Gwen Stefani - Now That You Got It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gwen Stefani - Now That You Got It




Now That You Got It
Теперь, когда ты это получил
And now with the following collection of the swizzy sounds
А теперь со следующей коллекцией звуков от Swizzy
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
Now that I'm your baby, the things you promised me, now I want
Теперь, когда я твоя девочка, я хочу всё, что ты мне обещал
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
All the stars I was reachin' for, you had in the palm of your hand
Все звезды, к которым я тянулась, были у тебя на ладони
And if for just once I would let the padlock on the door be open
И если бы хоть раз я позволила открыть замок на двери
Well, damn it, just get on over here
Черт возьми, просто подойди сюда
This better be the best thing I ever felt
Пусть это будет лучшее, что я когда-либо чувствовала
My days, they better be sunny
Пусть мои дни будут солнечными
It better be nothing but all that I want
Пусть это будет только то, чего я хочу
Now that I'm your baby, the things you promised me, now I want
Теперь, когда я твоя девочка, я хочу всё, что ты мне обещал
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
If I'm really your baby, then share with me your secrets and all
Если я действительно твоя девочка, то поделись со мной своими секретами и всем остальным
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
I'm the raddest queen of them all
Я самая крутая королева из всех
I could have anyone, so what I want?
Я могла бы заполучить любого, так чего же я хочу?
Perfect, get it right, never wrong
Идеала, делай все правильно, никогда не ошибайся
So you gonna step it up, or you gonna be gone?
Так что, ты поднимешься на уровень, или ты уйдешь?
(Not like the rest) not this
(Не как остальные) не это
(Nothing is typical) ain't nothing is typical
(Ничего типичного) нет ничего типичного
(This is not a test) no test
(Это не тест) не тест
(This is a for sure) it's all gotta be for sure
(Это точно) всё должно быть наверняка
Now that I'm your baby, the things you promised me, now I want
Теперь, когда я твоя девочка, я хочу всё, что ты мне обещал
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
If I'm really your baby, then share with me your secrets and all
Если я действительно твоя девочка, то поделись со мной своими секретами и всем остальным
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
(Yo Gwen, whatcha make 'em do?)
(Йоу, Гвен, что ты заставляешь их делать?)
Well, I'd train him like a Marine Corps
Ну, я бы тренировала его, как морского пехотинца
Boot camp, make him like a superhero (Yes ma'am)
Учебный лагерь, сделаю из него супергероя (Так точно)
That always better be his response
Пусть это всегда будет его ответом
Or I don't give a dog a bone up
Или мне все равно
Attention! Show me your skeletons, let's not play games
Смирно! Покажи мне свои скелеты в шкафу, давай не будем играть в игры
We can be closer than sharing last names (Gimme my award)
Мы можем быть ближе, чем просто однофамильцы (Дай мне мою награду)
The award is a purple heart, it could be yours
Награда - это пурпурное сердце, оно может быть твоим
If you earn that medal, yeah, you could be my boy
Если ты заслужишь эту медаль, да, ты можешь быть моим парнем
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
А-а-а-а-а-а-а-а-а, а-а-а
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
А-а-а-а-а-а-а-а-а, а-а-а
If I'm really your baby, then share with me your secrets and all
Если я действительно твоя девочка, то поделись со мной своими секретами и всем остальным
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
If I'm really your baby, then share with me your secrets and all
Если я действительно твоя девочка, то поделись со мной своими секретами и всем остальным
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
Now that you got it, what you gon' do about it?
Теперь, когда ты это получил, что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?
What you gon' do about it?
Что ты собираешься с этим делать?





Writer(s): DEAN KASSEEM, HAMLER GARRETT R, STEFANI GWEN RENEE


Attention! Feel free to leave feedback.