Lyrics and translation GxneTilNxvember feat. 88-Keys - Family Ties (The Motel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family Ties (The Motel)
Семейные узы (Мотель)
When
it's
time
to
ride
I'm
the
one
that's
shooting
Когда
приходит
время
действовать,
я
тот,
кто
стреляет
And
that's
just
how
it
is
when
you
move
as
a
unit
И
так
всё
и
происходит,
когда
действуешь
как
единое
целое
And
all
I
have
is
family
ties
no
family
time
И
всё,
что
у
меня
есть,
это
семейные
узы,
но
нет
времени
на
семью
All
I
see
is
pain
when
I
look
deep
in
her
eyes
Я
вижу
только
боль,
когда
смотрю
глубоко
в
твои
глаза
I
remember
in
your
youth
momma
Я
помню
тебя
в
молодости,
мама
No
sickness
no
medication
Никаких
болезней,
никаких
лекарств
Doctors
said
that
your
sick
so
now
your
waiting
Врачи
сказали,
что
ты
больна,
так
что
теперь
ты
ждешь
As
your
kids
grow
older
we
start
changing
По
мере
того,
как
твои
дети
становятся
старше,
мы
начинаем
меняться
You
could
see
it
in
my
eyes
I'm
the
one
aging
Ты
могла
видеть
это
в
моих
глазах,
я
тот,
кто
стареет
No
fast
forward
we
turn
pages
Без
перемотки
вперёд,
мы
переворачиваем
страницы
I
burn
sage
to
clear
spaces
Я
жгу
шалфей,
чтобы
очистить
пространство
All
that
negative
energy
they
keep
sending
my
way
Вся
эта
негативная
энергия,
которую
они
продолжают
посылать
мне
I
could
see
it
in
they
face
that
it's
more
than
just
hate
Я
вижу
по
их
лицам,
что
это
больше,
чем
просто
ненависть
It's
animosity
towards
the
way
I
stay
in
my
lane
Это
враждебность
к
тому,
как
я
остаюсь
в
своей
полосе
Or
is
it
jealousy
cause
they
know
they
made
a
mistake
Или
это
зависть,
потому
что
они
знают,
что
совершили
ошибку
All
these
days
in
the
east
are
over
can
you
just
wait
Все
эти
дни
на
востоке
закончились,
можешь
просто
подождать?
Baby
let
me
drop
these
records
cause
that's
how
I
escape
Детка,
дай
мне
выпустить
эти
записи,
потому
что
так
я
сбегаю
And
I'm
walking
down
the
beach
as
we
drinking
champagne
И
я
иду
по
пляжу,
пока
мы
пьем
шампанское
I'm
from
the
west
coast
where
everyone
getting
paid
Я
с
западного
побережья,
где
все
получают
деньги
They
trying
to
fatten
they
pockets
so
like
how
could
I
knock
it?
Они
пытаются
набить
свои
карманы,
так
как
я
могу
это
осуждать?
To
live
and
die
in
L.A.
I'm
told
it's
the
only
option
Жить
и
умереть
в
Лос-Анджелесе,
мне
сказали,
что
это
единственный
вариант
This
one
for
my
dawg
& my
family
swear
we
on
now
Это
для
моего
братана
и
моей
семьи,
клянусь,
мы
на
коне
I
put
it
down
I
swear
we
on
now
Я
в
деле,
клянусь,
мы
на
коне
Kill
for
those
who
love
me
truly
love
me
if
you
can't
tell
Убью
за
тех,
кто
любит
меня,
по-настоящему
люби
меня,
если
ты
не
можешь
понять
I'm
being
honest
if
you
can't
tell
Я
честен,
если
ты
не
можешь
понять
Champagne
sipping
spilling
turning
up
inside
the
hotel
Потягиваем
шампанское,
проливаем,
зажигаем
в
отеле
We
blowing
oz
inside
the
hotel
Мы
курим
унции
в
отеле
And
she
don't
even
smoke
but
she
said
she
likes
the
good
smell
И
ты
даже
не
куришь,
но
сказала,
что
тебе
нравится
этот
запах
She
want
to
learn
how
to
roll
a
ounce
Ты
хочешь
научиться
крутить
косяк
Got
one
on
my
mind
Одна
мысль
в
голове
It
got
me
so
high
Она
так
меня
вставляет
Got
two
more
breaking
down
Ещё
две
на
подходе
And
three
more
lit
right
now
И
ещё
три
горят
прямо
сейчас
I
was
fifteen
selling
work
out
the
motel
Мне
было
пятнадцать,
я
толкал
товар
из
мотеля
Seen
too
many
things
it
caused
pain
if
you
can't
tell
Видел
слишком
много
всего,
это
причиняло
боль,
если
ты
не
понимаешь
I
was
sipping
drank
to
ease
pain
if
you
don't
know
Я
пил
коктейль,
чтобы
облегчить
боль,
если
ты
не
знаешь
I
