Lyrics and translation Gwen McCrae - Damn Right It's Good
A
sweet
man
keeps
my
love-life
real,
real
rosy
Милый
человек
держит
мою
любовь-жизнь
настоящей,
настоящей
розовой.
But
you
see
I've
got
some
girlfriends
Но,
видишь
ли,
у
меня
есть
подружки.
Sometimes
they
can
get
real
nosey
Иногда
они
могут
быть
очень
любопытными.
They
say
girl
he
must
be
doin'
something
good
to
you
Говорят,
девочка,
он,
должно
быть,
делает
тебе
что-то
хорошее.
Cause
he's
got
you're
mind
all
blowin'
Потому
что
у
него
есть
ты,
ты
весь
в
уме.
Well,
I
really
want
to
tell
'em
y'all
Что
ж,
я
правда
хочу
сказать
им
всем.
Is
to
leave
me
the
hell
alone
Это
оставить
меня
в
покое.
But
instead
I
say
somethin'
like
this
Но
вместо
этого
я
говорю
что-то
вроде
этого.
I
say
you're
damn
right
it's
good
Я
говорю,
что
ты
чертовски
прав,
это
хорошо.
I'd
better
knock
on
wood
Я
лучше
постучусь
в
дерево.
I
say
you're
damn
right
it's
good
Я
говорю,
что
ты
чертовски
прав,
это
хорошо.
I'd
better
knock
on
wood
Я
лучше
постучусь
в
дерево.
People
see
me
doin'
Люди
видят,
как
я
это
делаю.
All
kinds
of
things
for
my
man
Все
для
моего
мужчины.
Some
think
I'm
crazy
Некоторые
думают,
что
я
сумасшедший.
And
the
others
just
don't
understand
А
остальные
просто
не
понимают.
You
see
I
used
to
get
real
mad
Видишь
ли,
раньше
я
реально
злился.
When
my
friends
start
to
dip
in
my
personal
business
Когда
мои
друзья
начинают
погружаться
в
мой
личный
бизнес.
But
now
when
they
ask
me
questions
yeah
Но
теперь,
когда
мне
задают
вопросы,
да.
I
tell
'em
girl
I'll
be
your
witness
Я
скажу
им,
девочка,
я
буду
твоим
свидетелем.
And
I
testify
and
I'll
say
И
я
свидетельствую,
и
я
скажу:
My
baby's
really
somethin'
Мой
малыш
действительно
что-то
такое.
Keeps
my
body
jumpin'
Заставляет
мое
тело
прыгать.
Keeps
my
hearts
a-thumpin'
Мое
сердце
колотится.
When
we
get
down
Когда
мы
спустимся
...
Keeps
my
body
screamin'
Заставляет
мое
тело
кричать.
Keeps
my
eyes
a-gleamin'
У
меня
глаза
блестят.
Oh,
he
keeps
me
screamin'
О,
он
заставляет
меня
кричать.
That
is
nice
Это
здорово!
If
any
of
you
women
have
a
man
Если
у
кого-то
из
вас,
женщин,
есть
мужчина?
That's
half
as
good
as
mine
Это
наполовину
лучше
моего.
Don't
be
afraid
to
testify
Не
бойся
давать
показания.
About
how
good
he
can
get
down
О
том,
как
хорошо
он
может
спуститься.
And
if
any
of
your
friends
come
around
И
если
кто-нибудь
из
твоих
друзей
придет.
Askin'
questions
Задаю
вопросы.
Tryin'
to
dip
in
your
love
business
Пытаюсь
окунуться
в
твой
любовный
бизнес.
Just
kinda
say
somethin'
like
this
Просто
скажи
что-нибудь
вроде
этого.
Say
honey
oh,
I'll
be
your
witness
Скажи,
милая,
О,
я
буду
твоим
свидетелем.
And
I'll
tell
them
to
truth.
И
я
скажу
им
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarence Reid
Attention! Feel free to leave feedback.