Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fottuto
lunedì
blu
Verdammter
blauer
Montag
Sveglio,
il
cuore
ghiaccio
come
un
igloo
Wach,
das
Herz
eisig
wie
ein
Iglu
Più
sto
in
alto,
più
abbasso
il
tuo
IQ
Je
höher
ich
bin,
desto
mehr
senke
ich
deinen
IQ
Tutti
fanno
finta,
la
gente
diventa
scema
sempre
di
più
Alle
tun
so,
als
ob,
die
Leute
werden
immer
dümmer
Pende
dalle
tue
labbra
come
Jesus
Hängt
an
deinen
Lippen
wie
Jesus
A
posto,
finché
il
cazzo
mi
sta
attaccato
al
corpo
Alles
klar,
solange
mein
Schwanz
an
meinem
Körper
hängt
E
le
corde
vocali
al
loro
posto
Und
die
Stimmbänder
an
ihrem
Platz
sind
La
gelida
realtà
con
cui
mi
doccio
Die
eiskalte
Realität,
mit
der
ich
mich
dusche
Accetto
i
termini
e
le
condizioni
Ich
akzeptiere
die
Bedingungen
Nessuno
ti
trasmette
più
emozioni
Niemand
übermittelt
dir
mehr
Emotionen
Io
lo
vivo
davvero
nel
giorno
più
triste
di
questo
emisfero
boreale
Ich
erlebe
es
wirklich
am
traurigsten
Tag
dieser
nördlichen
Hemisphäre
Omaggio
floreale
al
funerale
di
un
infame
in
un
blue
monday
Blumengruß
zur
Beerdigung
eines
Drecksacks
an
einem
Blue
Monday
Sogno
che
vi
svegliate
senza
soldi
Ich
träume,
dass
ihr
ohne
Geld
aufwacht
La
rana
bollita
di
Noam
Chomsky
Der
gekochte
Frosch
von
Noam
Chomsky
Ignoranti
abituati
ad
obbedire
ad
altri
stronzi
Ignoranten,
die
daran
gewöhnt
sind,
anderen
Arschlöchern
zu
gehorchen
La
dittatura
del
tutto
corretto
a
tutti
i
costi
Die
Diktatur
des
absolut
Korrekten
um
jeden
Preis
Solo
per
risonanza
difendi
una
minoranza
Nur
aus
Resonanz
verteidigst
du
eine
Minderheit
Ma
sei
un
minorato,
è
rinomato,
bitch,
arigato
(adiós)
Aber
du
bist
ein
Minderbemittelter,
das
ist
bekannt,
Bitch,
Arigato
(tschüss)
Faccio
"bang"
come
Olufsen
sulla
tua
face
Ich
mache
"Bang"
wie
Olufsen
auf
dein
Gesicht
Le
suole
si
fan
rosse
come
Louboutin
Die
Sohlen
werden
rot
wie
Louboutin
Ti
faccio
cadere
tutti
quei
gioielli
a
suon
di
cartoni
Ich
lasse
dir
all
deinen
Schmuck
mit
Schlägen
runterfallen
Poi
li
regalo
ai
barboni
(ah-h)
Dann
schenke
ich
ihn
den
Pennern
(ah-h)
Sono
in
A-N-S-I-A
(ah)
Ich
bin
in
A-N-G-S-T
(ah)
Per
le
drugs
e
la
ex
mia
(ah)
Wegen
der
Drogen
und
meiner
Ex
(ah)
Mentre
tutti
parlano,
fanno
e
pensano
il
niente
Während
alle
reden,
tun
und
nichts
denken
La
puzza
di
fame
eau
de
parfum
della
mia
gente
Der
Gestank
von
Hunger,
Eau
de
Parfum
meiner
Leute
Non
c′è
anima
né
umanità,
non
fotto
con
gli
androidi
Es
gibt
weder
Seele
noch
Menschlichkeit,
ich
ficke
nicht
mit
Androiden
Il
mio
flow
sotto
steroidi,
Delta
Force,
i
deltoidi
Mein
Flow
auf
Steroiden,
Delta
Force,
die
Deltamuskeln
Il
cell
mi
squilla
come
fossi
un
dealer
Das
Handy
klingelt,
als
wäre
ich
ein
Dealer
Ho
gli
occhi
color
lilla
mentre
la
sirena
strilla
Meine
Augen
sind
