Lyrics and translation Guzior - Clint Eastwood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clint Eastwood
Clint Eastwood
Ten
słodki
dym,
co
otumania
mi
zmysły
This
sweet
smoke,
it
clouds
my
senses
W
moim
tle
gra
muzyka,
na
czele
to
my
tam
i
tylu
statystów
Music
plays
in
my
background,
we're
at
the
forefront,
so
many
extras
Te
kieszeń
zapycham
jak
mogę
a
później
rozjebie
to
w
pizdu
I
stuff
my
pockets
as
much
as
I
can,
then
blow
it
all
to
hell
Rozjebie
grę
w
pizdu
ze
złym
grymasem
na
swojej
twarzy
jak
Clint
Eastwood
I'll
wreck
this
game
with
a
Clint
Eastwood
scowl
on
my
face
Mam
wyprany
mózg
momentami
mam
takie
wrażenie
a
zęby
se
susze
My
brain
feels
washed
out
at
times,
I
swear,
and
I'm
drying
my
teeth
Ja
nie
przebieram
w
słowach
i
mi
też
nie
stroje
bo
chodzę
se
w
bluzie
I
don't
mince
words,
and
I
don't
dress
up,
I
just
wear
a
hoodie
Mati
to
Guzior
i
muszę
być
sobą
się
nudzę
jak
jestem
kimś
innym
bezużyteczny
się
czuje
Mati
is
Guzior,
and
I
gotta
be
myself,
I
get
bored
being
someone
else,
feel
useless
Dlatego
nie
wiodą
mnie
czyjeś
opinie
w
tym
chórze
That's
why
I
don't
follow
other
opinions
in
this
choir
Gdyby
nie
to,
to
nie
pisałbym
tak
jak
to
dziś
If
not
for
that,
I
wouldn't
write
like
I
do
today
Sam
zaskakuję
siebie
punchlinami,
trafia
mnie
jak
niewidzialny
atak
z
kontry
I
surprise
myself
with
punchlines,
it
hits
me
like
an
invisible
counter-attack
Zabijam
codziennie
lenia,
przebimbałbym
lata
ziombel
jakbym
mógł
I
kill
laziness
every
day,
I'd
chill
for
years
if
I
could
I
beka
dzisiaj
masz
pH
którego
nie
zmieniłaby
paka
Orbit
And
it's
funny,
you've
got
a
pH
that
a
pack
of
Orbit
couldn't
change
W
górze
luj,
nie
kończę
z
tym
na
zdrowie
Cheers
to
the
top,
I'm
not
stopping
with
this
Weź
tu
muzę
puść
blunty,
sztuki,
koncerty
rapowe
Play
the
music
here,
blunts,
art,
rap
concerts
Jeżeli
chcę
to
mam
w
kurwę
luz,
weź
wsadź
roszczenia
tam
sobie
If
I
want,
I
have
a
ton
of
freedom,
shove
your
demands
up
your
ass
Z
tej
perspektywy
widzę
w
kurwę
już,
a
jeszcze
wchodzę
im
na
głowę
From
this
perspective,
I
see
a
whole
lot
already,
and
I'm
still
climbing
over
them
Zapierdalam
jak
trzeba
i
witam
was
wszystkich
#matiguziorombre
I
work
my
ass
off
and
welcome
you
all
#matiguziorombre
Kilogramy
mi
przeszły
przez
łapy,
mam
papier
i
całkiem
dużo
bombie
Kilograms
passed
through
my
hands,
I
have
paper
and
quite
a
lot
of
bombs
Czuję
się
jak
kapitan
tej
łajby
na
przejebanej
klombie
I
feel
like
the
captain
of
this
ship
on
a
fucked-up
plantation
Bo
wchodzę
na
bity,
ja
wchodzę
na
bity
jak
rewolwer
Because
I
enter
the
beats,
I
enter
the
beats
like
a
revolver
Ten
słodki
dym,
co
otumania
mi
zmysły
This
sweet
smoke,
it
clouds
my
senses
W
moim
tle
gra
muzyka,
na
czele
to
my
tam
i
tylu
statystów
Music
plays
in
my
background,
we're
at
the
forefront,
so
many
extras
Te
kieszeń
zapycham
jak
mogę
a
później
rozjebie
to
w
pizdu
I
stuff
my
pockets
as
much
as
I
can,
then
blow
it
all
to
hell
Rozjebie
grę
w
pizdu
ze
złym
grymasem
na
swojej
twarzy
jak
Clint
Eastwood
I'll
wreck
this
game
with
a
Clint
Eastwood
scowl
on
my
face
Te
kieszeń
zapycham
jak
mogę
a
później
rozjebie
to
w
pizdu
I
stuff
my
pockets
as
much
as
I
can,
then
blow
it
all
to
hell
Rozjebie
grę
w
pizdu
ze
złym
grymasem
na
swojej
twarzy
jak
Clint
Eastwood
I'll
wreck
this
game
with
a
Clint
Eastwood
scowl
on
my
face
Cicho
wymykam
im
się
spod
kontroli,
ale
namieszał
Quietly
slipping
out
of
control,
but
I
made
a
mess
Odblokowuje
marzenia
przez
hajs
Unlocking
dreams
through
cash
Płynę
z
refrenem
i
płynę
ze
wszystkim
i
palę
dalej
grass
I
flow
with
the
chorus,
flow
with
everything,