was
with
the
gang
blowing
smoke
moving
slow
mo'
Я
был
с
бандой,
курил,
двигался
в
замедленном
темпе
I
was
fifteen
selling
work
out
the
motel
Мне
было
пятнадцать,
я
толкал
товар
из
мотеля
Seen
too
many
things
it
caused
pain
if
you
can't
tell
Видел
слишком
много
всего,
это
причиняло
боль,
если
ты
не
понимаешь
I
was
sipping
drank
to
ease
pain
if
you
don't
know
Я
пил
коктейль,
чтобы
облегчить
боль,
если
ты
не
знаешь
I
was
with
the
gang
blowing
smoke
moving
slow
mo'
Я
был
с
бандой,
курил,
двигался
в
замедленном
темпе
I
was
fifteen
selling
work
out
the
motel
Мне
было
пятнадцать,
я
толкал
товар
из
мотеля
Seen
too
many
things
it
caused
pain
if
you
can't
tell
Видел
слишком
много
всего,
это
причиняло
боль,
если
ты
не
понимаешь
I
was
sipping
drank
to
ease
pain
if
you
don't
know
Я
пил
коктейль,
чтобы
облегчить
боль,
если
ты
не
знаешь
I
was
with
the
gang
blowing
smoke
moving
slow
mo'
Я
был
с
бандой,
курил,
двигался
в
замедленном
темпе
I
was
fifteen
selling
work
out
the
motel
Мне
было
пятнадцать,
я
толкал
товар
из
мотеля
Seen
too
many
things
it
caused
pain
if
you
can't
tell
Видел
слишком
много
всего,
это
причиняло
боль,
если
ты
не
понимаешь
I
was
sipping
drank
to
ease
pain
if
you
don't
know
Я
пил
коктейль,
чтобы
облегчить
боль,
если
ты
не
знаешь
I
was
with
the
gang
blowing
smoke
moving
slow
mo'
Я
был
с
бандой,
курил,
двигался
в
замедленном
темпе
Seventeen
had
a
pound
held
it
down
like
what's
good
В
семнадцать
у
меня
был
фунт,
держал
его
крепко,
типа,
как
дела?
Trying
to
make
my
momma
proud
riding
round
in
the
hood
Пытался
сделать
так,
чтобы
моя
мама
гордилась,
разъезжая
по
району
I
committed
to
the
grind
took
some
time
like
it
should
Я
посвятил
себя
работе,
потратил
некоторое
время,
как
и
должно
было
быть
I
ain't
really
tripping
I
know
I'm
misunderstood
Я
не
особо
парюсь,
я
знаю,
что
меня
неправильно
понимают
Now
I
handle
business
Теперь
я
занимаюсь
бизнесом
I
don't
see
no
competition
Я
не
вижу
конкуренции
Hope
the
Lord
forgives
me
for
all
the
shit
I
had
to
do
Надеюсь,
Господь
простит
меня
за
всё
дерьмо,
которое
мне
пришлось
сделать
I
ain't
ever
fit
in
Я
никогда
не
вписывался
Writing
rhymes
in
back
of
school
Писал
рифмы
на
задней
парте
в
школе
High
off
the
prescriptions
Под
кайфом
от
таблеток
Always
acting
like
fool
Всегда
вёл
себя
как
дурак
They
don't
love
me
like
they
say
they
do
Они
не
любят
меня
так,
как
говорят
But
it's
okay
I
know
they
finna
go
play
this
tune
Но
всё
в
порядке,
я
знаю,
что
они
скоро
будут
слушать
эту
песню
But
who
knew?
Но
кто
знал?
I
roll
em'
and
spark
green
Я
кручу
их
и
поджигаю
зелень
Recording
while
you
sleep
Записываю,
пока
ты
спишь
While
pouring
up
some
McQueen
Пока
наливаю
себе
McQueen
On
my
way
to
hit
the
stage
I'm
living
out
all
my
dreams
На
пути
к
сцене,
я
живу
своей
мечтой
On
my
way
to
catch
a
plane
like
fuck
it
light
up
the
green
dawg
По
пути
на
самолёт,
типа,
к
черту
всё,
поджигай
травку,
братан
I
was
fifteen
selling
work
out
the
motel
Мне
было
пятнадцать,
я
толкал
товар
из
мотеля
Seen
too
many
things
it
caused
pain
if
you
can't
tell
Видел
слишком
много
всего,
это
причиняло
боль,
если
ты
не
понимаешь
I
was
sipping
drank
to
ease
pain
if
you
don't
know
Я
пил
коктейль,
чтобы
облегчить
боль,
если
ты
не
знаешь
I
was
with
the
gang
blowing
smoke
moving
slow
mo'
Я
был
с
бандой,
курил,
двигался
в
замедленном
темпе
Slow
mo'
В
замедленном
темпе
I
was
with
the
gang
blowing
smoke
moving
slow
mo'
Я
был
с
бандой,
курил,
двигался
в
замедленном
темпе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles M. Njapa, Jeremiah Roman De La Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.