Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
entra
quel
tipo,
tutti
dicono:
"È
il
tipo"
Wenn
dieser
Typ
hereinkommt,
sagen
alle:
"Das
ist
der
Typ"
La
gente
qua
si
chiede
dove
abita
il
tipo
Die
Leute
hier
fragen
sich,
wo
der
Typ
wohnt
È
vero
che
il
tipo
ha
un
equipo?
Stimmt
es,
dass
der
Typ
ein
Team
hat?
Che
ha
smaltito
vari
chili
come
la
lipo′?
Dass
er
etliche
Kilos
abgenommen
hat
wie
bei
einer
Lipo?
Festeggiamo
con
due
lesbo
a
Lisbon
o
a
Cipro
Wir
feiern
mit
zwei
Lesben
in
Lissabon
oder
auf
Zypern
Si
chiedono:
"Ma
quanto
spende
il
tipo?",
un
cifro
Sie
fragen
sich:
"Aber
wie
viel
gibt
der
Typ
aus?",
eine
krasse
Summe
Il
tipo
è
un
divo,
lui
morirà
da
mito
Der
Typ
ist
ein
Star,
er
wird
als
Legende
sterben
Anche
se
l'hai
capito,
tu
non
fare
mai
il
nome
del
tipo
Auch
wenn
du
es
verstanden
hast,
nenn
niemals
den
Namen
des
Typs
Immagina
il
tipo
nel
retro
del
locale
Stell
dir
den
Typen
im
Hinterzimmer
des
Clubs
vor
Conta
money,
money,
fogli
verdi
come
guacamole
Er
zählt
Money,
Money,
grüne
Scheine
wie
Guacamole
E
recitano
strofe
del
tipo
a
memoria
come
le
preghiere
Und
sie
rezitieren
die
Strophen
des
Typs
auswendig
wie
Gebete
Pace
ai
fratelli
dietro
le
ringhiere
Frieden
den
Brüdern
hinter
Gittern
Forse
il
tipo
è
un
marziano
Vielleicht
ist
der
Typ
ein
Marsmensch
Pensa
a
quanto
alziamo
mentre
accarezza
un
persiano
Denk
daran,
wie
viel
wir
einsacken,
während
er
eine
Perserkatze
streichelt
La
troia
in
paranoia
dice:
"Chiudi
le
persiane",
non
sopporta
la
luce
Die
Schlampe
in
Paranoia
sagt:
"Schließ
die
Jalousien",
sie
erträgt
das
Licht
nicht
Tu
guardi
il
macchinone,
io
chi
lo
conduce
Du
schaust
auf
die
dicke
Karre,
ich,
wer
sie
fährt
Quando
entra
quel
tipo,
tutti
dicono:
"È
il
tipo"
Wenn
dieser
Typ
hereinkommt,
sagen
alle:
"Das
ist
der
Typ"
La
gente
qua
si
chiede
dove
abita
il
tipo
Die
Leute
hier
fragen
sich,
wo
der
Typ
wohnt
È
vero
che
il
tipo
ha
un
equipo?
Stimmt
es,
dass
der
Typ
ein
Team
hat?
Che
ha
smaltito
vari
chili
come
la
lipo′?
Dass
er
etliche
Kilos
abgenommen
hat
wie
bei
einer
Lipo?
