Lyrics and translation Gym Class Heroes - Peace Sign / Index Down - feat. Busta Rhymes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace Sign / Index Down - feat. Busta Rhymes
Знак мира / Опущенный указательный - при уч. Busta Rhymes
Gym
Class
Heroes,
Cool
and
Dre
Gym
Class
Heroes,
Cool
and
Dre
You
silly
for
this
one,
it′s
Travie
Ты
попала,
детка,
это
Трэви
(Why
you
doin'
this
to
me?)
(Зачем
ты
так
со
мной?)
I
started
rappin′
back
in
the
class,
scribbling
tracks
Я
начал
читать
рэп
ещё
в
классе,
строчил
треки,
In
hopes
that
one
of
my
jokes,
I
had
the
pretty
young
things
laughin'
В
надежде,
что
от
моих
шуток
красотки
будут
смеяться.
The
chubby
little
bastard
with
a
knack
for
little
Debbie
snacks
Пухлый
маленький
ублюдок,
обожающий
сладкое,
But
what
I
lacked
in
looks
I
made
up
for
it
in
passion
Но
то,
чего
мне
не
хватало
во
внешности,
я
компенсировал
страстью.
No
advance
and
plus
we
make
it
happen
Без
аванса,
и
плюс
мы
делаем
это
сами,
In
your
conscience
more
obnoxious
В
твоём
сознании
более
несносный,
Then
that
laughy
Taffy
snappin'
Чем
этот
смеющийся
Taffy,
Goodbye
yesterday′s
rags,
hello,
high
fashion
Прощай,
вчерашние
лохмотья,
привет,
высокая
мода.
Hands
before
you′s
a
man
that
built
a
castle
with
sand
Перед
тобой
мужчина,
построивший
замок
из
песка,
With
no
regards
for
tidal
waves
and
finally
established
Не
обращая
внимания
на
приливы,
и
наконец,
утвердившийся,
Till
the
water
comes
in
gallon
drums
and
wipes
away
my
palace
Пока
вода
не
хлынет
галлонами
и
не
смоет
мой
дворец.
But
now
I'm
sittin′
lovely
off
in
wonderland
with
Alice
Но
теперь
я
прекрасно
устроился
в
стране
чудес
с
Алисой,
With
purple
people
passin'
me
at
the
caterpillar′s
chalice
Фиолетовые
люди
проходят
мимо
меня
у
чаши
гусеницы.
Ha,
ha,
you
probably
thinking
Ха,
ха,
ты,
наверное,
думаешь,
I'm
wrong,
right?
Like
I
should
quit
Что
я
не
прав,
да?
Что
мне
следует
бросить
Writing
these
songs,
right?
Писать
эти
песни,
да?
Tell
you
what
do
it
better,
I
just
might
Скажи,
кто
сделает
это
лучше,
я,
может
быть,
Take
it
back
to
eighty
six,
you
wanna
lick,
sike
Вернусь
в
восемьдесят
шестой,
хочешь
лизнуть,
шучу.
Don′t
let
the
TV
mislead
you
Не
позволяй
телевизору
вводить
тебя
в
заблуждение,
Me
and
you,
dude,
we
are
not
equal
Я
и
ты,
детка,
мы
не
равны.
Fuck
you,
this
is
for
my
people
К
чёрту
тебя,
это
для
моих
людей,
Fuck
you,
this
is
for
my
people
К
чёрту
тебя,
это
для
моих
людей.
Don't
try
to
hide
like
I
can't
see
you
Не
пытайся
спрятаться,
как
будто
я
тебя
не
вижу,
Your
parents
must′ve
been
trans
and
so
see
through
Твои
родители,
должно
быть,
были
трансгендерами
и
такими
прозрачными.
Fuck
you,
this
is
for
my
people
К
чёрту
тебя,
это
для
моих
людей,
Fuck
you,
this
is
for
my
people
К
чёрту
тебя,
это
для
моих
людей.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец.
Before
I
utter
words
and
before
I
start
to
begin
Прежде
чем
я
произнесу
слова
и
прежде
чем
я
начну,
Let
me
make
sure
you
clear
I′m
about
securing
the
wind
Позволь
мне
убедиться,
что
ты
понимаешь,
я
собираюсь
поймать
ветер.
I
puzzle
up
my
words
while
I
piece
another
concoction
Я
складываю
слова
в
головоломку,
пока
собираю
очередное
зелье,
'Cause
I′m
stubborn
with
the
thought
that
failure
was
never
an
option
Потому
что
я
упрямо
думаю,
что
провал
никогда
не
был
вариантом.
I
grinds
like
a
carpenter
until
my
caleceous's
bleed
Я
пашу,
как
плотник,
пока
мои
мозоли
не
кровоточат,
With
the
passion
from
my
heart
to
the
many
mouths
that
I
feed
Со
страстью
от
моего
сердца
к
многим
ртам,
которые
я
кормлю.
That′s
why
I
look
at
most
of
you
stupid
I
know
it's
odd
Вот
почему
я
смотрю
на
большинство
из
вас
свысока,
я
знаю,
это
странно,
Because
you
can′t
really
do
nuttin'
to
me
unless
you
God
Потому
что
вы
ничего
не
можете
со
мной
сделать,
если
вы
не
Бог.