lila,
während
die
Sirene
heult
Fottuto
lunedì
blu
Verdammter
blauer
Montag
Sveglio,
il
cuore
ghiaccio
come
un
igloo
Wach,
das
Herz
eisig
wie
ein
Iglu
Più
sto
in
alto,
più
abbasso
il
tuo
IQ
Je
höher
ich
bin,
desto
mehr
senke
ich
deinen
IQ
Tutti
fanno
finta,
la
gente
diventa
scema
sempre
di
più
Alle
tun
so,
als
ob,
die
Leute
werden
immer
dümmer
Pende
dalle
tue
labbra
come
Jesus
Hängt
an
deinen
Lippen
wie
Jesus
Io
connesso,
real
life,
vita
vera,
real
crime
Ich
bin
verbunden,
Real
Life,
echtes
Leben,
Real
Crime
Il
mio
flow
è
muay
thai,
tu
connesso
al
Wi-Fi
Mein
Flow
ist
Muay
Thai,
du
bist
mit
dem
WLAN
verbunden
Infrared
su
un
infame,
io
lo
so,
tu
lo
sai
Infrarot
auf
einen
Verräter,
ich
weiß
es,
du
weißt
es
Dormo,
sotto
al
mio
cuscino
c'ho
una
calibro
.9
(ah)
Ich
schlafe,
unter
meinem
Kissen
habe
ich
eine
Kaliber
.9
(ah)
Parlano
di
cose
che
non
esistono
Sie
reden
über
Dinge,
die
nicht
existieren
Io
gli
spiego
come,
ma
non
capiscono
Ich
erkläre
ihnen
wie,
aber
sie
verstehen
nicht
Finite
le
mode,
questi
spariscono
Wenn
die
Moden
vorbei
sind,
verschwinden
diese
Non
tollero
le
droghe
quando
finiscono
(ah)
Ich
toleriere
keine
Drogen,
wenn
sie
ausgehen
(ah)
Ti
cade
un
mito
per
il
gossip
Ein
Idol
fällt
für
dich
wegen
Gossip
Perché
sono
diventato
il
tipo
Weil
ich
der
Typ
geworden
bin
A
cui
puntare
il
dito
a
tutti
i
costi
(ah)
Auf
den
man
um
jeden
Preis
mit
dem
Finger
zeigen
muss
(ah)
La
fama
è
solitudine,
fa
diventare
mostri
Ruhm
ist
Einsamkeit,
er
macht
zu
Monstern
Infatti
in
questa
Lambo
ci
sono
solo
due
posti
Tatsächlich
gibt
es
in
diesem
Lambo
nur
zwei
Plätze
Mi
chiudo
dentro
dall′esterno,
chiama
quando
non
ti
servo
Ich
schließe
mich
von
außen
ein,
ruf
an,
wenn
du
mich
nicht
brauchst
Tipo
se
mi
chiedi
un
perno
non
scendo
(ah)
Wenn
du
mich
zum
Beispiel
um
einen
Joint
bittest,
komme
ich
nicht
runter
(ah)
Odio
queste
zoccole
in
eterno
Ich
hasse
diese
Schlampen
für
immer
Sì,
che
per
un
po'
di
fama
Ja,
die
für
ein
bisschen
Ruhm
Son
disposte
a
bere
latte
paterno
(ah,
shame)
Bereit
sind,
Vatermilch
zu
trinken
(ah,
Schande)
Copriti,
fa
freddo,
ipocriti
dietro
a
uno
schermo
Deck
dich
zu,
es
ist
kalt,
Heuchler
hinter
einem
Bildschirm
Scrivo
apocrifi
vangeli
dall'inferno
(brrah)
Ich
schreibe
apokryphe
Evangelien
aus
der
Hölle
(brrah)
Io
forse
non
esisto,
fra′,
non
sono
qui
Vielleicht
existiere
ich
nicht,
Bruder,
ich
bin
nicht
hier
Non
sono
preso
male,
è
solo
un
altro
lunedì
Ich
bin
nicht
schlecht
drauf,
es
ist
nur
ein
weiterer
Montag
Fottuto
lunedì
blu
Verdammter
blauer
Montag
Sveglio,
il
cuore
ghiaccio
come
un
igloo
Wach,
das
Herz
eisig
wie
ein
Iglu
Più
sto
in
alto,
più
abbasso
il
tuo
IQ
Je
höher
ich
bin,
desto
mehr
senke
ich
deinen
IQ
Tutti
fanno
finta,
la
gente
diventa
scema
sempre
