Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bouhdi
accomplit
l'mission
Bouhdi
erfüllt
die
Mission
F
tabla
50
barda
pression
Auf
dem
Tabla
50
Barda,
Druck
Nebghi
bébé
tji
bla
make
up
Ich
will,
dass
du
ohne
Make-up
kommst,
Baby
Hsseb
f
la
joue
ch7al
men
bisou
Zähl,
wie
viele
Küsse
auf
deiner
Wange
sind
Ma
t9ssa7ch
3lia
3arfek
mignon
Sei
nicht
hart
zu
mir,
ich
weiß,
du
bist
süß
F
9elbi
mama
nor
ou
philio
In
meinem
Herzen,
Mama,
Nor
und
Philio
Bssbabi
tjem3ou
darou
réunion
Wegen
mir
haben
sie
sich
versammelt,
eine
Sitzung
abgehalten
7chouma
twil
w
baghi
million
Schande,
du
bist
groß
und
willst
eine
Million
Roi
du
nord
wakha
batard
König
des
Nordens,
obwohl
ein
Bastard
Nta
Amzil
w
machi
Zlatan
Du
bist
Amzil
und
nicht
Zlatan
Sketti
w
dewwatek
ghi
l'Artane
Sei
still,
deine
Medizin
ist
nur
Artane
Format
d
7liwa
ah
39li
Vandamme
Format
einer
Süßigkeit,
ah,
mein
Verstand
ist
wie
Van
Damme
Zombie
men
Fes
lme7kama
Zombie
von
Fes
bis
zum
Gericht
Bid9
bghiti
dim
l7yat
machi
dama
Mit
Mühe
wolltest
du
das
ewige
Leben,
nicht
Blut
9bel
makanchouf
kerha
kanchouf
gha
beztamha
Bevor
ich
ihren
Hintern
sehe,
sehe
ich
nur
ihre
Handtasche
W
nhar
mat
li
khoya
w
7yati
medlama
Und
der
Tag,
an
dem
mein
Bruder
starb,
und
mein
Leben
ist
verdunkelt
Ma
de7eknich
wili
mo
Wili
Mo
hat
mich
nicht
zum
Lachen
gebracht
Nta
7ellouf
w
machi
Demon
Du
bist
ein
Schwein
und
kein
Dämon
Tatoué
w
le7mi
mémo
Tätowiert
und
mein
Fleisch
ist
Memo
Mawkli
kabr
f
ghaba
m3a
les
animaux
Ich
bin
im
Wald
mit
den
Tieren
aufgewachsen
Ma
derna
m3akom
ta
pikala
Wir
haben
nichts
mit
euch
gemacht,
nicht
mal
ein
Fahrrad
Rappit
ta
39li
bugga
Ich
habe
gerappt,
bis
mein
Verstand
verrückt
spielte
Chefti
kon
sme3ti
hdert
Sara
Siehst
du,
hättest
du
auf
Sara
gehört
Ma
tkherrejch
3inik
f
Mouka
Würdest
du
Mouka
nicht
anstarren
39li
ra
m9ette3
slouka
Mein
Verstand
ist
durchtrennt
B
0dh
3aychin
la
vida
loca
Mit
0dh
leben
wir
das
verrückte
Leben
N7wikom
ki
ghda
ki
droka
Ich
werde
dich
ficken,
egal
ob
morgen
oder
jetzt
Guzman
f
7la9mkom
chouka
Guzman,
ein
Dorn
in
eurem
Hals
Chouf
f
3ini
ghaywsslek
l
message
Schau
mir
in
die
Augen,
du
wirst
die
Botschaft
verstehen
Brahech
ma
khlawnich
tranquille
f
ti9ar
Die
Jungs
haben
mich
im
Viertel
nicht
in
Ruhe
gelassen
Madé
kaddor
f
blasstek
bhal
chi
békar
Du
drehst
dich
im
Kreis
wie
ein
Zirkel
Lyouma
ana
hna
ghda
lhih
l3a9a
Neymar
Heute
bin
ich
hier,
morgen
dort,
Geld
wie
Neymar
7me9
f
hyathom
ghanmerredhom
Ich
bin
verrückt,
in
ihrem
Leben
werde
ich
sie
krank
machen
Wakha
ktar
nwgef
dedhom
Auch
wenn
sie
viele
sind,
werde
ich
mich
ihnen
stellen
Ga3
li
t7elo
ghadi
nssedhom
Alle,
die
sich
öffnen,
werde
ich
schließen
B7al
3chiri
Lferda
kch
kch
7redhom!
Wie
mein
Kumpel
Lferda,
kch
kch,
erschrecke
sie!
