Lyrics and translation Gym Class Heroes - Peace Sign / Index Down - feat. Busta Rhymes
Gym
Class
Heroes,
Cool
and
Dre
Gym
Class
Heroes,
Cool
и
Dre
You
silly
for
this
one,
it′s
Travie
Ты
глуп
для
этого,
это
Трэви.
(Why
you
doin'
this
to
me?)
(Почему
ты
делаешь
это
со
мной?)
I
started
rappin′
back
in
the
class,
scribbling
tracks
Я
начал
читать
рэп
еще
в
классе,
записывая
треки
In
hopes
that
one
of
my
jokes,
I
had
the
pretty
young
things
laughin'
В
надежде,
что
одна
из
моих
шуток
заставит
хорошеньких
юных
созданий
смеяться
надо
мной.
The
chubby
little
bastard
with
a
knack
for
little
Debbie
snacks
Пухлый
маленький
ублюдок
со
сноровкой
на
маленькие
закуски
Дебби
But
what
I
lacked
in
looks
I
made
up
for
it
in
passion
Но
то,
чего
мне
не
хватало
во
внешности,
я
восполнял
страстью.
No
advance
and
plus
we
make
it
happen
Никакого
продвижения
вперед,
и
к
тому
же
мы
заставляем
это
случиться.
In
your
conscience
more
obnoxious
В
твоей
совести
еще
более
отвратительно
Then
that
laughy
Taffy
snappin'
А
потом
эта
смеющаяся
Ириска
щелкнула
зубами.
Goodbye
yesterday′s
rags,
hello,
high
fashion
Прощай,
вчерашние
тряпки,
Здравствуй,
высокая
мода!
Hands
before
you′s
a
man
that
built
a
castle
with
sand
Руки
перед
тобой-это
человек,
который
построил
замок
из
песка.
With
no
regards
for
tidal
waves
and
finally
established
Без
оглядки
на
приливные
волны
и
окончательно
утвердившись
Till
the
water
comes
in
gallon
drums
and
wipes
away
my
palace
Пока
вода
не
хлынет
галлонными
бочками
и
не
смоет
мой
дворец.
But
now
I'm
sittin′
lovely
off
in
wonderland
with
Alice
Но
теперь
я
прекрасно
сижу
в
стране
чудес
с
Алисой.
With
purple
people
passin'
me
at
the
caterpillar′s
chalice
С
пурпурными
людьми,
проходящими
мимо
меня
у
Чаши
гусеницы.
Ha,
ha,
you
probably
thinking
Ха-ха,
ты,
наверное,
думаешь
...
I'm
wrong,
right?
Like
I
should
quit
Я
ошибаюсь,
не
так
ли?
- как
будто
я
должен
уйти.
Writing
these
songs,
right?
Я
пишу
эти
песни,
так?
Tell
you
what
do
it
better,
I
just
might
Вот
что
я
тебе
скажу:
сделай
это
лучше,
я
просто
могу
это
сделать.
Take
it
back
to
eighty
six,
you
wanna
lick,
sike
Вернись
к
восемьдесят
шестому,
хочешь
лизнуть,
Сик
Don′t
let
the
TV
mislead
you
Не
позволяйте
телевизору
вводить
вас
в
заблуждение.
Me
and
you,
dude,
we
are
not
equal
Я
и
ты,
чувак,
мы
не
равны.
Fuck
you,
this
is
for
my
people
Пошел
ты,
это
для
моего
народа
Fuck
you,
this
is
for
my
people
Пошел
ты,
это
для
моего
народа
Don't
try
to
hide
like
I
can't
see
you
Не
пытайся
спрятаться,
будто
я
тебя
не
вижу.
Your
parents
must′ve
been
trans
and
so
see
through
Твои
родители,
должно
быть,
были
трансвеститами,
так
что
смотри
насквозь.
Fuck
you,
this
is
for
my
people
Пошел
ты,
это
для
моего
народа
Fuck
you,
this
is
for
my
people
Пошел
ты,
это
для
моего
народа
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Before
I
utter
words
and
before
I
start
to
begin
Прежде
чем
я
произнесу
слова
и
прежде
чем
начну
Let
me
make
sure
you
clear
I′m
about
securing
the
wind
Позволь
мне
убедиться,
что
ты
понимаешь,
что
я
собираюсь
обезопасить
ветер.
I
puzzle
up
my
words
while
I
piece
another
concoction
Я
подбираю
слова,
пока
складываю
очередную
стряпню.
'Cause
I′m
stubborn
with
the
thought
that
failure
was
never
an
option
Потому
что
я
упряма
с
мыслью,
что
неудача
никогда
не
была
вариантом.
I
grinds
like
a
carpenter
until
my
caleceous's
bleed
Я
скрежещу,
как
плотник,
пока
не
истечет
кровь
из
моих
калек.
With
the
passion
from
my
heart
to
the
many
mouths
that
I
feed
Со
страстью
от
моего
сердца
ко
многим
ртам,
которые
я
кормлю.
That′s
why
I
look
at
most
of
you
stupid
I
know
it's
odd
Вот
почему
я
смотрю
на
большинство
из
вас
глупо
я
знаю
это
странно
Because
you
can′t
really
do
nuttin'
to
me
unless
you
God
Потому
что
ты
действительно
ничего
не
можешь
сделать
со
мной,
если
только
ты
не
Бог.
But
bein'
that
none
of
you
ain′t
him
Но
ведь
никто
из
вас
не
он.
You
can′t
fuck
with
me,
now
watch
me
erase
them
Ты
не
можешь
трахаться
со
мной,
а
теперь
смотри,
как
я
их
стираю.
