Lyrics and translation Guz - Doi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pe
langa
geam,
privirile
si-au
luat
ramas
bun
Взгляды
у
окна
прощались,
Eu
ii
zambeam,
radeam
ca
un
nebun
singur
Я
улыбался,
смеялся,
как
безумец
одинокий.
Zambetul
meu
e
tot
ce
voiam
sa-i
raspund
Моя
улыбка
— всё,
что
я
хотел
ей
ответить,
Zambetul
meu
sculptat
din
punctul
ei,
o
virgula
la
sigur
Моя
улыбка,
вылепленная
из
её
точки,
запятая,
несомненно.
Nu
m-am
asteptat,
parea
atat
de
adevarat
Sarutul
imbratisat
in
soapte
Не
ожидал,
казалось
таким
настоящим,
Поцелуй,
объятый
шёпотом.
Da,
dragostea
e
scurta
Да,
любовь
коротка,
Ca
zborul
stelelor
in
Calea
Lactee,
pierdute
toate
Как
полёт
звёзд
в
Млечном
Пути,
все
потеряны.
Privirea
inca
se
mai
zbate,
vrea
sa
ramana
in
spate
Взгляд
всё
ещё
мечется,
хочет
остаться
позади.
Isi
pune
pozele
deoparte
Убирает
наши
фотографии
в
сторону.
Noi,
eu
si
tu
Мы,
я
и
ты,
Obisnuiam
sa
ne-mpartim
cu
sufletul
Привыкли
делиться
душами.
Sper
ca
inca
ma
iubesti
un
pic
caci
mult,
ca
mine,
nu
Надеюсь,
ты
ещё
немного
меня
любишь,
ведь
так
сильно,
как
я,
нет.
Stiu,
nu
mai
sunt
mic,
despartirea
ne
uneste
Знаю,
я
уже
не
маленький,
расставание
нас
объединяет.
In
palmares
o
avem
В
послужном
списке
оно
есть.
Stim,
poate
de-aia
indraznim
s-o
repetam
Знаем,
может,
поэтому
осмеливаемся
повторить.
Lasa-ma,
mai
lasa-mi
o
sansa
Оставь
мне,
оставь
мне
ещё
один
шанс.
Lasa-ma,
lasa-ne,
mai
lasa-ne
o
sansa
Оставь
меня,
оставь
нас,
оставь
нам
ещё
один
шанс.
Hai
sa
ne,
sa
ne
iubim
caci
iubim
doi
Давай,
давай
любить,
ведь
мы
любим
вдвоём.
Dupa
o
cearta
iubim
sa
ne
iubim
noi
После
ссоры
мы
любим
любить
друг
друга.
Lasa-ma,
mai
lasa-mi
o
sansa
Оставь
мне,
оставь
мне
ещё
один
шанс.
Lasa-ma,
lasa-ne,
mai
lasa-ne
o
sansa
Оставь
меня,
оставь
нас,
оставь
нам
ещё
один
шанс.
Hai
sa
ne,
sa
ne
iubim
caci
iubim
noi
Давай,
давай
любить,
ведь
мы
любим.
Dupa
o
cearta
iubim
sa
ne
iubim
in
doi
После
ссоры
мы
любим
любить
друг
друга
вдвоём.
Astea
nu-s
lacrimi,
Это
не
слёзы,
Asta
ploaia
e
de
vina
Ochii
sclipesc
de
la
lumina,
pozand
clipe
fine
Это
дождь
виноват.
Глаза
блестят
от
света,
запечатлевая
прекрасные
мгновения.
Sa
le
putem
privi
la
noapte,
stiu
Чтобы
мы
могли
смотреть
на
них
ночью,
я
знаю.
Cupidon
plange
de
departe,
il
aud,
e
viu
Купидон
плачет
издалека,
я
слышу
его,
он
жив.
Sau
poate
rade
cineva,
lasa-ma
s-ascult
Poate,
chia,
zambeste
ea
Или,
может,
кто-то
смеётся,
дай
мне
послушать.
Может
быть,
даже,
улыбаешься
ты.
Sa
fi
fost
dragoste
sau
doar
pasiune
Была
ли
это
любовь
или
просто
страсть?
Ca
atunci
cand
ne
iubim
se
naste
unul
nou
pe
lume
Ведь
когда
мы
любим
друг
друга,
на
свет
появляется
кто-то
новый.
Ambi
cautam
scheme,
hai
loveste-ma
Loveste,
nu
te
mai
teme
Мы
оба
ищем
схемы,
давай,
ударь
меня.
Ударь,
не
бойся.
Caut
motive,
te
opresc,
vreau
sa
te
retii
Ищу
причины,
останавливаю
тебя,
хочу,
чтобы
ты
осталась.
Dar
tu
fitoasa
esti
a
naibii
si
nu
te
abtii
Но
ты
чертовски
гордая
и
не
сдерживаешься.
Lasa-ma,
mai
lasa-mi
o
sansa
Оставь
мне,
оставь
мне
ещё
один
шанс.
Lasa-ma,
lasa-ne,
mai
lasa-ne
o
sansa
Оставь
меня,
оставь
нас,
оставь
нам
ещё
один
шанс.
Hai
sa
ne,
sa
ne
iubim
caci
iubim
doi
Давай,
давай
любить,
ведь
мы
любим
вдвоём.
Dupa
o
cearta
iubim
sa
ne
iubim
noi
После
ссоры
мы
любим
любить
друг
друга.
Lasa-ma,
mai
lasa-mi
o
sansa
Оставь
мне,
оставь
мне
ещё
один
шанс.
Lasa-ma,
lasa-ne,
mai
lasa-ne
o
sansa
Оставь
меня,
оставь
нас,
оставь
нам
ещё
один
шанс.
Hai
sa
ne,
sa
ne
iubim
caci
iubim
noi
Давай,
давай
любить,
ведь
мы
любим.
Dupa
o
cearta
iubim
sa
ne
iubim
in
doi...
После
ссоры
мы
любим
любить
друг
друга
вдвоём...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Doi
date of release
11-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.