But
bein'
that
none
of
you
ain′t
him
Но
поскольку
никто
из
вас
им
не
является,
You
can′t
fuck
with
me,
now
watch
me
erase
them
Вы
не
можете
со
мной
связаться,
а
теперь
смотри,
как
я
их
стираю.
Now
trust
me,
see,
I'm
so
determined
Теперь
поверь
мне,
видишь,
я
так
решителен,
I′m
walkin'
through
the
heap
of
gauntlets
while
the
fire
is
burnin′
Я
иду
сквозь
огонь
и
воду,
пока
горит
пламя.
Or
how
the
tires
turning
on
the
rim
of
the
V
Или
как
шины
вращаются
на
ободе
автомобиля,
I
laugh
and
shake
it
off
the
shit
they
be
doin'
to
me
Я
смеюсь
и
стряхиваю
с
себя
всё
дерьмо,
которое
они
со
мной
делают.
With
all
the
yappin′
and
talking
and
so
and
so
Со
всеми
этими
разговорами
и
сплетнями,
Think
that
you
can
ever
stop
the
kid,
oh
no
Думаешь,
ты
когда-нибудь
сможешь
остановить
меня,
о
нет.
So
if
you
get
in
my
way,
you
know
you're
done,
son
Так
что,
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
знай,
тебе
конец,
сынок,
You
best
believe
what
I
say,
you
better
run,
son
Лучше
поверь
тому,
что
я
говорю,
лучше
беги,
сынок.
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
К
чёрту
тебя,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых,
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
К
чёрту
тебя,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых.
You
better
kneel
down
and
pray
'cause
where
I
come
from
Тебе
лучше
встать
на
колени
и
молиться,
потому
что
там,
откуда
я
родом,
We
goin′
hard
everyday,
that′s
how
the
fight's
won
Мы
каждый
день
сражаемся,
вот
так
побеждают.
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
К
чёрту
тебя,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых,
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
К
чёрту
тебя,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых.
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Подними
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Подними
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Подними
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Подними
знак
мира,
опусти
указательный
палец.
Look,
mom,
no
hands
Смотри,
мама,
без
рук,
Yer
little
boy′s
a
man
Твой
маленький
мальчик
стал
мужчиной,
(Yeah,
damn)
(Да,
чёрт
возьми)
Everything
you
said
is
finally
settin'
in
Всё,
что
ты
говорила,
наконец,
доходит
до
меня.
Trainin′
wheels
fell
off
and
I
kept
peddling
Дополнительные
колёса
отвалились,
и
я
продолжал
крутить
педали.
Now
I'm
ridin′
wheelies
on
this
industry
Теперь
я
езжу
на
заднем
колесе
в
этой
индустрии,
Say
the
word,
I'll
ghost
ride
this
bitch
instantly
Скажи
слово,
и
я
тут
же
сделаю
ghost
ride
этой
сучке.
Good
lookin'
pop
on
the
strength
that
you
givin′
me
Спасибо,
папа,
за
силу,
которую
ты
мне
дал,
Wasn′t
for
you
Gym
Class
would
be
history
Если
бы
не
ты,
Gym
Class
стал
бы
историей.
I'm
on
my
upstate
shit
Я
в
своей
теме,
I
was
Brooklyn
broke
but
now
I′m
upstate
rich
Я
был
бруклинским
нищим,
но
теперь
я
богатый
парень
из
северной
части
штата.
Gettin'
brains
from
two
dames
with
French
accents
Получаю
минет
от
двух
дам
с
французским
акцентом,
Now
I
mess
with
local
chicks,
I
get
′em
upstate
shit
Теперь
я
трахаю
местных
цыпочек,
я
трахаю
их
по-своему.
You
prob'ly
thinking
I′m
wrong,
right?
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
не
прав,
да?
Like
I
should
quit
writin'
these
songs,
right?
Что
мне
следует
бросить
писать
эти
песни,
да?
Tell
you
what,
do
it
better
I
just
might
Скажу
тебе
что,
сделай
лучше,
я,
может
быть,
Take
it
back
to
eighty
six,
you
want
a
lick,
sike
Вернусь
в
восемьдесят
шестой,
хочешь
лизнуть,
шучу.
Now
it's
a
lot
of
y′all
that
can′t
stand
me
Многие
из
вас
меня
терпеть
не
могут,
'Cause
my
resemblance
to
Prince
is
uncanny
Потому
что
моё
сходство
с
Принсом
невероятно.
But
fuck
you,
this
is
for
my
family
Но
к
чёрту
вас,
это
для
моей
семьи,
Fuck
you,
this
is
for
my
family
К
чёрту
вас,
это
для
моей
семьи.
Upstate
New
York
to
Miami
Из
северной
части
штата
Нью-Йорк
в
Майами,
Up
late
recording
in
my
jammies
Не
сплю
до
поздна,
записываясь
в
своей
пижаме.
I
do
it
for
my
family
Я
делаю
это
для
своей
семьи,
Fuck
you,
this
is
for
my
family
К
чёрту
вас,
это
для
моей
семьи.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец,
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
указательный
палец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis Mccoy, Disashi Lumumba-kasongo, Andre Lyon, Matthew Mcginley, Marcello Valenzano
Attention! Feel free to leave feedback.