Guzman - Istanbul - translation of the lyrics into German

Istanbul - Guzmantranslation in German




Istanbul
Istanbul
Bouhdi accomplit l'mission
Bouhdi erfüllt die Mission
F tabla 50 barda pression
Auf dem Tabla 50 Barda, Druck
Nebghi bébé tji bla make up
Ich will, dass du ohne Make-up kommst, Baby
Hsseb f la joue ch7al men bisou
Zähl, wie viele Küsse auf deiner Wange sind
Ma t9ssa7ch 3lia 3arfek mignon
Sei nicht hart zu mir, ich weiß, du bist süß
F 9elbi mama nor ou philio
In meinem Herzen, Mama, Nor und Philio
Bssbabi tjem3ou darou réunion
Wegen mir haben sie sich versammelt, eine Sitzung abgehalten
7chouma twil w baghi million
Schande, du bist groß und willst eine Million
Roi du nord wakha batard
König des Nordens, obwohl ein Bastard
Nta Amzil w machi Zlatan
Du bist Amzil und nicht Zlatan
Sketti w dewwatek ghi l'Artane
Sei still, deine Medizin ist nur Artane
Format d 7liwa ah 39li Vandamme
Format einer Süßigkeit, ah, mein Verstand ist wie Van Damme
Zombie men Fes lme7kama
Zombie von Fes bis zum Gericht
Bid9 bghiti dim l7yat machi dama
Mit Mühe wolltest du das ewige Leben, nicht Blut
9bel makanchouf kerha kanchouf gha beztamha
Bevor ich ihren Hintern sehe, sehe ich nur ihre Handtasche
W nhar mat li khoya w 7yati medlama
Und der Tag, an dem mein Bruder starb, und mein Leben ist verdunkelt
Ma de7eknich wili mo
Wili Mo hat mich nicht zum Lachen gebracht
Nta 7ellouf w machi Demon
Du bist ein Schwein und kein Dämon
Tatoué w le7mi mémo
Tätowiert und mein Fleisch ist Memo
Mawkli kabr f ghaba m3a les animaux
Ich bin im Wald mit den Tieren aufgewachsen
Ma derna m3akom ta pikala
Wir haben nichts mit euch gemacht, nicht mal ein Fahrrad
Rappit ta 39li bugga
Ich habe gerappt, bis mein Verstand verrückt spielte
Chefti kon sme3ti hdert Sara
Siehst du, hättest du auf Sara gehört
Ma tkherrejch 3inik f Mouka
Würdest du Mouka nicht anstarren
39li ra m9ette3 slouka
Mein Verstand ist durchtrennt
B 0dh 3aychin la vida loca
Mit 0dh leben wir das verrückte Leben
N7wikom ki ghda ki droka
Ich werde dich ficken, egal ob morgen oder jetzt
Guzman f 7la9mkom chouka
Guzman, ein Dorn in eurem Hals
Chouf f 3ini ghaywsslek l message
Schau mir in die Augen, du wirst die Botschaft verstehen
Brahech ma khlawnich tranquille f ti9ar
Die Jungs haben mich im Viertel nicht in Ruhe gelassen
Madé kaddor f blasstek bhal chi békar
Du drehst dich im Kreis wie ein Zirkel
Lyouma ana hna ghda lhih l3a9a Neymar
Heute bin ich hier, morgen dort, Geld wie Neymar
7me9 f hyathom ghanmerredhom
Ich bin verrückt, in ihrem Leben werde ich sie krank machen
Wakha ktar nwgef dedhom
Auch wenn sie viele sind, werde ich mich ihnen stellen
Ga3 li t7elo ghadi nssedhom
Alle, die sich öffnen, werde ich schließen
B7al 3chiri Lferda kch kch 7redhom!
Wie mein Kumpel Lferda, kch kch, erschrecke sie!
L7yat machi crédit w trétat
Das Leben ist kein Kredit und Ratenzahlung
L7yat ghi satat joinat w Play4
Das Leben ist nur Mädels, Joints und Play4
Ma tfre7ch rah l'match fih 2 mitat
Freu dich nicht, das Spiel hat 2 Halbzeiten
Drwich ghi chwya ri7 li f 39li sat
Ein Derwisch, nur ein bisschen Wind, der in meinem Verstand sitzt
Mugiwara 3aych pirate
Mugiwara, lebt wie ein Pirat
Bouhdi cha3l cigarre
Bouhdi zündet eine Zigarette an
F l3a9a skhi f l7oub mi9ar
Beim Geld bin ich großzügig, in der Liebe geizig
Fuck l9anon 3ndi koulchi légal
Scheiß auf das Gesetz, bei mir ist alles legal