Now
trust
me,
see,
I'm
so
determined
Теперь
поверь
мне,
Видишь,
я
полон
решимости.
I′m
walkin'
through
the
heap
of
gauntlets
while
the
fire
is
burnin′
Я
иду
сквозь
кучу
перчаток,
пока
горит
огонь.
Or
how
the
tires
turning
on
the
rim
of
the
V
Или
как
шины
поворачиваются
на
ободе
V
I
laugh
and
shake
it
off
the
shit
they
be
doin'
to
me
Я
смеюсь
и
стряхиваю
с
себя
все
то
дерьмо,
которое
они
со
мной
вытворяют.
With
all
the
yappin′
and
talking
and
so
and
so
Со
всем
этим
тявканьем,
болтовней
и
тому
подобным.
Think
that
you
can
ever
stop
the
kid,
oh
no
Думаешь,
ты
когда-нибудь
сможешь
остановить
ребенка,
О
нет
So
if
you
get
in
my
way,
you
know
you're
done,
son
Так
что,
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
знай,
что
тебе
конец,
сынок.
You
best
believe
what
I
say,
you
better
run,
son
Тебе
лучше
поверить
в
то,
что
я
говорю,
тебе
лучше
бежать,
сынок.
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
Пошел
ты,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых.
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
Пошел
ты,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых.
You
better
kneel
down
and
pray
'cause
where
I
come
from
Тебе
лучше
встать
на
колени
и
помолиться,
потому
что
там,
откуда
я
родом,
We
goin′
hard
everyday,
that′s
how
the
fight's
won
Мы
изо
всех
сил
стараемся
изо
дня
в
день,
вот
как
мы
выигрываем
битву.
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
Пошел
ты,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых.
Fuck
you
because
I
do
this
for
my
loved
ones
Пошел
ты,
потому
что
я
делаю
это
для
своих
любимых.
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Поднимите
знак
мира,
опустите
указатель.
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Поднимите
знак
мира,
опустите
указатель.
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Поднимите
знак
мира,
опустите
указатель.
Put
up
the
peace
sign,
put
the
index
down
Поднимите
знак
мира,
опустите
указатель.
Look,
mom,
no
hands
Смотри,
мама,
без
рук.
Yer
little
boy′s
a
man
Твой
маленький
мальчик
мужчина
(Yeah,
damn)
(Да,
черт
возьми)
Everything
you
said
is
finally
settin'
in
Все,
что
ты
сказал,
наконец-то
укладывается
в
голове.
Trainin′
wheels
fell
off
and
I
kept
peddling
Колеса
поезда
отвалились,
и
я
продолжал
торговать.
Now
I'm
ridin′
wheelies
on
this
industry
Теперь
я
катаюсь
на
колесах
в
этой
индустрии.
Say
the
word,
I'll
ghost
ride
this
bitch
instantly
Скажи
только
слово,
и
я
немедленно
оседлаю
эту
суку.
Good
lookin'
pop
on
the
strength
that
you
givin′
me
Хорошенькая
попа,
судя
по
силе,
которую
ты
мне
даешь.
Wasn′t
for
you
Gym
Class
would
be
history
Если
бы
не
ты
занятия
физкультурой
стали
бы
историей
I'm
on
my
upstate
shit
У
меня
дела
на
севере
штата.
I
was
Brooklyn
broke
but
now
I′m
upstate
rich
Я
был
нищим
в
Бруклине,
но
теперь
я
богат
на
севере
штата.
Gettin'
brains
from
two
dames
with
French
accents
Получаю
мозги
от
двух
дам
с
французским
акцентом.
Now
I
mess
with
local
chicks,
I
get
′em
upstate
shit
Теперь
я
связываюсь
с
местными
цыпочками,
я
получаю
их
на
севере
штата.
You
prob'ly
thinking
I′m
wrong,
right?
Ты,
наверное,
думаешь,
что
я
ошибаюсь,
так?
Like
I
should
quit
writin'
these
songs,
right?
Как
будто
я
должен
бросить
писать
эти
песни,
так?
Tell
you
what,
do
it
better
I
just
might
Вот
что
я
тебе
скажу:
сделай
это
лучше,
я
просто
могу
это
сделать.
Take
it
back
to
eighty
six,
you
want
a
lick,
sike
Вернись
к
восемьдесят
шестому,
хочешь
лизнуть,
Сик
Now
it's
a
lot
of
y′all
that
can′t
stand
me
Теперь
многие
из
вас
терпеть
меня
не
могут
'Cause
my
resemblance
to
Prince
is
uncanny
Потому
что
мое
сходство
с
принцем
просто
поразительно.
But
fuck
you,
this
is
for
my
family
Но
пошел
ты,
это
для
моей
семьи
Fuck
you,
this
is
for
my
family
Пошел
ты,
это
для
моей
семьи
Upstate
New
York
to
Miami
От
штата
Нью-Йорк
до
Майами.
Up
late
recording
in
my
jammies
Допоздна
записываюсь
в
своей
пижаме
I
do
it
for
my
family
Я
делаю
это
ради
своей
семьи.
Fuck
you,
this
is
for
my
family
Пошел
ты,
это
для
моей
семьи
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Put
up
your
peace
sign,
put
your
index
down
Подними
свой
знак
мира,
опусти
свой
указательный
палец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis Mccoy, Disashi Lumumba-kasongo, Andre Lyon, Matthew Mcginley, Marcello Valenzano
Attention! Feel free to leave feedback.