Festeggiamo
con
due
lesbo
a
Lisbon
o
a
Cipro
Wir
feiern
mit
zwei
Lesben
in
Lissabon
oder
auf
Zypern
Si
chiedono:
"Ma
quanto
spende
il
tipo?",
un
cifro
Sie
fragen
sich:
"Aber
wie
viel
gibt
der
Typ
aus?",
eine
krasse
Summe
Il
tipo
è
un
divo,
lui
morirà
da
mito
Der
Typ
ist
ein
Star,
er
wird
als
Legende
sterben
Anche
se
l'hai
capito,
tu
non
fare
mai
il
nome
del
tipo
Auch
wenn
du
es
verstanden
hast,
nenn
niemals
den
Namen
des
Typs
Perché
il
tipo
è
drogato
di
potere
Weil
der
Typ
machtsüchtig
ist
Esce
vestito
Hermès
e
Ermene'
Er
geht
aus,
gekleidet
in
Hermès
und
Ermene[gildo
Zegna]
Tutti
gli
dicono:
"Bello,
stai
bene"
Alle
sagen
ihm:
"Schön,
dir
geht's
gut"
Finché
comanda
è
meglio
che
godere
Solange
er
das
Sagen
hat,
ist
das
besser
als
jeder
Genuss
Vive
come
se
della
morte
cazzo
gliene
Er
lebt,
als
ob
ihn
der
Tod
einen
Scheißdreck
kümmert
Alcuni
odiano
il
tipo,
ma
odiavano
pure
Gesù
Manche
hassen
den
Typen,
aber
sie
hassten
auch
Jesus
Troppo
difficile
tornare
giù
se
sei
su
Zu
schwer,
wieder
runterzukommen,
wenn
du
oben
bist
Tu
rispetta
il
tipo,
è
sempre
tempo
del
suo
consolato
Du
respektiere
den
Typen,
es
ist
immer
die
Zeit
seines
Konsulats
Il
tipo
ha
più
di
un
soldato
Der
Typ
hat
mehr
als
einen
Soldaten
Dal
centro,
poi
a
Rozzano
fino
a
San
Donato,
a
caval
donato
Vom
Zentrum,
dann
nach
Rozzano
bis
San
Donato,
geschenkt
dazu
L′inquirente
brancola
nel
buio
sconsolato,
armati
come
Gundam
Der
Ermittler
tappt
trostlos
im
Dunkeln,
bewaffnet
wie
Gundam
Ammazzano
il
tuo
tempo
mentre
il
tipo
mangia
gunkam
Sie
schlagen
deine
Zeit
tot,
während
der
Typ
Gunkan
isst
Brucia
pezzi
da
cento
a
punta
Er
verbrennt
Hunderterscheine
Schein
für
Schein
La
tua
tipa
di
sicuro
ci
farà
l′amore
Deine
Tussi
wird
sicher
mit
ihm
schlafen
È
solo
quando
e
come,
come
quando
si
muore
Es
ist
nur
wann
und
wie,
so
wie
wenn
man
stirbt
Quando
entra
quel
tipo,
tutti
dicono:
"È
il
tipo"
Wenn
dieser
Typ
hereinkommt,
sagen
alle:
"Das
ist
der
Typ"
La
gente
qua
si
chiede
dove
abita
il
tipo
Die
Leute
hier
fragen
sich,
wo
der
Typ
wohnt
È
vero
che
il
tipo
ha
un
equipo?
Stimmt
es,
dass
der
Typ
ein
Team
hat?
Che
ha
smaltito
vari
chili
come
la
lipo'?
Dass
er
etliche
Kilos
abgenommen
hat
wie
bei
einer
Lipo?
Festeggiamo
con
due
lesbo
a
Lisbon
o
a
Cipro
Wir
feiern
mit
zwei
Lesben
in
Lissabon
oder
auf
Zypern
Si
chiedono:
"Ma
quanto
spende
il
tipo?",
un
cifro
Sie
fragen
sich:
"Aber
wie
viel
gibt
der
Typ
aus?",
eine
krasse
Summe
Il
tipo
è
un
divo,
lui
morirà
da
mito
Der
Typ
ist
ein
Star,
er
wird
als
Legende
sterben
Anche
se
l′hai
capito,
tu
non
fare
mai
il
nome
del
tipo
Auch
wenn
du
es
verstanden
hast,
nenn
niemals
den
Namen
des
Typs
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fini Cosimo, Miano Pietro, Vaccari Federico, Consoli Carmen
Album
Mr. Fini
date of release
26-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.