Guè Pequeno - Hey Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guè Pequeno - Hey Baby




Hey Baby
Эй, детка
Hey baby se sei presa male tutto passerà,
Эй, детка, если тебе плохо, все пройдет,
So che questa vita ci spacca a metà (lalala)
Знаю, эта жизнь разрывает нас на части (ля-ля-ля)
Hey baby se faccio sti soldi andiamo via da quà
Эй, детка, если я заработаю эти деньги, мы уедем отсюда
Ti faccio uno squillo quando sto in città (lalala)
Я тебе позвоню, когда буду в городе (ля-ля-ля)
Hey baby chiamami appena la coinquilina non c'è,
Эй, детка, позвони мне, как только твоей соседки по квартире не будет,
Ho l'iPhone pieno di tue foto un po sconce,
Мой iPhone полон твоих немного непристойных фото,
Sono appena atterrato e voglio stare con te,
Я только что приземлился и хочу быть с тобой,
In cucina mezza nuda che prepari un dolce.
На кухне, полуголая, готовишь десерт.
Bilocale, trifacciale,
Двухкомнатная квартира, трехсторонняя,
Tu e la tua amica con i tatuaggi uguale,
Ты и твоя подруга с одинаковыми татуировками,
Nel quartiere hai la faccia scazzata di oltreluta,
В районе у тебя замученное лицо, как у той, что слишком много пережила,
Canotte bianche, air force e pantaloni della tutta (Seee)
Белые майки, Air Force и спортивные штаны (Дааа)
Come sei bella senza trucco,
Какая ты красивая без макияжа,
Hai stile anche con la borsa Vuitton tarocco,
У тебя есть стиль, даже с поддельной сумкой Vuitton,
Voglio portartene una vera,
Хочу подарить тебе настоящую,
Io non ti giudico che lavoro fai di sera.
Я не осуждаю тебя, я знаю, чем ты занимаешься по вечерам.
Lui vuole comprarti con i soldi ma, ma non ce la fà,
Он хочет купить тебя за деньги, но, но у него не получается,
È cosi povero che il cash è tutto quello che ha,
Он так беден, что наличные - это все, что у него есть,
Hai il paio di occhiali più stiloso,
У тебя самые стильные очки,
Perché baby il tuo futuro è così luminoso.
Потому что, детка, твое будущее такое светлое.
Hey baby se sei presa male tutto passerà,
Эй, детка, если тебе плохо, все пройдет,
So che questa vita ci spacca a metà
Знаю, эта жизнь разрывает нас на части
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и так все идет)
Hey baby se faccio sti soldi andiamo via da quà,
Эй, детка, если я заработаю эти деньги, мы уедем отсюда,
Ti faccio uno squillo quando sto in città
Я тебе позвоню, когда буду в городе
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и так все идет)
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и так все идет)
Il passato non conta resta solo il presente,
Прошлое не имеет значения, остается только настоящее,
Hai su il mio cappellino, un completino e dopo niente,
На тебе моя кепка, костюмчик и больше ничего,
Vestiti e scordati cos'è una rinuncia,
Одевайся и забудь, что такое отказ,
Louboutin, Balengiaga poi non la pronuncia,
Louboutin, Balenciaga, дальше не знаю, как произносится,
Scorda il tuo ex e la denuncia,
Забудь своего бывшего и заявление в полицию,
Sembra che voli su quel palo,
Кажется, ты летаешь на этом шесте,
Accechi tutti come un faro,
Ослепляешь всех, как маяк,
E la mattina presto conti questi soldi,
А рано утром считаешь эти деньги,
Hai smesso di fumare e anche di fare sogni,
Ты бросила курить и даже мечтать,
Lo so che sei nel letto sola piangi e tremi,
Я знаю, что ты в постели одна плачешь и дрожишь,
Lo sai mi vedi in tele ma ho mille problemi,
Ты знаешь, ты видишь меня по телевизору, но у меня куча проблем,
Ansia, depressione questa roba quà,
Тревога, депрессия, все вот это,
Ma è contenti la pressione dei contanti muà,
Но радует давление наличных, муа,
Un bacio sa di vodka, di teschi e diamanti,
Поцелуй со вкусом водки, черепов и бриллиантов,
Se ci parlano dietro è perché siam troppo avanti,
Если о нас говорят за спиной, то потому, что мы слишком впереди,
Risorgiamo dalla cenere come i fenici,
Мы восстаем из пепла, как фениксы,
Vorrei che ci bastasse poco per essere felici.
Хотел бы я, чтобы нам нужно было немного для счастья.
Hey baby se sei presa male tutto passerà,
Эй, детка, если тебе плохо, все пройдет,
So che questa vita ci spacca a metà
Знаю, эта жизнь разрывает нас на части
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и так все идет)
Hey baby se faccio sti soldi andiamo via da quà,
Эй, детка, если я заработаю эти деньги, мы уедем отсюда,
Ti faccio uno squillo quando sto in città
Я тебе позвоню, когда буду в городе
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и так все идет)
(Siamo io, siamo te ed è così che và)
(Это я, это ты, и так все идет)
Siamo io, siamo te ed è così che
Это я, это ты, и так все идет
Siamo io, siamo te ed è così che
Это я, это ты, и так все идет
Siamo io, siamo te ed è così che
Это я, это ты, и так все идет





Writer(s): COSIMO FINI, LUIGI FLORIO


Attention! Feel free to leave feedback.