L7yat
machi
crédit
w
trétat
Das
Leben
ist
kein
Kredit
und
Ratenzahlung
L7yat
ghi
satat
joinat
w
Play4
Das
Leben
ist
nur
Mädels,
Joints
und
Play4
Ma
tfre7ch
rah
l'match
fih
2 mitat
Freu
dich
nicht,
das
Spiel
hat
2 Halbzeiten
Drwich
ghi
chwya
ri7
li
f
39li
sat
Ein
Derwisch,
nur
ein
bisschen
Wind,
der
in
meinem
Verstand
sitzt
Mugiwara
3aych
pirate
Mugiwara,
lebt
wie
ein
Pirat
Bouhdi
cha3l
cigarre
Bouhdi
zündet
eine
Zigarette
an
F
l3a9a
skhi
f
l7oub
mi9ar
Beim
Geld
bin
ich
großzügig,
in
der
Liebe
geizig
Fuck
l9anon
3ndi
koulchi
légal
Scheiß
auf
das
Gesetz,
bei
mir
ist
alles
legal
F
lekher
ghanchouf
chkoun
ghayferrek
Am
Ende
werden
wir
sehen,
wer
dich
befreien
wird
Ghatmout
ghi
bchwya
men
rejlik
ghanjerrek
Du
wirst
langsam
sterben,
ich
werde
dich
an
den
Füßen
ziehen
Ghat7kem
l3alam
ma
7kemti
ta
kerrek
Du
wirst
die
Welt
regieren,
aber
du
beherrschst
nicht
mal
deinen
eigenen
Hintern
Ma
clashitch
chhal
hadi
raghi
kheft
la
nderrek
Ich
habe
lange
nicht
geclasht,
ich
hatte
Angst,
dich
zu
verletzen
Drari
ka
ykmiw
la
bonne
Die
Jungs
rauchen
das
Gute
Jellouta
Gang
ra
7kemna
la
zone
Jellouta
Gang,
wir
haben
die
Zone
übernommen
Mbow9
zidni
f
la
dose
Bekifft,
gib
mir
mehr
von
der
Dosis
Track
7amd
allo
AZ
zidou
la
sauce
Track
ist
heiß,
hallo
AZ,
gib
mehr
Soße
dazu
T3elemt
n3ich
7yati
fabor
Ich
habe
gelernt,
mein
Leben
umsonst
zu
leben
Machi
Narcos
nta
ghi
zaml
f
Nador
Du
bist
kein
Narcos,
du
bist
nur
ein
Schwuler
in
Nador
7chouma
walidik
khssro
3lik
tle3ti
cha9or
Schande,
deine
Eltern
haben
Geld
für
dich
ausgegeben,
und
du
bist
ein
Versager
geworden
Mchiti
wla
rje3t
3ref
beli
sbabi
la
boom
Ob
du
gehst
oder
zurückkommst,
wisse,
dass
ich
der
Grund
für
den
Knall
bin
Ta
ydwiw
fina
c'est
bien
Dass
sie
über
uns
reden,
ist
gut
Brahech
ma
yhemounich
3tarfo
les
anciens
Die
Jungs
sind
mir
egal,
die
Alten
haben
mich
anerkannt
F'houmti
basslin
w
des
gens
bien
In
meiner
Gegend
gibt
es
Langweiler
und
nette
Leute
Moraya
cortège
dyal
les
indiens
Hinter
mir
eine
Prozession
von
Indianern
Ghare9
f
dlami
Ich
bin
in
meiner
Dunkelheit
versunken
Moukti
f
ktafi
w
3dyani
gdami
Meine
Liebste
auf
meiner
Schulter
und
meine
Feinde
vor
mir
Souwel
ga3
3chrani
ra
Owl
Gang
a
jamais
Frag
alle
meine
Freunde,
Owl
Gang
für
immer
Jbedtiha
ged
3liha
c'est
la
guerre
a
molami
Du
hast
es
angesprochen,
steh
dazu,
es
ist
Krieg,
mein
Lieber
Ta
had
lblad
mauvaise
affaire
Dieses
ganze
Land
ist
ein
schlechtes
Geschäft
Diplomat
kaychomiw
Diplomaten
sind
arbeitslos
Men
bekri
ra
khassra
l'marche
arrière
Von
Anfang
an
war
der
Rückwärtsgang
kaputt
Finma
mchit
l3inin
kayzoomiw
Wo
ich
auch
hingehe,
die
Augen
zoomen
Kbert
f
lwssekh
b9it
ani9
Ich
bin
im
Dreck
aufgewachsen,
aber
ich
bin
elegant
geblieben
Rbeht
ghi
l3dyan
w
ta
chi
sadi9
Ich
habe
nur
Feinde
gewonnen
und
keinen
einzigen
Freund
F
had
rap
ma
f9edt
lbari9
In
diesem
Rap
habe
ich
den
Glanz
nicht
verloren
Li
derto
ma
darou
ta
chi
fari9
Was
ich
getan
habe,
hat
keine
andere
Gruppe
getan
L3echra
sda3
w
ghi
kossor
Freundschaft
ist
Ärger
und
nur
Scherben
Normal
gha
tmchi
l
Qatar
Normal,
dass
du
nach
Katar
gehst
Nta
sata
dayrak
gha
décor
Du
bist
nur
Dekoration,
meine
Süße
Nhar
tanji
nta
ka
tb9a
a
part
Wenn
ich
komme,
bleibst
du
außen
vor
Bou7dha
ka
tji
w
bla
ta
chi
effort
Es
kommt
von
selbst,
ohne
jede
Anstrengung
Guzman
Ronaldo
w
ballon
d'or
Guzman,
Ronaldo
und
Ballon
d'Or
Ma
3ch9atekch
3inha
raghi
f
l'motor
Sie
liebt
dich
nicht,
sie
schaut
nur
auf
den
Motor
3ich
l7oub
m3a
yeddik
w
décodeur
Lebe
die
Liebe
mit
deiner
Hand
und
dem
Decoder
VIP
ma
7bessna
ta
chi
videur
VIP,
wir
wurden
von
keinem
Türsteher
aufgehalten
3yiti
ma
tir
siftatk
mineur
Du
hast
dich
müde
geschossen,
dein
Gesicht
ist
minderjährig
Sbe3
wsst
l7miya
w
ga3
ma
ta9o
fiya
Ein
Finger
mitten
im
Schutz
und
sie
haben
mir
nicht
vertraut
Moul
chrawt
3emro
ma
kan
dealer
Der
mit
den
Bedingungen
war
nie
ein
Dealer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anas Agherbi
Attention! Feel free to leave feedback.