Gxblin - ELİMİ TUT - translation of the lyrics into Russian

ELİMİ TUT - Gxblintranslation in Russian




ELİMİ TUT
ВОЗЬМИ МЕНЯ ЗА РУКУ
(Yolda düşenleri bulmaya hâlim kalmadı)
меня не осталось сил искать тех, кто упал на пути)
Çıldırmamak için senin için çılgın olmamak gerek
Чтобы не сойти с ума, нужно не сходить с ума ради тебя
Biraz feromon ve bir çelik yelek
Немного феромонов и бронежилет
Geçip de dinlemek aynayı "Seçime iyi" demek
Пройти мимо и, глядя в зеркало, сказать: "Выбор удачный"
Kurşun sıkmamak, kurşun döktürüp kurşun geçirmemek
Не стрелять, отлить пулю и не получить пулю самому
Donanımlar hazır "Aşk meşk meşgale"
Снаряжение готово. "Любовь-морковь, заботы"
Düşkünüm işgale, kaç gün içtim, aşkım
Склонен к вторжению, сколько дней я пил, любовь моя?
Arştan düştüm bastım attım meşgüle
Упал с небес, наступил и бросил в суматоху
Sen kovalamadın ama ben kaçtım yani
Ты не гналась, но я всё равно убежал
Bi' tarafım diyo' "Her tarafın dolu dert"
Одна моя сторона говорит: "Весь ты полон забот"
"Yara, bok yolu; enteresan"
"Рана, дерьмовый путь; интересно"
Bi' tarafım diyo' "Her yara kabuk olur"
Другая моя сторона говорит: "Каждая рана затянется"
"Balkonu teras et biraz nefes al"
"Преврати балкон в террасу, подыши немного"
Dört kere çarpıp üçe böldüm
Умножил на четыре и разделил на три
Piçe döndüm, yapmadım yine de hesap
Превратился в мерзавца, но всё равно не подсчитал
Öngörüm saf, görüp sana öldüm
Моё предвидение наивно, увидев тебя, я погиб
Süründürdü güldürdü Küçükesat
Мучила и смешила меня Küçükesat (Маленький Сатана/Чертёнок)
Yerinde olsaydım benimle değildim
На твоём месте я бы не был с собой
Bin kere düştüm, bi' elimi tut
Тысячу раз падал, возьми меня за руку
Ekseriyet buz, art niyetim yok
Большинство - лёд, у меня нет задних мыслей
Bi' elimi tut, elimde değilken de yerimi bul
Возьми меня за руку, найди мне место, даже когда меня нет рядом
Ben bile bile bile nere unuttum
Я, зная, зная, зная, где же я забыл
Yüzüme bak ve elimi tut
Посмотри мне в лицо и возьми меня за руку
İçtiğimde ilaçları git'cek gibisin
Когда я пью таблетки, кажется, ты вот-вот уйдешь
Cimcikle beni, bir çık gir içeri
Ущипни меня, войди и выйди
Realiteden koptuk bu realiteyi büktük de
Мы оторвались от реальности, исказили эту реальность
Gerçekler acıyken biz hep bizi üzdük
Пока правда причиняла боль, мы всё время расстраивали себя
Baklavadan çok sevdim karabasanlar
Я полюбил кошмары больше, чем пахлаву
Bile masamda seversin tanımasan da
Ты бы полюбила их даже на моем столе, даже не зная их
Anımsamasam nasıl düşüm diri kalsın?
Если я не буду вспоминать, как мой сон останется живым?
Uyanmasam şimdi rüyamda sen varsın
Если бы я не проснулся, сейчас бы ты была в моем сне
(Her gün dün kadar yorgun, üzüldüğün an üzüldüm)
(Каждый день устал, как вчера, грустил, когда ты грустила)
(Esirdim hapiste, parmaklıklarım parmakların bugün de dokundum)
(Томился в тюрьме, мои решетки - твои пальцы, сегодня я снова к ним прикоснулся)
Küfür ve bunaltı, miden bulandı, ihtiyacım olan tek şey zamandı
Ругань и тоска, тебя тошнило, всё, что мне было нужно - это время
Her gün dün kadar farklı, ben güldüğün kadar güldüm
Каждый день не похож на вчерашний, я смеялся столько, сколько смеялась ты
Yerinde olsaydım benimle değildim
На твоём месте я бы не был с собой
Bin kere düştüm, bi' elimi tut
Тысячу раз падал, возьми меня за руку
Ekseriyet buz, art niyetim yok
Большинство - лёд, у меня нет задних мыслей
Bi' elimi tut, elimde değilken de yerimi bul
Возьми меня за руку, найди мне место, даже когда меня нет рядом
Ben bile bile bile nere unuttum
Я, зная, зная, зная, где же я забыл
Yüzüme bak ve elimi tut
Посмотри мне в лицо и возьми меня за руку





Writer(s): Alp Yaşar Vuran


Attention! Feel free to leave feedback.