Gxlden - Levada Rajada - translation of the lyrics into German

Levada Rajada - Gxldentranslation in German




Levada Rajada
Levada Rajada
É na que mora a força do homem, menino
Im Glauben liegt die Stärke des Mannes, mein Junge
Tu pensa que eu gosto de te deixar aqui no Sol pra falar com Deus?
Glaubst du, ich lasse dich gerne hier in der Sonne stehen, um mit Gott zu sprechen?
O meu dever é te ensinar o caminho da
Meine Pflicht ist es, dir den Weg des Glaubens zu zeigen
os fortes têm
Nur die Starken haben Glauben
com o coração grosso é que se vive
Nur mit einem dicken Herzen kann man leben
Blindado na guerra nada me toca
Gepanzert im Krieg, nichts berührt mich
Onde se vende droga, menó eu vim dali
Wo Drogen verkauft werden, Kleiner, von dort komme ich
Vários abraços se foram, vivem na memória
Viele Umarmungen sind vergangen, leben in der Erinnerung
O mundo é prisão
Die Welt ist ein Gefängnis
Rap é saída
Rap ist der Ausweg
Que me faz fugir
Der mich fliehen lässt
Se levante, não volte a cair
Steh auf, falle nicht wieder hin
Nada vai me atingir
Nichts wird mich treffen
Enquanto a minha mão redigir
Solange meine Hand schreibt
Nor vamo sempre agir
Wir werden immer handeln
A tropa é o bicho, é o trem
Die Truppe ist das Biest, ist der Zug
A gestão inteligente
Die intelligente Leitung
Onde quero ir
Wohin ich gehen will
Setenta é zero oitenta
Siebzig ist null achtzig
Flow ponto quarenta
Flow Kaliber vierzig
Tu vai se ferir
Du wirst dich verletzen
Sor' lança or peso no peito que aqui nor domina sem crise, man
Bruder, wirf das Gewicht auf die Brust, denn hier beherrschen wir ohne Krise, Mann
Matando beats por encomenda
Beats im Auftrag töten
Na frieza igual Hitman
In der Kälte wie Hitman
Tão sem flow, então hit man
Sie haben keinen Flow, also Hitman
Geral errado nesse mundo errado
Alle falsch in dieser falschen Welt
Destino condena
Das Schicksal verurteilt
Se forem culpados
Wenn sie schuldig sind
Assume a responsa
Übernimmt die Verantwortung
Não se evite, man
Weiche nicht aus, Mann
Sim nor podemo
Ja, wir können
disse o Barak Noite de tormenta
Barak sagte es schon, stürmische Nacht
Mundo acabando
Die Welt geht unter
Criando flow monstro Doutor Frankstein
Erschaffe Monster-Flow, Doktor Frankenstein
O bandido é mole
Der Bandit ist weich
Então não mole
Also gib nicht nach
Passe igual trator
Fahre wie ein Traktor
Mas aqui é o trem
Aber hier ist der Zug
Igual Matt Murdock, O Demolidor
Wie Matt Murdock, der Teufelskerl
Não vejo ninguém, mas enxergo além
Ich sehe niemanden, aber ich sehe weiter
As linha tão sempre na agulha afiada e nem sou costureiro
Die Linien sind immer auf der Nadel, scharf, und ich bin kein Schneider
Eu vivo minhas rima
Ich lebe meine Reime
Eu crio o meu fluxo
Ich erschaffe meinen Fluss
Orgulho em dizer "um trapper brasileiro"
Stolz zu sagen: "Ein brasilianischer Trapper"
Faço pra aquele menó que se identifica comigo
Ich mache es für den Kleinen, der sich mit mir identifiziert
E apesar da tentação
Und trotz der Versuchung
Continua tentando de outro jeito ser rico
Versucht weiterhin, auf andere Weise reich zu werden
Eu sei que é foda mas se mantenha firme
Ich weiß, es ist hart, aber bleib standhaft
Nem sempre a única saída é o crime
Nicht immer ist das Verbrechen der einzige Ausweg
Nor não gosta da vida mundana
Wir mögen das weltliche Leben nicht
Dinheiro, vadia, vários quilograma
Geld, Schlampen, viele Kilogramm
Lembre bem da coroa que te ama
Erinnere dich gut an die Mutter, die dich liebt
Que vale bem mais que a coroa de pérolas
Die viel mehr wert ist als die Perlenkrone
ja ela se vai, tu se derrama
Bald geht sie, du zerfließt
Bem pior do que um derrame nesse nego drama
Viel schlimmer als ein Schlaganfall in diesem Drama, Nigga
É o filme da vida
Es ist der Film des Lebens
De drama. é o filme da vida
Drama. Es ist der Film des Lebens
Pode até morrer e não dizer ao menor o porquê da partida
Man kann sogar sterben, ohne dem Kleinen den Grund des Abschieds zu nennen
A sentença foi lida
Das Urteil wurde verlesen
Distante igual ausência, lida
Fern wie Abwesenheit, verlesen
O pior é saber que talvez, menó
Das Schlimmste ist zu wissen, dass es vielleicht, Kleiner
Não cura para essa ferida
Keine Heilung für diese Wunde gibt
Olhe em volta
Schau dich um
Aqui nada cresce
Hier wächst nichts
Jardins de ilusão
Gärten der Illusion
A semente padece
Der Samen leidet
Ela quer entrar na minha vida
Sie will in mein Leben treten
Desculpa, querida
Tut mir leid, meine Liebe
Aqui nada oferece
Hier wird nichts geboten
Minha mente é a bagunça das gavetas
Mein Verstand ist das Chaos der Schubladen
Tudo mistura em um espaço
Alles vermischt sich auf einem Raum
A vivência é a tinta da caneta
Die Erfahrung ist die Tinte des Stiftes
Mil lutas, mil crias, mil tretas
Tausend Kämpfe, tausend Kinder, tausend Streitereien
Wow, não chamaram aqui estou
Wow, sie haben nicht gerufen, hier bin ich
É o flow bala, bem-vindo ao show
Es ist der Kugel-Flow, willkommen zur Show
Vai ver ainda tenha saída
Vielleicht gibt es noch einen Ausweg
O fim se aproxima, eu aviso
Das Ende naht, ich warne dich
Acorde, não perca a saída
Wach auf, verpasse nicht den Ausweg
A próxima era que eu viso
Die nächste Ära, die ich anstrebe
Wow, não chamaram aqui estou
Wow, sie haben nicht gerufen, hier bin ich
É o flow bala, bem-vindo ao show
Es ist der Kugel-Flow, willkommen zur Show
Vai ver ainda tenha saída
Vielleicht gibt es noch einen Ausweg
O fim se aproxima, eu aviso
Das Ende naht, ich warne dich
Acorde, não perca a saída
Wach auf, verpasse nicht den Ausweg
A próxima era que eu viso
Die nächste Ära, die ich anstrebe






Attention! Feel free to leave feedback.