Lyrics and translation Gwen McCrae - Rockin' Chair
Mmm,
ah
(ah-ahhh)
МММ,
а
(а-а-а)
Mmm-mmm-mmm,
ah
(ah-ahhh)
Ммм-ммм-ммм,
ах
(ах-ах)
Sexy
baby,
good
lovin'
daddy
Сексуальная
малышка,
хороший
любящий
папочка.
Oh,
let
me
be
your
rockin'
chair
О,
позволь
мне
быть
твоим
креслом-качалкой.
Just
a
rock
me
way
from
here
Просто
раскачай
меня
отсюда.
Let's
get
it
on
Давайте
начнем!
Come
to
me,
baby
Иди
ко
мне,
детка.
Oh,
let
me
be
your
rockin'
chair
О,
позволь
мне
быть
твоим
креслом-качалкой.
Just
a
rock
me
way
from
here
Просто
раскачай
меня
отсюда.
Let
your
arms
shelter
me
from
all
hurt
and
pain
Пусть
твои
руки
укроют
меня
от
всех
страданий
и
боли.
Mmm,
light
my
heart
with
your
everlasting
flame
МММ,
Зажги
мое
сердце
своим
вечным
пламенем.
Sexy
baby,
(rock,
rock)
good
lovin'
daddy
(rock,
rock)
Сексуальный
малыш,
(рок,
рок)
хороший
любящий
папочка
(рок,
рок)
Oh,
let
me
be
your
(rock,
rock)
rockin'
chair
О,
позволь
мне
быть
твоим
(рок
-,
рок
-)
креслом-качалкой.
Rock
(rock,
rock)
me
way
from
here
Рок
(рок,
рок)
, я
далеко
отсюда.
Let's
get
it
on
(rock,
rock)
Давай
включим
его
(рок,
рок).
Mmm,
come
to
me,
baby
(rock,
rock)
МММ,
иди
ко
мне,
детка
(рок,
рок).
Oh,
let
me
be
your
rockin'
(rock,
rock)
chair
О,
позволь
мне
быть
твоим
креслом-качалкой
(рок,
рок).
Just
a
rock
(rock,
rock)
me
way
from
here
Просто
скала
(скала,
Скала),
я
далеко
отсюда.
Rock
me
gently,
make
me
feel
like
a
cloud
in
the
sky
Укачай
меня
нежно,
заставь
почувствовать
себя
облаком
в
небе.
Whisper
softly,
let
my
heart
take
wing
and
fly
Тихо
прошепчи,
позволь
моему
сердцу
расправить
крылья
и
улететь.
Mmm,
mmm,
mmm
Ммм,
ммм,
ммм
Sexy
baby
(rock,
rock),
oh,
good
lovin'
daddy
(rock,
rock)
Сексуальный
малыш
(рок,
рок),
о,
хороший
любящий
папочка
(рок,
рок).
Let
me
be
your
(rock,
rock)
rockin'
chair
Позволь
мне
быть
твоим
(рок
-,
рок
-)
креслом-качалкой.
Just
a
rock
(rock,
rock)
me
way
from
here
Просто
скала
(скала,
Скала),
я
далеко
отсюда.
Let's
get
it
on
(rock,
rock),
mmm,
come
to
me,
honey
(rock,
rock)
Давай
займемся
этим
(рок,
рок),
МММ,
иди
ко
мне,
милая
(рок,
рок).
Oh,
let
me
be
your
rockin'
(rock,
rock)
chair
О,
позволь
мне
быть
твоим
креслом-качалкой
(рок,
рок).
Just
a
rock
(rock,
rock)
me
way
from
here
Просто
скала
(скала,
Скала),
я
далеко
отсюда.
Mmm,
just
a
rock
me,
baby
Ммм,
просто
укачай
меня,
детка
Oh,
in
my
rockin'
chair
О,
в
моем
кресле-качалке
All
night
long
till
the
mornin'
comes
Всю
ночь
напролет,
пока
не
наступит
утро.
Just
a
you,
babe
Просто
ты,
детка.
Oh,
just
a
rock
me,
honey
О,
просто
укачай
меня,
милая.
Mmm,
a
rock
me,
baby
МММ,
укачай
меня,
детка
In
the
midnight
hour
В
полночный
час.
Hey,
in
my
rockin'
chair
Эй,
в
моем
кресле-качалке
All
night
long
Всю
ночь
напролет
C'mon,
baby,
sexy
baby
Давай,
детка,
сексуальная
детка
Oh,
let
me
be
your
rockin'
chair
(ah-ahhh)
О,
позволь
мне
быть
твоим
креслом-качалкой
(а-а-а).
Just
a
rock
me
way
from
here
Просто
раскачай
меня
отсюда.
C'mon,
baby,
sexy
honey
Давай,
детка,
сексуальная
милашка.
Oh,
let
me
be
your
rockin'
chair
(ah-ahhh)
О,
позволь
мне
быть
твоим
креслом-качалкой
(а-а-а).
Mmm,
rock
me,
baby
МММ,
укачай
меня,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie James Clarke, Clarence Henry Reid
Attention! Feel free to leave feedback.