Gwen Stefani - Misery (Lincoln Jesser Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gwen Stefani - Misery (Lincoln Jesser Remix)




Misery (Lincoln Jesser Remix)
Страдание (ремикс Lincoln Jesser)
Where'd you go?
Куда ты пропал?
I got so used to being 'round you boy
Я так привыкла к тебе, мальчик
I'm trying not to care, but where'd you go?
Стараюсь не переживать, но куда ты пропал?
I'm doing my best to be sensible
Я изо всех сил стараюсь быть благоразумной
I'm trying not to care, but
Стараюсь не переживать, но...
You're like drugs, you're like drugs to me
Ты как наркотик, ты как наркотик для меня
I'm so into you totally
Я вся твоя, полностью
You're like drugs, you're like drugs to me
Ты как наркотик, ты как наркотик для меня
Drugs to me
Наркотик для меня
So put me out of my misery
Так избавь меня от страданий
Put me out of my misery
Избавь меня от страданий
Hurry up, come see me
Поторопись, приди ко мне
Enough, enough of this suffering
Хватит, хватит этих мучений
Put me out of my misery, put me out of my misery
Избавь меня от страданий, избавь меня от страданий
Out the door
За дверью
I'm thinking things I never thought before
Я думаю о том, о чем никогда раньше не думала
Like what your love would taste like
Например, какова на вкус твоя любовь
Give me more
Дай мне больше
Don't sell this feeling at the grocery store
Не продают это чувство в продуктовом магазине
All cause your love, it tastes like
Ведь твоя любовь на вкус как...
You're like drugs, you're like drugs to me
Ты как наркотик, ты как наркотик для меня
I'm so into you totally
Я вся твоя, полностью
You're like drugs, you're like drugs to me
Ты как наркотик, ты как наркотик для меня
Drugs to me
Наркотик для меня
So put me out of my misery
Так избавь меня от страданий
Hurry up, come see me
Поторопись, приди ко мне
Put me out of my misery
Избавь меня от страданий
Hurry up, come see me
Поторопись, приди ко мне
Enough, enough of this suffering
Хватит, хватит этих мучений
Hurry up, come see me
Поторопись, приди ко мне
Put me out of my misery, put me out of my misery
Избавь меня от страданий, избавь меня от страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий
You're in so much trouble
У тебя большие проблемы
(You better watch out)
(Тебе лучше быть осторожным)
Yeah, you're in so much trouble
Да, у тебя большие проблемы
(You better watch out)
(Тебе лучше быть осторожным)
You're in so much trouble
У тебя большие проблемы
(You better watch out)
(Тебе лучше быть осторожным)
Yeah, you're in so much trouble
Да, у тебя большие проблемы
So put me out of my misery
Так избавь меня от страданий
Hurry up, come see me
Поторопись, приди ко мне
Put me out of my misery (put me out)
Избавь меня от страданий (избавь меня)
Hurry up, come see me
Поторопись, приди ко мне
Enough, enough of this suffering
Хватит, хватит этих мучений
Hurry up, come see me
Поторопись, приди ко мне
Put me out of my misery
Избавь меня от страданий
Put me out of my misery
Избавь меня от страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий
Put me out
Избавь меня
Out of my misery
От моих страданий





Writer(s): Mattias Per Larsson, Gwen Stefani, Julia Michaels, Robin Lennart Fredriksson, Justin Drew Tranter


Attention! Feel free to leave feedback.