and
keep
smoking
grass
Energie
mam
w
sobie
co
nie
mieści
w
głowie
się
jebnie
jak
kamehameha
I
have
energy
within
me
that
doesn't
fit
in
my
head,
it'll
explode
like
a
kamehameha
Oplatam
ten
globus
w
swych
mackach
I
wrap
this
globe
in
my
tentacles
Choć
tak
naprawdę
w
końcu
uwalniam
go
Though
in
reality,
I'm
finally
setting
it
free
Wypluwam
to
na
bit
bo
mam
coś
co
mi
tu
zalega
I
spit
this
on
the
beat
because
I
have
something
stuck
here
I
nalega
by
być
wyplutym
jak
flegma
bo
bluntach
And
it
insists
on
being
spat
out
like
phlegm
on
blunts
Gdy
łapię
za
majka
mam
wiarę
w
to
całe
gówno
When
I
grab
the
mic,
I
have
faith
in
this
whole
shit
Jakbym
nie
był
soba
i
nawet
jak
mnie
nie
kminia
wcale
As
if
I
wasn't
myself,
and
even
if
they
don't
get
me
at
all
Żadne
odkrycie
że
wkrótce
wszystko
przykryją
fale
It's
no
discovery
that
soon
everything
will
be
covered
by
waves
Pode
mną
miasto
jestem
ostatnią
szczeliną
w
tamie
The
city
is
beneath
me,
I'm
the
last
crack
in
the
dam
Za
niezależność,
stawianie
na
swoim
może
jeszcze
słono
zabulę
(może)
For
independence,
standing
my
ground,
I
might
still
pay
dearly
(maybe)
Jebać
liniową
fabułę,
tworzę
Fuck
a
linear
plot,
I
create
Trochę
zjebałem
już
naprawiam
co
umiem
I
messed
up
a
bit,
I'm
fixing
what
I
can
Choć
poszło
sporo
na
wódę
(w
chuj)
Though
a
lot
went
on
booze
(a
lot)
Przebijam
przez
skórę
skrzydła
co
mnie
tam
zabiorą
na
górę
I
pierce
through
my
skin,
wings
that
will
take
me
up
there
Prędzej
niż
psy
mnie
zabiorą
na
dole
i
zamknął
na
w
chuj
Faster
than
the
cops
will
take
me
down
and
lock
me
up
for
good
Słodki
dym
daje
mym
skroniom
ratunek
Sweet
smoke
gives
my
temples
relief
Choć
przez
to
pamięci
miedzy
nimi
sporo
brakuje
Though
because
of
it,
a
lot
of
memories
between
them
are
missing
Nigdy
przed
nikim
nie
kaja
się
beka
Never
repent
before
anyone,
it's
funny
Jak
masz
się
ziom
solo
za
króla
When
you're
a
solo
king,
bro
Korona
w
tym
tłumie
rozdarta
jak
z
papieru
The
crown
in
this
crowd
is
torn
like
paper
Nikt
mi
nie
będzie
pierdolił,
masz
moją
naturę
Nobody
will
bullshit
me,
you
have
my
nature
Ten
słodki
dym,
co
otumania
mi
zmysły
This
sweet
smoke,
it
clouds
my
senses
W
moim
tle
gra
muzyka,
na
czele
to
my
tam
i
tylu
statystów
Music
plays
in
my
background,
we're
at
the
forefront,
so
many
extras
Te
kieszeń
zapycham
jak
mogę
a
później
rozjebie
to
w
pizdu
I
stuff
my
pockets
as
much
as
I
can,
then
blow
it
all
to
hell
Rozjebie
grę
w
pizdu
ze
złym
grymasem
na
swojej
twarzy
jak
Clint
Eastwood
I'll
wreck
this
game
with
a
Clint
Eastwood
scowl
on
my
face
Te
kieszeń
zapycham
jak
mogę
a
później
rozjebie
to
w
pizdu
I
stuff
my
pockets
as
much
as
I
can,
then
blow
it
all
to
hell
Rozjebie
grę
w
pizdu
ze
złym
grymasem
na
swojej
twarzy
jak
Clint
Eastwood
I'll
wreck
this
game
with
a
Clint
Eastwood
scowl
on
my
face
Rozjebie
grę
w
pizdu
ze
złym
grymasem
na
swojej
twarzy
jak
Clint
Eastwood
I'll
wreck
this
game
with
a
Clint
Eastwood
scowl
on
my
face
Ten
słodki
dym,
co
otumania
mi
zmysły
This
sweet
smoke,
it
clouds
my
senses
W
moim
tle
gra
muzyka,
na
czele
to
my
tam
i
tylu
statystów
Music
plays
in
my
background,
we're
at
the
forefront,
so
many
extras
Te
kieszeń
zapycham
jak
mogę
a
później
rozjebie
to
w
pizdu
(Rozjebie
to
w
pizdu)
I
stuff
my
pockets
as
much
as
I
can,
then
blow
it
all
to
hell
(Blow
it
all
to
hell)
Rozjebie
grę
w
pizdu
ze
złym
grymasem
na
swojej
twarzy
jak
Clint
Eastwood
I'll
wreck
this
game
with
a
Clint
Eastwood
scowl
on
my
face
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walchuck
Album
ylloM EP
date of release
15-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.