Guè feat. Marracash - Daytona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guè feat. Marracash - Daytona




Daytona
Daytona
Ho preso un nuovo Daytona
Я купил себе новый Daytona
Che segnava la tua ora
Часы со стрелками, которые показывают твое время
Scemo, qua per te game over
Глупышка, для тебя игра окончена
Audemars, zero Bulova
Audemars, никакой Bulova
Cashmere nel mio pullover
Кашемир в моем свитере
Pesce crudo alla Bullona
Сырая рыба в Bullona
Nuovo re da Barcellona
Новый король из Барселоны
Nuovo giro, nuova corsa
Новый заезд, новая гонка
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona, un nuovo Daytona
Новый Daytona, новый Daytona
Nuovo Daytona (uh-ah), nuovo Daytona
Новый Daytona (у-ах), новый Daytona
Fra′, sono tornato in zona (rrah)
Братишка, я вернулся в игру (ррах)
In Ita' sono un′icona (ah-ah)
В Италии я икона (ах-ах)
Pornodive come Ilona (Uh)
Порнозвезда как Илона (ух)
Io la schiaccio, lui limona
Я ее трахаю, а он целуется
Il maestro in questa cosa
Я учитель в этом деле
Sono Yoda di Moscova (yah)
Я Йода из Москвы (йах)
Senza un dio, senza una donna
Без бога, без женщины
Ma una Lamborghini nuova
Зато с новенькой Lamborghini
Non sei Pusha T, fra', tu sei un pisciaturo
Ты не Pusha T, братан, ты мошенник
Vivo ciò che scrivo, vivo nel futuro
Я живу тем, что пишу, я живу в будущем
Quando me lo succhia, sembra che lo stacca
Когда она мне сосет, кажется, что она хочет оторвать
Il tuo Rollie è pacco, il mio nuovo di pacca (uh)
Твой Rollie - дерьмо, мой новый - блеск (ух)
La mia vita è vera dalla barca a vela
Моя жизнь - правда, от парусной яхты
Alla guida del Velar, Margiela in kevlar
До вождения Velar, Margiela в kevlar
Caviar in French Riviera, Cosimo Ribera
Икра в French Riviera, Козимо Рибера
Al polso una miniera, mafia come a Gela (yeah)
На запястье целая мина, мафия как в Джеле (йеа)
Ho preso un nuovo Daytona
Я купил себе новый Daytona
Che segnava la tua ora
Часы со стрелками, которые показывают твое время
Scemo, qua per te game over
Глупышка, для тебя игра окончена
Audemars, zero Bulova
Audemars, никакой Bulova
Cashmere nel mio pullover
Кашемир в моем свитере
Pesce crudo alla Bullona
Сырая рыба в Bullona
Nuovo re da Barcellona
Новый король из Барселоны
Nuovo giro, nuova corsa
Новый заезд, новая гонка
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona, un nuovo Daytona
Новый Daytona, новый Daytona
Nuovo Daytona, nuovo Daytona
Новый Daytona, новый Daytona
Oh mio Dio, l'ho fatto ancora (ops)
О боже, я сделал это снова (ой)
Nuovo disco supernova
Новый альбом - сверхновая
Fabio Rizzo da Barona (gang)
Фабио Риззо из Бароны (банда)
Lo scolpisco nella storia (uh)
Я высекаю свое имя в истории (ух)
Ho una nuova Mia Malkova
У меня новая Мия Малкова
Strappo maglie come Hulk Hogan
Я разрываю майки как Халк Хоган
L′auto si guida da sola (vroom)
Машина едет сама (врум)
Posso spingerglielo in gola
Я могу засунуть ей его в глотку
Ho i balordi appresso, sono come Voltron
Меня преследуют бандиты, я как Вольтрон
Il mio braccio destro è un leone
Моя правая рука - лев
Flow dal metaverso, spacco a metà il verso
Мой стиль из метавселенной, я разрубаю стих пополам
Ho una Colt da mezzo milione (uh)
У меня есть кольт за полмиллиона (ух)
Il ferro è vero come Alec Baldwin
Железо настоящее, как у Алека Болдуина
Ti lasciamo nudo come da Abercombie
Мы оставим тебя голым, как в Abercrombie
Noi moriamo tondi, ma con i quadranti
Мы умираем тупыми, но с циферблатами
Lei ha un culo fat, si vede dal davanti, bro
У нее толстая задница, это видно спереди, братан
Ho preso un nuovo Daytona
Я купил себе новый Daytona
Che segnava la tua ora
Часы со стрелками, которые показывают твое время
Scemo, qua per te game over
Глупышка, для тебя игра окончена
Audemars, zero Bulova
Audemars, никакой Bulova
Cashmere nel mio pullover
Кашемир в моем свитере
Pesce crudo alla Bullona
Сырая рыба в Bullona
Nuovo re da Barcellona
Новый король из Барселоны
Nuovo giro, nuova corsa
Новый заезд, новая гонка
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona
Новый Daytona
Un nuovo Daytona (uh-ah)
Новый Daytona (у-ах)
Un nuovo Daytona, un nuovo Daytona
Новый Daytona, новый Daytona
Nuovo Daytona, nuovo Daytona
Новый Daytona, новый Daytona





Writer(s): Alessandro Pulga, Stefano Tognini


Attention! Feel free to leave feedback.