Lyrics and German translation Gxblin - ELİMİ TUT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ELİMİ TUT
HALTE MEINE HAND
(Yolda
düşenleri
bulmaya
hâlim
kalmadı)
(Ich
habe
keine
Kraft
mehr,
die
Gefallenen
auf
dem
Weg
zu
finden)
Çıldırmamak
için
senin
için
çılgın
olmamak
gerek
Um
nicht
verrückt
zu
werden,
darf
ich
für
dich
nicht
verrückt
sein
Biraz
feromon
ve
bir
çelik
yelek
Ein
bisschen
Pheromone
und
eine
schusssichere
Weste
Geçip
de
dinlemek
aynayı
"Seçime
iyi"
demek
Vorbeigehen
und
in
den
Spiegel
schauen,
sagen
"Gut
für
die
Wahl"
Kurşun
sıkmamak,
kurşun
döktürüp
kurşun
geçirmemek
Nicht
schießen,
Blei
gießen
und
kugelsicher
sein
Donanımlar
hazır
"Aşk
meşk
meşgale"
Die
Ausrüstung
ist
bereit
"Liebe,
Flirt,
Beschäftigung"
Düşkünüm
işgale,
kaç
gün
içtim,
aşkım
Ich
bin
anfällig
für
Besetzung,
wie
viele
Tage
habe
ich
getrunken,
meine
Liebe
Arştan
düştüm
bastım
attım
meşgüle
Ich
fiel
vom
Himmel,
trat
darauf
und
warf
es
weg
Sen
kovalamadın
ama
ben
kaçtım
yani
Du
hast
mich
nicht
gejagt,
aber
ich
bin
weggelaufen,
also
Bi'
tarafım
diyo'
"Her
tarafın
dolu
dert"
Ein
Teil
von
mir
sagt:
"Überall
bist
du
voller
Sorgen"
"Yara,
bok
yolu;
enteresan"
"Wunde,
Scheißweg;
interessant"
Bi'
tarafım
diyo'
"Her
yara
kabuk
olur"
Ein
Teil
von
mir
sagt:
"Jede
Wunde
verheilt"
"Balkonu
teras
et
biraz
nefes
al"
"Mach
den
Balkon
zur
Terrasse,
atme
ein
wenig"
Dört
kere
çarpıp
üçe
böldüm
Ich
habe
viermal
multipliziert
und
durch
drei
geteilt
Piçe
döndüm,
yapmadım
yine
de
hesap
Ich
wurde
zum
Bastard,
habe
trotzdem
nicht
gerechnet
Öngörüm
saf,
görüp
sana
öldüm
Meine
Voraussicht
ist
rein,
ich
sah
dich
und
starb
für
dich
Süründürdü
güldürdü
Küçükesat
Küçükesat
ließ
mich
kriechen
und
lachen
Yerinde
olsaydım
benimle
değildim
Wäre
ich
an
deiner
Stelle,
wäre
ich
nicht
mit
mir
zusammen
Bin
kere
düştüm,
bi'
elimi
tut
Ich
bin
tausendmal
gefallen,
halte
nur
einmal
meine
Hand
Ekseriyet
buz,
art
niyetim
yok
Meistens
Eis,
ich
habe
keine
bösen
Absichten
Bi'
elimi
tut,
elimde
değilken
de
yerimi
bul
Halte
meine
Hand,
finde
meinen
Platz,
auch
wenn
ich
es
nicht
kontrollieren
kann
Ben
bile
bile
bile
nere
unuttum
Ich
habe
wissentlich
vergessen,
wo
Yüzüme
bak
ve
elimi
tut
Schau
mir
ins
Gesicht
und
halte
meine
Hand
İçtiğimde
ilaçları
git'cek
gibisin
Wenn
ich
meine
Medikamente
nehme,
scheinst
du
zu
gehen
Cimcikle
beni,
bir
çık
gir
içeri
Zwick
mich,
komm
rein
und
raus
Realiteden
koptuk
bu
realiteyi
büktük
de
Wir
haben
uns
von
der
Realität
gelöst
und
diese
Realität
verbogen
Gerçekler
acıyken
biz
hep
bizi
üzdük
Während
die
Wahrheiten
schmerzten,
haben
wir
uns
immer
selbst
verletzt
Baklavadan
çok
sevdim
karabasanlar
Ich
liebte
Albträume
mehr
als
Baklava
Bile
masamda
seversin
tanımasan
da
Auch
wenn
du
sie
nicht
kennst,
würdest
du
sie
an
meinem
Tisch
lieben
Anımsamasam
nasıl
düşüm
diri
kalsın?
Wenn
ich
mich
nicht
erinnere,
wie
soll
mein
Traum
lebendig
bleiben?
Uyanmasam
şimdi
rüyamda
sen
varsın
Wenn
ich
jetzt
nicht
aufwache,
bist
du
in
meinem
Traum
(Her
gün
dün
kadar
yorgun,
üzüldüğün
an
üzüldüm)
(Jeder
Tag
ist
so
müde
wie
gestern,
ich
war
traurig,
als
du
traurig
warst)
(Esirdim
hapiste,
parmaklıklarım
parmakların
bugün
de
dokundum)
(Ich
war
gefangen,
meine
Gitterstäbe
sind
deine
Finger,
ich
habe
dich
heute
wieder
berührt)
Küfür
ve
bunaltı,
miden
bulandı,
ihtiyacım
olan
tek
şey
zamandı
Flüche
und
Beklemmung,
dir
wurde
übel,
alles,
was
ich
brauchte,
war
Zeit
Her
gün
dün
kadar
farklı,
ben
güldüğün
kadar
güldüm
Jeder
Tag
ist
anders
als
gestern,
ich
lachte
so
viel,
wie
du
gelacht
hast
Yerinde
olsaydım
benimle
değildim
Wäre
ich
an
deiner
Stelle,
wäre
ich
nicht
mit
mir
zusammen
Bin
kere
düştüm,
bi'
elimi
tut
Ich
bin
tausendmal
gefallen,
halte
nur
einmal
meine
Hand
Ekseriyet
buz,
art
niyetim
yok
Meistens
Eis,
ich
habe
keine
bösen
Absichten
Bi'
elimi
tut,
elimde
değilken
de
yerimi
bul
Halte
meine
Hand,
finde
meinen
Platz,
auch
wenn
ich
es
nicht
kontrollieren
kann
Ben
bile
bile
bile
nere
unuttum
Ich
habe
wissentlich
vergessen,
wo
Yüzüme
bak
ve
elimi
tut
Schau
mir
ins
Gesicht
und
halte
meine
Hand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alp Yaşar Vuran
Attention! Feel free to leave feedback.