di
più
Alle
tun
so,
als
ob,
die
Leute
werden
immer
dümmer
Pende
dalle
tue
labbra
come
Jesus
Hängt
an
deinen
Lippen
wie
Jesus
Io
connesso,
real
life,
vita
vera,
real
crime
Ich
bin
verbunden,
Real
Life,
echtes
Leben,
Real
Crime
Il
mio
flow
è
muay
thai,
tu
connesso
al
Wi-Fi
Mein
Flow
ist
Muay
Thai,
du
bist
mit
dem
WLAN
verbunden
Infrared
su
un
infame,
io
lo
so,
tu
lo
sai
Infrarot
auf
einen
Verräter,
ich
weiß
es,
du
weißt
es
Dormo,
sotto
al
mio
cuscino
c′ho
una
calibro
.9
Ich
schlafe,
unter
meinem
Kissen
habe
ich
eine
Kaliber
.9
Integrazione
è
solo
quando
uno
straniero
segna
un
goal
Integration
ist
nur,
wenn
ein
Ausländer
ein
Tor
schießt
Non
lo
pensi
davvero,
l'importante
è
che
ci
scrivi
un
post
(ah-ah)
Du
denkst
das
nicht
wirklich,
Hauptsache
du
postest
darüber
(ah-ah)
Le
mie
parti
leggendarie,
Steve
Buscemi
Meine
legendären
Parts,
Steve
Buscemi
Tra
voi
scemi
che
rendete
famosi
altri
più
scemi
Unter
euch
Idioten,
die
andere,
noch
größere
Idioten
berühmt
machen
′Sta
gente
sa
circa
cento
parole,
come
il
tuo
rapper
del
cuore
Diese
Leute
kennen
ungefähr
hundert
Wörter,
wie
dein
Lieblingsrapper
Per
questo
chi
governa,
sai,
ci
gode
Deshalb,
weißt
du,
genießen
es
die,
die
regieren
Un
truffatore
diventa
un
role
model,
una
thot
una
top
model
Ein
Betrüger
wird
zum
Vorbild,
eine
Thot
zum
Topmodel
Io
sto
coi
gangsta
nella
suite
dell'hotel
Ich
bin
mit
den
Gangstern
in
der
Hotelsuite
I
poveri
ti
han
fatto
innamorare
con
delle
bugie
Die
Armen
haben
dich
mit
Lügen
verliebt
gemacht
I
ricchi
con
i
soldi,
certamente
non
con
le
poesie
Die
Reichen
mit
Geld,
sicher
nicht
mit
Gedichten
Una
tipa
mediocre
con
i
filtri
Eine
mittelmäßige
Tussi
mit
Filtern
Si
è
inculato
un
altro
di
′sti
rapper
con
i
denti
finti
Hat
einen
anderen
dieser
Rapper
mit
den
falschen
Zähnen
gefickt
Nella
vita
siete
indegni,
ma
su
Internet
t'indigni
Im
Leben
seid
ihr
unwürdig,
aber
im
Internet
empörst
du
dich
Mi
tocca
aver
pazienza
come
Vinny
(oh,
no)
Ich
muss
Geduld
haben
wie
Vinny
(oh,
no)
Ho
un
occhio
guercio,
ma
ci
ho
sempre
visto
lungo
(sempre)
Ich
habe
ein
schielendes
Auge,
aber
ich
habe
immer
weit
gesehen
(immer)
Brother,
tu
appizza
le
orecchie
come
Dumbo
Bruder,
du
spitz
die
Ohren
wie
Dumbo
Fottuto
lunedì
blu
Verdammter
blauer
Montag
Sveglio
il
cuore,
ghiaccio
come
un
igloo
Wach
das
Herz,
eisig
wie
ein
Iglu
Più
sto
in
alto,
più
abbasso
il
tuo
IQ
Je
höher
ich
bin,
desto
mehr
senke
ich
deinen
IQ
Tutti
fanno
finta,
la
gente
diventa
scema
sempre
di
più
Alle
tun
so,
als
ob,
die
Leute
werden
immer
dümmer
Pende
dalle
tue
labbra
come
Jesus
Hängt
an
deinen
Lippen
wie
Jesus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Ferrara
Album
GVESVS
date of release
10-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.