Lyrics and translation Guylaine Tanguay - Island In the Stream (avec Mario Pelchat)
Baby,
when
I
met
you
there
was
peace
unknown
Детка,
когда
я
встретил
тебя,
там
был
неведомый
покой.
I
set
out
to
get
you
with
a
fine
tooth
comb
Я
намеревался
достать
тебя
с
помощью
гребня
с
тонкими
зубьями
I
was
soft
inside
Я
был
мягким
внутри
There
was
something
going
on
Там
что-то
происходило
You
do
something
to
me
that
I
can't
explain
Ты
делаешь
со
мной
что-то,
чего
я
не
могу
объяснить
Hold
me
closer
and
I
feel
no
pain
Обними
меня
крепче,
и
я
не
почувствую
боли
Every
beat
of
my
heart
Каждый
удар
моего
сердца
We
got
something
going
on
У
нас
что-то
происходит
Tender
love
is
blind
Нежная
любовь
слепа
It
requires
a
dedication
Это
требует
самоотверженности
All
this
love
we
feel
needs
no
conversation
Вся
эта
любовь,
которую
мы
чувствуем,
не
нуждается
в
разговорах
We
ride
it
together,
ah
ha
Мы
катаемся
на
нем
вместе,
ах-ха
Making
love
with
each
other,
ah
ha
Занимаемся
любовью
друг
с
другом,
ах-ха
Islands
in
the
stream
Острова
в
потоке
That
is
what
we
are
Это
то,
чем
мы
являемся
No
one
in
between
Никто
между
ними
How
can
we
be
wrong?
Как
мы
можем
ошибаться?
Sail
away
with
me
Уплыви
со
мной
To
another
world
В
другой
мир
And
we
rely
on
each
other,
ah
ha
И
мы
полагаемся
друг
на
друга,
ах-ха
From
one
lover
to
another,
ah
ha
От
одного
любовника
к
другому,
ах-ха
I
can't
live
without
you
if
the
love
was
gone
Я
не
смогу
жить
без
тебя,
если
любовь
ушла
Everything
is
nothing
if
you
got
no
one
Все
- ничто,
если
у
тебя
никого
нет
And
you
did
walk
in
the
night
И
ты
действительно
гулял
ночью
Slowly
losing
sight
of
the
real
thing
Медленно
теряя
из
виду
реальную
вещь
But
that
won't
happen
to
us
and
we
got
no
doubt
Но
с
нами
этого
не
случится,
и
у
нас
нет
сомнений
Too
deep
in
love
and
we
got
no
way
out
Слишком
глубоко
влюблены,
и
у
нас
нет
выхода.
And
the
message
is
clear
И
послание
ясное
This
could
be
the
year
for
the
real
thing
Этот
год
может
стать
годом
настоящих
перемен
No
more
will
you
cry
Ты
больше
не
будешь
плакать
Baby,
I
will
hurt
you
never
Детка,
я
никогда
не
причиню
тебе
боль
We
start
and
end
as
one
Мы
начинаем
и
заканчиваем
как
одно
целое
In
love
forever
В
любви
навсегда
We
can
ride
it
together,
ah
ha
Мы
можем
прокатиться
на
нем
вместе,
ах-ха
Making
love
with
each
other,
ah
ha
Занимаемся
любовью
друг
с
другом,
ах-ха
Islands
in
the
stream
Острова
в
потоке
That
is
what
we
are
Это
то,
чем
мы
являемся
No
one
in
between
Никто
между
ними
How
can
we
be
wrong?
Как
мы
можем
ошибаться?
Sail
away
with
me
Уплыви
со
мной
To
another
world
В
другой
мир
And
we
rely
on
each
other,
ah
ha
И
мы
полагаемся
друг
на
друга,
ах-ха
From
one
lover
to
another,
ah
ha
От
одного
любовника
к
другому,
ах-ха
Oh,
come
sail
away
with
me
О,
давай
уплывем
со
мной
Islands
in
the
stream
Острова
в
потоке
That
is
what
we
are
Это
то,
чем
мы
являемся
No
one
in
between
Никто
между
ними
How
can
we
be
wrong?
Как
мы
можем
ошибаться?
Sail
away
with
me
Уплыви
со
мной
To
another
world
В
другой
мир
And
we
rely
on
each
other,
ah
ha
И
мы
полагаемся
друг
на
друга,
ах-ха
From
one
lover
to
another,
ah
ha
От
одного
любовника
к
другому,
ах-ха
Islands
in
the
stream
Острова
в
потоке
That
is
what
we
are
Это
то,
чем
мы
являемся
No
one
in
between
Никто
между
ними
How
can
we
be
wrong?
Как
мы
можем
ошибаться?
Sail
away
with
me
Уплыви
со
мной
To
another
world
В
другой
мир
And
we
rely
on
each
other,
ah
ha
И
мы
полагаемся
друг
на
друга,
ах-ха
From
one
lover
to
another,
ah
ha
От
одного
любовника
к
другому,
ах-ха
Islands
in
the
stream
Острова
в
потоке
That
is
what
we
are
Это
то,
чем
мы
являемся
No
one
in
between
Никто
между
ними
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Hugh Gibb, Maurice Ernest Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.