Guè Pequeno - Il Blues Del Perdente (6 Gradi Di Separazione) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Guè Pequeno - Il Blues Del Perdente (6 Gradi Di Separazione)




Ah, se, se
Ах, если, если
Io e te sei gradi di separazione
Ты и я шесть степеней разлуки
Collegano chiunque solo altre cinque persone
Еще пять человек
Brutta situa accade sempre per una ragione, ti prego stai zitta shhh, senti
Плохая ситуация всегда происходит по какой-то причине, пожалуйста, заткнись тссс, слушай
Perché quando io parlo
Потому что, когда я говорю
In rima faccio brutto come zio Carlo in Romanzo
В рифму я делаю некрасиво, как дядя Карл в романе
Il tuo tipo no, non sa farlo
Твой тип не умеет.
Antidepressivi e bocce di shampoo
Антидепрессанты и шампуни
Come sono conciato parto
Как я родился
Dall'amarsi all'odiarsi, in cinque passi di disastri fino a lasciarsi
От любви к ненависти, в пяти шагах от бедствий, чтобы позволить себе
Come i bravi ragazzi coi cani pazzi
Как хорошие парни с сумасшедшими собаками
Le brave ragazze col pedigree, sì, si incrociano con altre razze
Хорошие девочки с родословной, да, скрещиваются с другими расами
Politici e criminali per cinque sporchi intermediari
Политики и преступники за пять грязных посредников
Per cinque finti ipocriti cattolici, valori italiani
За пять фальшивых католических лицемеров, итальянские ценности
Fate gli alternativi, cinque punti nel contratto e siete commerciali
Вы делаете алтернативы, 5 пунктов в контракте, и вы коммерчески
Fanculo al rap, stress e paillettes, stress e soubrette
К черту рэп, стресс и блестками, стресс и субретка
Cervello in crash, l'Italia è trash
Мозг к краху, Италия мусор
E so che tu sei come me, man
И я знаю, что ты, как я, человек
Vuoi uccidire il tipo della tua ex e sei in para per il cash
Вы хотите убить своего бывшего парня, и вы в парае за наличные
Io e lei, solo sei gradi che ci separano
Мы с ней, только шесть градусов, которые разделяют нас
La guardo camminare sogno che si azzerano
Я смотрю, как она ходит сон, который обнуляется
Potrebbe togliere quest'ansia dalla mia stanza
Это может убрать эту тревогу из моей комнаты
Potrei affidarmi a una sostanza
Я мог бы полагаться на вещество
Io e te, sei gradi di separazione
Ты и я, шесть степеней разлуки
Massimo cinque passi ti collegano all'errore
Максимум пять шагов соединяют вас с ошибкой
Dalla culla al creatore, da Saint Tropez a San Vittore
От колыбели до Создателя, от Сен-Тропе до Сан-Витторе
Io sono a cinque zeri dal fare un milione
Я в пяти нулях от того, чтобы сделать миллион
Inferno e paradiso, tra il purgatorio e l'obitorio
Ад и рай, между чистилищем и моргом
Cinque bicchieri mi separano da un sobrio
Пять стаканов отделяют меня от трезвого
Dalle lacrime a un sorriso in cinque differenti smorfie del tuo viso
От слез до улыбки в пяти различных гримасах Вашего лица
La quinta bugia, poi completa ipocrisia
Пятая ложь, затем полное лицемерие
Dalla canna alla stagnola in cinque tipi di droga
От тростника до фольги в пяти видах наркотиков
Gli ultimi a scuola, cinque classi primi nella vita
Последние в школе, пять первых классов в жизни
Dici sempre la parola infame non sai quanto ti si addica
Вы всегда говорите позорное слово, вы не знаете, как это подходит вам
Tra un povero e un potente, cinque fermate
Между бедным и мощным, пять остановок
Io aspetto il bus canto il blues del perdente
Я жду автобус пою блюз проигравшего
Voi rapper siete un po esaltati ma tra me e voi non bastano sei gradi
Вы, рэперы, немного экзальтированы, но между вами и мной не хватает шести степеней
Non bastano sei gradi
Не хватает шести градусов
Fanculo al rap, stress e paillettes, stress e soubrette
К черту рэп, стресс и блестками, стресс и субретка
Cervello in crash, l'Italia è trash
Мозг к краху, Италия мусор
E so che tu sei come me, man
И я знаю, что ты, как я, человек
Vuoi uccidire il tipo della tua ex e sei in para per il cash
Вы хотите убить своего бывшего парня, и вы в парае за наличные
Io e lei solo sei gradi che ci separano
Мы с ней всего шесть градусов, которые разделяют нас
La guardo camminare sogno che si azzerano
Я смотрю, как она ходит сон, который обнуляется
Potrebbe togliere quest'ansia dalla mia stanza
Это может убрать эту тревогу из моей комнаты
Potrei affidarmi a una sostanza
Я мог бы полагаться на вещество
Sei gradi mi separano dal resto
Шесть градусов отделяют меня от остальных
Scrivo questa merda mentre tu non fai testo
Я пишу это дерьмо, пока вы не делаете текст
In braccio ho un'arma, me la punto in testa
У меня в руках оружие.
Cinque minuti fa abbracciavo mamma, venditi il dramma
Пять минут назад я обнимал маму, продавал драму.
Gradi di condanna, gradi di parantela quanti figli di puttana
Степени осуждения, степени парантелы, сколько сукиных детей
Io me ne fotto dell'Italia, è una repubblica fondata sulla mafia
Мне плевать на Италию, это республика, основанная на мафии
Dalla vittoria alla sconfitta il tempo di una paglia
От Победы до поражения время соломы
Zero bimbiminchia, zero TV
Zero biminchia, zero TV
E' un infinito sbattimento questo è per Roc B
Это бесконечное хлопанье это для РПЦ Б
Questo è per la gente normale, normale
Это для нормальных людей, нормальный
Unlimited struggle, baby
Unlimited struggle, baby
Sei gradi di separazione, oh
Шесть степеней разделения, о





Writer(s): c. fini, m. bernacchi


Attention! Feel free to leave feedback.