Lyrics and translation Gwen Stefani - Obsessed
I'm
pretending
I'm
falling
in
love,
falling
in
love
Я
притворяюсь,
что
влюбляюсь,
влюбляюсь
That's
how
I
do,
I
do
Вот
как
я
это
делаю,
делаю
I
need
a
distraction,
a
distraction
and
I,
I
choose
you,
choose
you
Мне
нужно
отвлечься,
отвлечься,
и
я
выбираю
тебя,
выбираю
тебя
Living
in
a
dream
don't
mean
anything
Жить
во
сне
ничего
не
значит
My
brain's
unorganized
Мой
мозг
неорганизован
I'm
using
you
temporarily
Я
использую
тебя
временно
'Cause
we
keep
looking
eyes
Потому
что
мы
все
время
смотрим
глаза
в
глаза
What
planet
am
I
on?
I'm
only
human
На
какой
я
планете?
Я
всего
лишь
человек
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
собираюсь
потерять
рассудок
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
собираюсь
потерять
рассудок
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
собираюсь
потерять
рассудок
Pull
over
on
the
side
of
the
road
Остановись
на
обочине
дороги
I'm
texting
you
on
my
telephone
Я
пишу
тебе
сообщение
на
своем
телефоне
Got
my
windows
down
Опустила
окна
Guess
I'm
not
going
home
Думаю,
я
не
вернусь
домой
Guess
I'm
not
going
home
Думаю,
я
не
вернусь
домой
No,
I'm
not
going
home
Нет,
я
не
вернусь
домой
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
That's
how
I
do,
do
Вот
как
я
это
делаю,
делаю
That's
how
I
do,
do
Вот
как
я
это
делаю,
делаю
I'm
chasing
a
feeling,
got
a
feeling
and
I
can't
turn
it
off,
it
off
Я
гоняюсь
за
чувством,
у
меня
есть
чувство,
и
я
не
могу
его
выключить,
выключить
It's
nothing
more
than
what
it
is
and
what
it
is,
is
just
because
Это
не
что
иное,
как
то,
чем
оно
является,
а
оно
является
тем,
что
есть,
просто
потому
Living
in
a
dream
don't
mean
anything
Живу
во
сне
ничего
не
значит
My
brain's
unorganized
Мой
мозг
неорганизован
I'm
using
you
temporarily
Я
использую
тебя
временно
'Cause
we
keep
looking
eyes
Потому
что
мы
все
время
смотрим
глаза
в
глаза
What
planet
am
I
on?
I'm
only
human
На
какой
я
планете?
Я
всего
лишь
человек
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
собираюсь
потерять
рассудок
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
собираюсь
потерять
рассудок
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
собираюсь
потерять
рассудок
Pull
over
on
the
side
of
the
road
Остановись
на
обочине
дороги
I'm
texting
you
on
my
telephone
Я
пишу
тебе
сообщение
на
своем
телефоне
Got
my
windows
down
Опустила
окна
Guess
I'm
not
going
home
Думаю,
я
не
вернусь
домой
Guess
I'm
not
going
home
Думаю,
я
не
вернусь
домой
No,
I'm
not
going
home
Нет,
я
не
вернусь
домой
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
That's
how
I
do,
do
Вот
как
я
это
делаю,
делаю
That's
how
I
do,
do
Вот
как
я
это
делаю,
делаю
There's
no
way
in
the
world
that
I
would
ever
think
that
I
would
have
this
feeling
that
I'm
having
right
now
В
мире
нет
такого
способа,
чтобы
я
когда-нибудь
подумала,
что
у
меня
будет
это
чувство,
которое
я
испытываю
сейчас
Okay?
Do
you
understand
it?
What?
Хорошо?
Ты
понимаешь?
Что?
Pull
over
on
the
side
of
the
road
Остановись
на
обочине
дороги
I'm
texting
you
on
my
telephone
Я
пишу
тебе
сообщение
на
своем
телефоне
Got
my
windows
down
Опустила
окна
Guess
I'm
not
going
home
Думаю,
я
не
вернусь
домой
Guess
I'm
not
going
home
Думаю,
я
не
вернусь
домой
No,
I'm
not
going
home
Нет,
я
не
вернусь
домой
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
That's
how
I
do,
do
Вот
как
я
это
делаю,
делаю
That's
how
I
do,
do
Вот
как
я
это
делаю,
делаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN ROTEM, GWEN STEFANI, JUSTIN TRANTER, RAJA KUMARI
Attention! Feel free to leave feedback.