Guè Pequeno - Il Tipo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guè Pequeno - Il Tipo




Il Tipo
Тип
Quando entra quel tipo, tutti dicono: il tipo"
Когда входит типа, все говорят: "Это он"
La gente qua si chiede dove abita il tipo
Люди здесь спрашивают, где живет типа
È vero che il tipo ha un equipo?
Правда ли, что у типа есть команда?
Che ha smaltito vari chili come la lipo′?
Что он избавился от лишних килограммов, как после липосакции?
Festeggiamo con due lesbo a Lisbon o a Cipro
Мы будем праздновать с двумя лесбиянками в Лиссабоне или на Кипре
Si chiedono: "Ma quanto spende il tipo?", un cifro
Они спрашивают: "Сколько тратит типа?", цифру
Il tipo è un divo, lui morirà da mito
Типа - звезда, он будет жить как легенда
Anche se l'hai capito, tu non fare mai il nome del tipo
Даже если ты понял, никогда не называй имя типа
Immagina il tipo nel retro del locale
Представь себе типа в задней части помещения
Conta money, money, fogli verdi come guacamole
Он считает деньги, деньги, зеленые купюры, как гуакамоле
E recitano strofe del tipo a memoria come le preghiere
И они читают стихи типа наизусть, как молитвы
Pace ai fratelli dietro le ringhiere
Мир братьям за решеткой
Forse il tipo è un marziano
Может, типа - марсианин
Pensa a quanto alziamo mentre accarezza un persiano
Подумай, насколько мы поднимаемся, пока он гладит перса
La troia in paranoia dice: "Chiudi le persiane", non sopporta la luce
Параноидальная шлюха говорит: "Закрой жалюзи", она не выносит света
Tu guardi il macchinone, io chi lo conduce
Ты смотришь на дорогую машину, а я на то, кто ее ведет
Quando entra quel tipo, tutti dicono: il tipo"
Когда входит типа, все говорят: "Это он"
La gente qua si chiede dove abita il tipo
Люди здесь спрашивают, где живет типа
È vero che il tipo ha un equipo?
Правда ли, что у типа есть команда?
Che ha smaltito vari chili come la lipo′?
Что он избавился от лишних килограммов, как после липосакции?
Festeggiamo con due lesbo a Lisbon o a Cipro
Мы будем праздновать с двумя лесбиянками в Лиссабоне или на Кипре
Si chiedono: "Ma quanto spende il tipo?", un cifro
Они спрашивают: "Сколько тратит типа?", цифру
Il tipo è un divo, lui morirà da mito
Типа - звезда, он будет жить как легенда
Anche se l'hai capito, tu non fare mai il nome del tipo
Даже если ты понял, никогда не называй имя типа
Perché il tipo è drogato di potere
Потому что типа пьян от власти
Esce vestito Hermès e Ermene'
Он выходит одетый в Hermès и Ermene'
Tutti gli dicono: "Bello, stai bene"
Все говорят ему: "Красавчик, ты хорошо выглядишь"
Finché comanda è meglio che godere
Покуда он правит, лучше веселиться
Vive come se della morte cazzo gliene
Он живет так, как будто ему наплевать на смерть
Alcuni odiano il tipo, ma odiavano pure Gesù
Некоторые ненавидят типа, но они ненавидели и Иисуса
Troppo difficile tornare giù se sei su
Трудно вернуться назад, если ты наверху
Tu rispetta il tipo, è sempre tempo del suo consolato
Уважай типа, всегда время его консульства
Il tipo ha più di un soldato
У типа больше, чем один солдат
Dal centro, poi a Rozzano fino a San Donato, a caval donato
От центра, затем в Роццано до Сан-Донато, на дарёном коне
L′inquirente brancola nel buio sconsolato, armati come Gundam
Следователь бродит в темноте, обескураженный, вооруженный, как Гандам
Ammazzano il tuo tempo mentre il tipo mangia gunkam
Они убивают Ваше время, пока типа ест ганкам
Brucia pezzi da cento a punta
Он сжигает стодолларовые купюры в печку
La tua tipa di sicuro ci farà l′amore
Твоя девушка точно займется с ним любовью
È solo quando e come, come quando si muore
Это только когда и как, как и когда умираешь
Quando entra quel tipo, tutti dicono: il tipo"
Когда входит типа, все говорят: "Это он"
La gente qua si chiede dove abita il tipo
Люди здесь спрашивают, где живет типа
È vero che il tipo ha un equipo?
Правда ли, что у типа есть команда?
Che ha smaltito vari chili come la lipo'?
Что он избавился от лишних килограммов, как после липосакции?
Festeggiamo con due lesbo a Lisbon o a Cipro
Мы будем праздновать с двумя лесбиянками в Лиссабоне или на Кипре
Si chiedono: "Ma quanto spende il tipo?", un cifro
Они спрашивают: "Сколько тратит типа?", цифру
Il tipo è un divo, lui morirà da mito
Типа - звезда, он будет жить как легенда
Anche se l′hai capito, tu non fare mai il nome del tipo
Даже если ты понял, никогда не называй имя типа





Writer(s): Fini Cosimo, Miano Pietro, Vaccari Federico, Consoli Carmen


Attention! Feel free to leave feedback.