einlässt
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
never
do
you
wrong
Der
dir
niemals
Unrecht
tun
wird
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That
ain't
flippin'
out
when
you
with
your
girls
Der
nicht
ausflippt,
wenn
du
mit
deinen
Mädels
unterwegs
bist
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
make
love
through
the
night
Der
die
ganze
Nacht
Liebe
macht
Every
night
I'm
treatin'
you
right
Jede
Nacht
behandle
ich
dich
gut
'Cause
our
chemistry
is
a
mystery
Denn
unsere
Chemie
ist
ein
Mysterium
To
everyone
lookin'
from
outside
Für
jeden,
der
von
außen
zusieht
'Cause
they
want
what
we
have
Denn
sie
wollen,
was
wir
haben
When
I
look
right
in
your
eyes
Wenn
ich
dir
direkt
in
die
Augen
sehe
I
see
your
soul
and
I'm
the
mate
baby
Sehe
ich
deine
Seele
und
ich
bin
dein
Seelenverwandter,
Baby
If
you
down
you
got
me
for
life
Wenn
du
dabei
bist,
hast
du
mich
fürs
Leben
'Cause
I
really
love
you,
girl
Denn
ich
liebe
dich
wirklich,
Mädchen
Your
smile
cuts
through
like
a
knife
Dein
Lächeln
schneidet
durch
wie
ein
Messer
And
what
you
doin'
for
the
rest
of
your
life
Und
was
machst
du
für
den
Rest
deines
Lebens?
'Cause
I'm
thinking
of
presenting
you
with
a
ring
Denn
ich
denke
darüber
nach,
dir
einen
Ring
zu
schenken
Hope
you
accept
this
invitation
Hoffe,
du
nimmst
diese
Einladung
an
Everyday
will
be
a
celebration
Jeder
Tag
wird
eine
Feier
sein
Birthdays,
holidays,
could
feel
the
same
Geburtstage,
Feiertage,
könnten
sich
alle
gleich
anfühlen
I'm
gonna
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
That
comes
home
after
work
Der
nach
der
Arbeit
nach
Hause
kommt
And
fix
your
bath
water
Und
dein
Badewasser
einlässt
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
never
do
you
wrong
Der
dir
niemals
Unrecht
tun
wird
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That
ain't
flippin'
out
when
you
with
your
girls
Der
nicht
ausflippt,
wenn
du
mit
deinen
Mädels
unterwegs
bist
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
make
love
through
the
night
Der
die
ganze
Nacht
Liebe
macht
I'm
gonna
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
That
comes
home
after
work
Der
nach
der
Arbeit
nach
Hause
kommt
And
fix
your
bath
water
Und
dein
Badewasser
einlässt
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
never
do
you
wrong
Der
dir
niemals
Unrecht
tun
wird
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That
ain't
flippin'
out
when
you
with
your
girls
Der
nicht
ausflippt,
wenn
du
mit
deinen
Mädels
unterwegs
bist
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
make
love
through
the
night
Der
die
ganze
Nacht
Liebe
macht
Through
the
night
Durch
die
Nacht
(Through
the
night)
(Durch
die
Nacht)
When
love
feels
right
Wenn
sich
Liebe
richtig
anfühlt
I
really
love
you
can't
get
enough
of
you
Ich
liebe
dich
wirklich,
kann
nicht
genug
von
dir
bekommen
Want
you
in
my
life,
oh
girl
Will
dich
in
meinem
Leben,
oh
Mädchen
You
a
star
and
sky
so
bright
Du
bist
ein
Stern,
der
Himmel
so
hell
You
won't
regret
it
match
mate
in
heaven
Du
wirst
es
nicht
bereuen,
[wir
sind]
ein
im
Himmel
gemachtes
Paar
Girl,
whatever
you
want
me
to
be
Mädchen,
was
auch
immer
du
willst,
dass
ich
bin
I'm
gonna
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
That
comes
home
after
work
Der
nach
der
Arbeit
nach
Hause
kommt
And
fix
your
bath
water
Und
dein
Badewasser
einlässt
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
never
do
you
wrong
Der
dir
niemals
Unrecht
tun
wird
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That
ain't
flippin'
out
when
you
with
your
girls
Der
nicht
ausflippt,
wenn
du
mit
deinen
Mädels
unterwegs
bist
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
make
love
through
the
night
Der
die
ganze
Nacht
Liebe
macht
I'm
gonna
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
That
comes
home
after
work
Der
nach
der
Arbeit
nach
Hause
kommt
And
fix
your
bath
water
Und
dein
Badewasser
einlässt
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
never
do
you
wrong
Der
dir
niemals
Unrecht
tun
wird
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That
ain't
flippin'
out
when
you
with
your
girls
Der
nicht
ausflippt,
wenn
du
mit
deinen
Mädels
unterwegs
bist
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
make
love
through
the
night
Der
die
ganze
Nacht
Liebe
macht
Your
smile
cuts
through
like
a
knife
Dein
Lächeln
schneidet
durch
wie
ein
Messer
And
what
you
doin'
for
the
rest
of
your
life
Und
was
machst
du
für
den
Rest
deines
Lebens?
'Cause
I'm
thinking
of
presenting
you
with
a
ring
Denn
ich
denke
darüber
nach,
dir
einen
Ring
zu
schenken
Hope
you
accept
this
invitation
Hoffe,
du
nimmst
diese
Einladung
an
Everyday
will
be
a
celebration
Jeder
Tag
wird
eine
Feier
sein
Birthdays,
holidays,
could
feel
the
same
Geburtstage,
Feiertage,
könnten
sich
alle
gleich
anfühlen
I'm
gonna
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
That
comes
home
after
work
Der
nach
der
Arbeit
nach
Hause
kommt
And
fix
your
bath
water
Und
dein
Badewasser
einlässt
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
never
do
you
wrong
Der
dir
niemals
Unrecht
tun
wird
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That
ain't
flippin'
out
when
you
with
your
girls
Der
nicht
ausflippt,
wenn
du
mit
deinen
Mädels
unterwegs
bist
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
make
love
through
the
night
Der
die
ganze
Nacht
Liebe
macht
I'm
gonna
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
That
comes
home
after
work
Der
nach
der
Arbeit
nach
Hause
kommt
And
fix
your
bath
water
Und
dein
Badewasser
einlässt
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
never
do
you
wrong
Der
dir
niemals
Unrecht
tun
wird
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That
ain't
flippin'
out
when
you
with
your
girls
Der
nicht
ausflippt,
wenn
du
mit
deinen
Mädels
unterwegs
bist
I'm
gonna
be
the
kinda
guy
Ich
werde
die
Art
von
Typ
sein
That'll
make
love
through
the
night
Der
die
ganze
Nacht
Liebe
macht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Barnes, Jeffrey Neill, Michael Hegarty, Guy Davies
Album
Guy
date of release
14-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.