Lyrics and translation Guy - The Trick to Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trick to Life
Уловка Жизни
Livin'
life
on
the
fast
lane
Живу
на
полной
скорости,
Trick
or
treatin'
like
everyday's
Halloween
Праздную
каждый
день
как
Хэллоуин,
Though
we
not
sixteen
but
it
still
feels
sweet
when
we
cruisin'
Хоть
нам
не
по
шестнадцать,
но
все
еще
сладко,
когда
мы
катаемся,
Shoppin',
swipin',
sip
a
little
wine
while
we
dinin'
По
магазинам,
тратим
деньги,
попиваем
вино
за
ужином.
Now
it
ain't
trickin'
if
you
got
it
Это
не
обман,
если
у
тебя
это
есть,
So
what's
the
deal
shawty
hop
in
Так
что,
детка,
запрыгивай.
Just
clap
your
hands
if
you
want
it
I
got
it
I'm
right
here
Просто
хлопни
в
ладоши,
если
хочешь,
у
меня
это
есть,
я
здесь,
Let's
get
crazy
and
no
maybe
it's
the
time
of
the
year
Давай
оторвемся,
без
всяких
"может
быть",
сейчас
самое
время,
Champagne
flutes
up
in
the
air,
screamin'
like
you
just
don't
care
Бокалы
шампанского
в
воздухе,
кричи,
как
будто
тебе
все
равно,
Sayin'
ayy
yo
Говори
"эй,
йоу",
Let's
go!
Let's
go!
Погнали!
Погнали!
So
tell
me
what
you
think
of
it,
me
and
you
Скажи
мне,
что
ты
думаешь
об
этом,
обо
мне
и
тебе,
I'm
talking
fancy
clothes,
fast
cars,
cruising
with
the
top
down
Я
говорю
о
модной
одежде,
быстрых
машинах,
поездках
с
открытым
верхом,
You
can
let
me
know
whenever,
me
and
you
Ты
можешь
дать
мне
знать
в
любое
время,
обо
мне
и
тебе,
I'm
talking
plastic
cards,
five
star,
can
we
get
some
service
here!
Я
говорю
о
кредитках,
пяти
звездах,
можно
нам
официанта!
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oh,
Oooh
О,
О,
О,
О,
О,
О-о-о,
The
life,
the
life,
the
life,
yeah
we'll
be
livin'
the
life
Жизнь,
жизнь,
жизнь,
да,
мы
будем
жить
на
полную
катушку.
Been
a
minute
but
I'm
back
and
I
ain't
got
time
to
slack
Минута
прошла,
но
я
вернулся,
и
у
меня
нет
времени
расслабляться,
Pack
my
jet
pack,
and
I'm
ready
to
smack
Пакую
свой
реактивный
ранец
и
готов
к
старту,
Couple
of
hot
thangs,
cruisin
the
fast
lane
Пара
горячих
штучек,
мчимся
по
встречной,
Champagne
poppin'
on
my
candy
cane
Шампанское
льется
рекой,
And
I
gotta
couple
bottles
waitin'
there
И
у
меня
есть
пара
бутылочек
про
запас,
You
should
come
over
kick
it
here
Ты
должна
прийти
и
зависнуть
здесь,
Ask
it,
you
got
it,
I'll
make
it
appear
Проси,
что
хочешь,
я
все
сделаю,
Alakazam
and
we
all
disappear
Абракадабра,
и
мы
исчезаем.
Like
hold
up,
hold
up,
I
don't
really
know
where
we
headed
at,
but
it
all
be
Подожди,
подожди,
я
не
знаю,
куда
мы
направляемся,
но
все
будет
Just
pack
a
couple
swimsuits,
some
booze,
and
a
pair
of
my
black
suit
Просто
возьми
пару
купальников,
выпивку
и
мой
черный
костюм,
Watch
me
blow
that
flute
while
you
move
body
like
a
snake
should
Смотри,
как
я
играю
на
флейте,
пока
ты
двигаешься,
как
змея,
And
I'll
promise
you
the
best
life
you've
ever
had
ever
since
your
И
я
обещаю
тебе
лучшую
жизнь,
которая
у
тебя
когда-либо
была
с
самого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Sharland, Martin Skarendahl, Irwin Sparkes
Attention! Feel free to leave feedback.