Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma,
mamma,
mamma
Мама,
мама,
мама
Oh,
mamma
mia
Ох,
мамма
миа
La-di-da-di,
we
like
to
party
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
Sono
troppo
curioso,
sì,
come
ti
chiami?
Я
слишком
любопытен,
да,
как
тебя
зовут?
Se
non
me
lo
vuoi
dire,
va
bene
anche
"mami"
Если
не
хочешь
сказать,
подойдёт
и
"мами"
Il
mio
nome
lo
sai,
ma
va
bene
anche
"papi"
(oh,
mamma
mia)
Моё
имя
ты
знаешь,
но
можно
и
"папи"
(ох,
мамма
миа)
Che
bomba
il
tuo
vestito,
dev'essere
un
Marni
Как
тебя
рвёт
этот
наряд,
наверняка
Marni
Che
stile
lo
stiletto
che
calpesta
i
marmi
Как
стильны
каблуки,
что
стучат
по
мрамору
Detesto
quel
detector,
io
non
porto
armi
Ненавижу
детектор
— я
без
оружия
Tutte
queste
bunnies
ballano
per
i
money
(oh,
mamma
mia)
Все
эти
кролики
танцуют
лишь
ради
денег
(ох,
мамма
миа)
Shot
dopo
shot,
dopo
shot,
come
un
killer
(mamma)
Выстрел
за
выстрелом,
будто
киллер
(мама)
Avevo
già
un
loft,
delle
crib,
mo
ho
una
villa
(mamma)
Был
лофт,
были
хаты,
теперь
вилла
(мама)
Ora
sono
al
top,
vengo
dalla
via
(mamma)
Сейчас
я
наверху,
хоть
пришёл
с
улицы
(мама)
Da
quando
ti
guardo
e
dico:
"Mamma
mia"
С
той
поры
как
взглянул
и
кричу:
"Мамма
миа"
Baby,
come
va?
Детка,
как
дела?
Te
lo
dico
fra
un
attimo
Скажу
через
минуту
Mi
sembri
una
star
Ты
будто
звезда
Invece
sono
un
angelo
Но
я
— просто
ангелочек
Andiamo
via
da
qua
Пойдём
отсюда,
а?
Ti
facevo
più
romantico
Думал,
ты
романтичнее
Ma,
quando
ti
ho
davanti,
mi
restano
due
parole
Но
когда
ты
передо
мной
— лишь
два
слова
лезут
в
голову
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Ma,
quando
ti
ho
davanti,
mi
restano
due
parole
Но
когда
ты
передо
мной
— лишь
два
слова
лезут
в
голову
La-di-da-di,
we
like
to
party
(yeah)
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
(йе)
Ha
preso
fuoco
il
cappotto
di
Marni
(uff)
Пальто
от
Marni
уже
в
огне
(уф)
Eeny,
meeny,
miny,
moe,
scelgo
la
mia
ho
(ah)
Эни,
мени,
мани,
мо
— выбираю
свою
(а)
Che
m'accompagni
dentro
il
bagno
del
1 OAK
(uoh)
Чтоб
провела
меня
в
туалет
1 OAK
(уо)
Labbra
super
juicy
sanno
di
pompelmo
(uff,
ah)
Сочные
губы
— вкус
грейпфрута
(уф,
а)
Pussy
caput
mundi,
io,
baby,
confermo
(ahahah)
Киска
— центр
мира,
я
подтверждаю
(а-ха-ха)
Disco
Pompidou,
due
anni
che
è
al
Louvre
Диско
Помпиду,
два
года
в
Лувре
Una
statua
dai
capelli
blu,
una
Kate
Moss
che
dice:
"What?"
Статуя
с
синими
волосами,
Кейт
Мосс
шепчет:
"What?"
Shot
dopo
shot,
dopo
shot,
come
un
killer
(mamma)
Выстрел
за
выстрелом,
будто
киллер
(мама)
Muovilo
così
come
finché
fa
una
scintilla
(mamma)
Двигай
так,
чтоб
искры
летели
(мама)
Tu,
sei
vuoi
Rose,
devi
metterti
in
fila
(mamma)
Если
хочешь
Роуз
— займи
очередь
(мама)
Vuoi
la
G,
la
U,
la
È,
ma
sono
io
la
sua
pupilla
Хочешь
G,
U,
È,
но
лишь
я
её
кукла
Baby,
come
va?
Детка,
как
дела?
Te
lo
dico
fra
un
attimo
Скажу
через
минуту
Mi
sembri
una
star
Ты
будто
звезда
Invece
sono
un
angelo
Но
я
— просто
ангелочек
Andiamo
via
da
qua
Пойдём
отсюда,
а?
Ti
facevo
più
romantico
Думал,
ты
романтичнее
Ma,
quando
ti
ho
davanti,
mi
restano
due
parole
Но
когда
ты
передо
мной
— лишь
два
слова
лезут
в
голову
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Ma,
quando
ti
ho
davanti,
mi
restano
due
parole
Но
когда
ты
передо
мной
— лишь
два
слова
лезут
в
голову
La-di-da-di,
we
like
to
party
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
La-di-da-di,
we
like
to
party
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
La-di-da-di,
we
like
to
party
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
Oh,
mamma
mia,
sì,
quando
mi
guardi
(gentlemen)
Ох,
мамма
миа,
да,
когда
ты
смотришь
(gentlemen)
La-di-da-di,
we
like
to
party
(ladies)
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
(ladies)
La-di-da-di,
we
like
to
party
(tutti)
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
(tutti)
La-di-da-di,
we
like
to
party
Ла-ди-да-ди,
любим
тусить
Oh,
mamma
mia,
sì,
quando
mi
guardi
Ох,
мамма
миа,
да,
когда
ты
смотришь
Baby,
come
va?
Детка,
как
дела?
Te
lo
dico
fra
un
attimo
Скажу
через
минуту
Mi
sembri
una
star
Ты
будто
звезда
Invece
sono
un
angelo
Но
я
— просто
ангелочек
Andiamo
via
da
qua
Пойдём
отсюда,
а?
Ti
facevo
più
romantico
Думал,
ты
романтичнее
Ma,
quando
ti
ho
davanti,
mi
restano
due
parole
Но
когда
ты
передо
мной
— лишь
два
слова
лезут
в
голову
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Mamma
mia,
mamma
mia
(oh,
mamma
mia)
(mamma)
Мамма
миа,
мамма
миа
(ох,
мамма
миа)
(мама)
Ma,
quando
ti
ho
davanti
– (oh,
mamma
mia)
(ahahahah)
Но
когда
ты
передо
мной
— (ох,
мамма
миа)
(а-ха-ха-ха)
Facciamo
una
pazzia,
yeah
(ehi)
Устроим
безумие,
йе
(эй)
Ho
speso
una
follia
(mamma)
Потратил
бешеные
деньги
(мама)
Volevi
un
Mercedes
(mamma)
Ты
хотела
Mercedes
(мама)
Bianco
(mamma)
Белый
(мама)
Oh,
mamma
mia
Ох,
мамма
миа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Ferrara, Fabio Campedelli, Miano Pietro, Pino Daniele
Attention! Feel free to leave feedback.