Guè Pequeno - Voodoo - translation of the lyrics into Russian

Voodoo - Guè Pequenotranslation in Russian




Voodoo
Вуду
Yeah, la storia è questa, non ti resta che fare il critico
Да, история такова, тебе лишь остается критиковать
Non sei mai riuscito a fare l'artista (mai)
Ты так и не смог стать артистом (никогда)
Non ti resta che fare l'infame se non hai tenuto mai alta la testa
Тебе лишь остается быть подлым, если не держал голову высоко
Non ti resta che farti di pillole quando è già giorno, è finita la festa
Тебе лишь остается глотать таблетки, когда уже утро, вечеринка окончена
Schiavi di questo occidente, il materialismo ci offusca la mente
Рабы этого Запада, материализм затуманил нам разум
Mi sembra evidente che puttana sei, puttana ci resti per sempre
Мне кажется очевидным, что шлюха ты, шлюхой и останешься навеки
Finisce che ami chi ti vuole uccidere, sindrome di Stoccolma
В итоге любишь тех, кто хочет тебя убить, Стокгольмский синдром
E il cervello ti parte in caso di neve come quando c'è Colmar
И мозги отключаются в снегопад, как будто на Колмаре
Chi ti capisce, chi ti capisce, sono io il maledetto, è il solito cliché
Кто тебя понимает, кто тебя понимает, я тот самый проклятый, это вечный клише
Ascolti Sara, Monica e Michelle, quelle tue amiche, un covo di bisce
Ты слушаешь Сару, Монику и Мишель, этих своих подружек, гнездо змей
Quante cose che dici (che dici), quante cose che dici (che dici)
Сколько слов ты говоришь (говоришь), сколько слов ты говоришь (говоришь)
Una bella cornice: la droga i soldi e l'amore in calcolatrice
Красивая рамка: наркотики, деньги и любовь в калькуляторе
Vita vera, sto ko, Carnera, ucciderei quell'infame, finirei in galera
Настоящая жизнь, я в нокауте, Карнера, убил бы того подлеца, сел бы в тюрьму
Uccidere la mia carriera, abbasso questa visiera
Убил бы свою карьеру, опускаю этот козырёк
Mi ripara dalla pioggia nera, è un altro venerdì sera
Он защищает от чёрного дождя, ещё одна пятница вечером
Penso alle volte che ho perso, forse ho perso una vita intera
Думаю о потерянных временах, возможно, потерял целую жизнь
Eri bella paura (paura), pensa te che figura
Ты была красивой страхом (страхом), представь только как выглядело
Ribaltare il locale, urlare davanti a tutti e poi la questura (questura)
Перевернуть весь клуб, орать при всех, а потом полиция (полиция)
Bugiarda se mi scrivi all'alba che ci faccio sveglio, di non farlo più
Лгунья, если пишешь на рассвете, зачем мне не спать, если ты не изменишься
È perché quello che faccio forse lo stavi facendo anche tu
А вдруг ты делала то же, что и я
E poi tu mi fai voodoo, non ti accorgi sono qui
А потом ты делаешь вуду, не замечаешь, что я тут
Hai preso troppa Coca-Cola e prometti mai, mai più
Перепила Coca-Colы и клянёшься, что больше никогда, никогда
Mai più che starai così
Никогда не будешь такой
Ma qua un minuto sembra un'ora
Но здесь минута кажется часом
E poi tu mi fai voodoo
А потом ты делаешь вуду
Mi strappi il cuore quando vuoi, lo metti dentro la stagnola
Рвёшь мне сердце, когда захочешь, заворачиваешь в фольгу
E ti dico stai, stai su, ma la gente come noi
И я говорю: "Держись", но такие, как мы
È destinata a restare sempre da sola
Обречены оставаться навек одни
Quando fin dalla culla, sai già che farà brutto
Когда с самой колыбели уже знаешь, что будет плохо
Sei venuta dal nulla, e ti sei presa tutto
Ты пришла из ниоткуда и забрала всё
Sei troppo ghetto, per un fighetto
Слишком гетто для мажорки
Hai stile a letto, fuori stiletto
В постели стиль, снаружи стилет
Io ti scrivo: "Sei in giro?", mi rispondi un papiro, mi brucio in un tiro
Пишу: "Ты где?", в ответ простыня текста, сжигаю за раз
La vendetta è servita, la mia vita maldita
Месть подана, моя проклятая жизнь
Mi ha spinto tanto in basso da essere contento di averti tradita
Толкнула так низко, что я рад, что предал тебя
L'ultimo accesso, un messaggio non letto
Последний онлайн, непрочитанное смс
Qua non cambia niente è sempre lo stesso
Здесь ничего не меняется, всё то же самое
Io che lo dico, io te lo dico che se voglio smetto
Я говорю, я тебе говорю: если захочу брошу
Che bella vita, baby (baby), io non cado in piedi
Какая прекрасная жизнь, детка (детка), я не падаю на лапы
Faccio quattro lavori, regina di cuori
Работаю на четырёх работах, королева червей
Perché non mi dici chi è stato, chi mi ha infamato fuori? (chi?)
Почему не скажешь, кто меня подставил там снаружи? (кто?)
Se ti amo muoio, nessun cordoglio, nessun orgoglio, ti chiamo o no?
Если люблю умру, никакого траура, никакой гордыни, звонить или нет?
E poi tu mi fai voodoo, non ti accorgi sono qui
А потом ты делаешь вуду, не замечаешь, что я тут
Hai preso troppa Coca-Cola e prometti mai, mai più
Перепила Coca-Colы и клянёшься, что больше никогда, никогда
Mai più che starai così
Никогда не будешь такой
Ma qua un minuto sembra un'ora
Но здесь минута кажется часом
E poi tu mi fai voodoo
А потом ты делаешь вуду
Mi strappi il cuore quando vuoi, lo metti dentro la stagnola
Рвёшь мне сердце, когда захочешь, заворачиваешь в фольгу
E ti dico stai, stai su, ma la gente come noi
И я говорю: "Держись", но такие, как мы
È destinata a restare sempre da sola
Обречены оставаться навек одни
Ricorda, che il materiale più raro
Помни, что самый редкий материал
Quello più prezioso
Самый ценный
È sempre il materiale umano
Это всегда человеческий материал
Togli quegli spilli
Убери эти булавки





Writer(s): COSIMO FINI, ALEXANDRE YIM, MEHDI MECHDAL


Attention! Feel free to leave feedback.