Gxblin - seveceksen - translation of the lyrics into Russian

seveceksen - Gxblintranslation in Russian




seveceksen
если ты любишь
Geleneksel gel seveceksen
Традиционно, приходи, если любишь
Ben severim sen seveceksen (Seveceksen)
Я люблю, если ты любишь (Если любишь)
Etmelisin bence beni yerle yeksan (Seveceksen)
Ты должна, по-моему, сравнять меня с землей (Если любишь)
Sen ne dersen olsun seveceksen
Что бы ты ни сказала, если любишь
Hastalığımdan istikrarlı hissim
От моей болезни стабильное чувство
Eksen sana kaydı düşünmüyo'm
Ось сместилась к тебе, не думаю
"Nasıl olur eksem?"
"Как я могу вычесть?"
İstiyorum yazsam, istiyorum çizsen
Хочу написать, хочу нарисовать
Ben ölece'm sen sevecеksen
Я умру, если ты любишь
Şerrim, şuurum kayıp değil bi' şurup sеbep
Я злодей, мое сознание не потеряно, причина в сиропе
Hudut gereksiz bi' olgu, rakı içek bulut tepesinde
Граница - ненужная вещь, выпьем раки на вершине облака
Soluk kesik, bura nere? Senle gidilir her yere
Дыхание сперло, где это? С тобой можно идти куда угодно
Sattım tereciye tere, teleferik kafam gene
Продал торгашу товар, моя голова опять как канатная дорога
İstiyorum istediğimi, alamam bi' baskı
Я хочу, что хочу, не могу получить никакого давления
Anlamaz, plastikten oluşan her hasmım
Не поймет, каждый мой враг, состоящий из пластика
Nabzım bana sazdı, lirik verdiğim an sözdü
Мой пульс был моей музыкой, лирика, которую я давал, была словом
Gözlerim bi' güzdü, gülmelerin de yazdı
Мои глаза были осенью, твои улыбки - летом
Ben de pür keneviri tüm gece çevirip gülmeleri yazdım
Я тоже всю ночь курил чистую коноплю и записывал смех
Cümlelerim hazdı, maddiye yaramazdı
Мои предложения были сокровищем, материальное не годилось
Bende bunu sezdim, gündeme marazlık yarattım
Я это почувствовал, создал в повестке дня болезнь
Mmm, inanılmazsın
Ммм, ты невероятна
Buldum pulu, buldum kuru
Нашел деньги, нашел сухое
Kurdum, kurdum, kuruldum durum bu
Собрал, собрал, сложилась ситуация
Durun, bu durum huzurumu kaçırdı
Постойте, эта ситуация нарушила мой покой
Tavrım çözmeye dayalı
Мое поведение направлено на решение
Bu kız bi' çizmeye değil, bi' şeyler çizmeye bayılır
Эта девушка не просто рисует, она обожает что-то рисовать
(Haha, kudururum)
(Хаха, схожу с ума)
Geleneksel gel seveceksen
Традиционно, приходи, если любишь
Ben severim sen seveceksen (Seveceksen)
Я люблю, если ты любишь (Если любишь)
Etmelisin bence beni yerle yeksan (Seveceksen)
Ты должна, по-моему, сравнять меня с землей (Если любишь)
Sen ne dersen olsun seveceksen
Что бы ты ни сказала, если любишь
Hastalığımdan istikrarlı hissim
От моей болезни стабильное чувство
Eksen sana kaydı düşünmüyo'm
Ось сместилась к тебе, не думаю
"Nasıl olur eksem?"
"Как я могу вычесть?"
İstiyorum yazsam, istiyorum çizsen
Хочу написать, хочу нарисовать
Ben ölece'm sen seveceksen
Я умру, если ты любишь
Sırıtman bile olmalı be pahalı
Даже твоя улыбка должна быть дорогой
En son parasıyla çorbacıdan aldım
В последний раз я купил ее в закусочной за деньги
Gözlerim mi bağlı? Kulaklarım sağır mı?
Мои глаза завязаны? Мои уши глухи?
Çimenleri bu denli hissetmem doğal mı?
Естественно ли мне так чувствовать траву?
İstedim arandım, istediğimle kaldım
Я хотел, меня искали, я остался с тем, чего хотел
Yürümeyi istesem de eminim ki dizlerim kopardı
Даже если бы я захотел ходить, уверен, мои колени бы сломались
Espri'm kopartır seni, gülmekten ağlarsın
Моя шутка тебя рассмешит, ты будешь плакать от смеха
N'ap'caksın histerik bi' bağımlı daha
Что ты будешь делать, еще один истеричный наркоман
İlan-ı aşk ederse? Bir yanın bana gelse
Что, если он признается в любви? Если бы одна твоя сторона пришла ко мне
Eminim ki çok bok çıkar benim milada inersen
Уверен, будет много дерьма, если ты поверишь в мою эру
Girmedim o derse, gittim hep farklı, farklı terse
Я не ходил на тот урок, я всегда шел по-другому, наоборот
Yargılarlar yüz yüze de götleri bi' yerse
Они судят лицом к лицу, но их задницы где-то
Attım nara, yaptım paranoya
Я крикнул, я сделал паранойю
Getirdiğim kötüden hazırmış daha fazlasına
Принесенное мною зло было готово к большему
Öyle bi' tanıdığımdın izlemesi kolay
Ты был таким знакомым, за которым легко наблюдать
Umarım pişman olmazsın beni tanıdığına
Надеюсь, ты не пожалеешь, что познакомился со мной
Geleneksel gel seveceksen
Традиционно, приходи, если любишь
Ben severim sen seveceksen (Seveceksen)
Я люблю, если ты любишь (Если любишь)
Etmelisin bence beni yerle yeksan (Seveceksen)
Ты должна, по-моему, сравнять меня с землей (Если любишь)
Sen ne dersen olsun seveceksen
Что бы ты ни сказала, если любишь
Hastalığımdan istikrarlı hissim
От моей болезни стабильное чувство
Eksen sana kaydı düşünmüyo'm
Ось сместилась к тебе, не думаю
"Nasıl olur eksem?"
"Как я могу вычесть?"
İstiyorum yazsam, istiyorum çizsen
Хочу написать, хочу нарисовать
Ben ölece'm sen seveceksen
Я умру, если ты любишь
Geleneksel gel seveceksen
Традиционно, приходи, если любишь
Ben severim sen seveceksen
Я люблю, если ты любишь
Etmelisin bence beni yerle yeksan
Ты должна, по-моему, сравнять меня с землей
Sen ne dersen olsun seveceksen
Что бы ты ни сказала, если любишь
Hastalığımdan istikrarlı hissim
От моей болезни стабильное чувство
Eksen sana kaydı düşünmüyo'm
Ось сместилась к тебе, не думаю
"Nasıl olur eksem?"
"Как я могу вычесть?"
İstiyorum yazsam, istiyorum çizsen
Хочу написать, хочу нарисовать
Ben ölece'm sen seveceksen
Я умру, если ты любишь






Attention! Feel free to leave feedback.