F lekher ghanchouf chkoun ghayferrek
Am Ende werden wir sehen, wer dich befreien wird
Ghatmout ghi bchwya men rejlik ghanjerrek
Du wirst langsam sterben, ich werde dich an den Füßen ziehen
Ghat7kem l3alam ma 7kemti ta kerrek
Du wirst die Welt regieren, aber du beherrschst nicht mal deinen eigenen Hintern
Ma clashitch chhal hadi raghi kheft la nderrek
Ich habe lange nicht geclasht, ich hatte Angst, dich zu verletzen
T9OWD!
Verpiss dich!
Drari ka ykmiw la bonne
Die Jungs rauchen das Gute
Jellouta Gang ra 7kemna la zone
Jellouta Gang, wir haben die Zone übernommen
Mbow9 zidni f la dose
Bekifft, gib mir mehr von der Dosis
Track 7amd allo AZ zidou la sauce
Track ist heiß, hallo AZ, gib mehr Soße dazu
T3elemt n3ich 7yati fabor
Ich habe gelernt, mein Leben umsonst zu leben
Machi Narcos nta ghi zaml f Nador
Du bist kein Narcos, du bist nur ein Schwuler in Nador
7chouma walidik khssro 3lik tle3ti cha9or
Schande, deine Eltern haben Geld für dich ausgegeben, und du bist ein Versager geworden
Mchiti wla rje3t 3ref beli sbabi la boom
Ob du gehst oder zurückkommst, wisse, dass ich der Grund für den Knall bin
Ta ydwiw fina c'est bien
Dass sie über uns reden, ist gut
Brahech ma yhemounich 3tarfo les anciens
Die Jungs sind mir egal, die Alten haben mich anerkannt
F'houmti basslin w des gens bien
In meiner Gegend gibt es Langweiler und nette Leute
Moraya cortège dyal les indiens
Hinter mir eine Prozession von Indianern
Ghare9 f dlami
Ich bin in meiner Dunkelheit versunken
Moukti f ktafi w 3dyani gdami
Meine Liebste auf meiner Schulter und meine Feinde vor mir
Souwel ga3 3chrani ra Owl Gang a jamais
Frag alle meine Freunde, Owl Gang für immer
Jbedtiha ged 3liha c'est la guerre a molami
Du hast es angesprochen, steh dazu, es ist Krieg, mein Lieber
Ta had lblad mauvaise affaire
Dieses ganze Land ist ein schlechtes Geschäft
Diplomat kaychomiw
Diplomaten sind arbeitslos
Men bekri ra khassra l'marche arrière
Von Anfang an war der Rückwärtsgang kaputt
Finma mchit l3inin kayzoomiw
Wo ich auch hingehe, die Augen zoomen
Kbert f lwssekh b9it ani9
Ich bin im Dreck aufgewachsen, aber ich bin elegant geblieben
Rbeht ghi l3dyan w ta chi sadi9
Ich habe nur Feinde gewonnen und keinen einzigen Freund
F had rap ma f9edt lbari9
In diesem Rap habe ich den Glanz nicht verloren
Li derto ma darou ta chi fari9
Was ich getan habe, hat keine andere Gruppe getan
L3echra sda3 w ghi kossor
Freundschaft ist Ärger und nur Scherben
Normal gha tmchi l Qatar
Normal, dass du nach Katar gehst
Nta sata dayrak gha décor
Du bist nur Dekoration, meine Süße
Nhar tanji nta ka tb9a a part
Wenn ich komme, bleibst du außen vor
Bou7dha ka tji w bla ta chi effort
Es kommt von selbst, ohne jede Anstrengung
Guzman Ronaldo w ballon d'or
Guzman, Ronaldo und Ballon d'Or
Ma 3ch9atekch 3inha raghi f l'motor
Sie liebt dich nicht, sie schaut nur auf den Motor
3ich l7oub m3a yeddik w décodeur
Lebe die Liebe mit deiner Hand und dem Decoder
VIP ma 7bessna ta chi videur
VIP, wir wurden von keinem Türsteher aufgehalten
3yiti ma tir siftatk mineur
Du hast dich müde geschossen, dein Gesicht ist minderjährig
Sbe3 wsst l7miya w ga3 ma ta9o fiya
Ein Finger mitten im Schutz und sie haben mir nicht vertraut
Moul chrawt 3emro ma kan dealer
Der mit den Bedingungen war nie ein Dealer





Writer(s): Anas Agherbi


Attention! Feel free to leave feedback.