Lyrics and translation Gym Class Heroes feat. Estelle - Guilty as Charged (feat. Estelle)
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть
твой
второй
шаг.
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне
свой
второй
шаг.
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть
твой
второй
шаг.
Come
on,
let
me
see
you
two
step,
yeah
Давай,
покажи
мне,
как
ты
делаешь
два
шага,
да
Slam
the
gavel
judge,
Judy
got
a
grudge
Судья
стукнул
молотком,
и
Джуди
обиделась.
Interrogating
me
for
days
on
end
and
I
won't
budge
Ты
допрашиваешь
меня
целыми
днями,
а
я
не
сдвинусь
с
места.
I'm
on
some
Eddie
Murphy
raw,
baby,
it
wasn't
me,
shiz
Я
под
каким-то
Эдди
Мерфи
сырым,
детка,
Это
был
не
я,
шиз
Wrong
place,
wrong
time,
I
was
there
but
I
didn't
see
shit
Не
то
место,
не
то
время,
я
был
там,
но
ни
хрена
не
видел.
And
you
can
throw
the
book
at
me
and
I'ma
throw
it
right
back
И
ты
можешь
бросить
в
меня
книгу,
а
я
брошу
ее
обратно.
Slap
the
district
attorney
and
ask
him,
how
you
like
that?
Дайте
пощечину
окружному
прокурору
и
спросите
его,
как
вам
это
нравится?
Then
I'ma
jump
in
front
of
the
jury
like
my
life
is
in
your
hands
Тогда
я
буду
прыгать
перед
присяжными,
как
будто
моя
жизнь
в
твоих
руках.
Then
break
each
and
all
their
fingers
just
to
make
'em
understand
А
потом
сломай
им
всем
пальцы,
чтобы
они
поняли.
This
is
obviously
a
case
of
mistaken
identity
Очевидно,
это
случай
ошибочного
опознания.
Plus
this
face
is
too
pretty
to
be
in
a
penitentiary
К
тому
же
это
лицо
слишком
красивое
для
тюрьмы
Paranoid
like
Chris
and
Snoop
was
out
to
kill
me
Параноик,
как
Крис
и
Снуп,
хотел
убить
меня.
Walkin'
on
a
thin
wire,
why
they
tryin'
to
Marlo
Stanfield
me?
Иду
по
тонкой
проволоке,
почему
они
пытаются
заставить
меня
стать
Марло
Стэнфилдом?
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
прежде,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть
твой
второй
шаг.
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне
свой
второй
шаг.
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть
твой
второй
шаг.
Come
on,
let
me
see
you
two
step,
yeah
Давай,
покажи
мне,
как
ты
делаешь
два
шага,
да
And
I
think
it
went
down
like
this
И
я
думаю,
что
все
произошло
именно
так.
All
I
remember
was
the
studio,
next
thing
you
know
Все,
что
я
помню,
- это
студию,
а
потом
...
Everything
goes
black,
I
woke
up
in
the
back
of
a
squad
car
Все
погружается
во
тьму,
Я
просыпаюсь
на
заднем
сиденье
патрульной
машины.
Handcuffed
until
they
threw
my
ass
behind
bars
В
наручниках,
пока
они
не
бросили
меня
за
решетку.
I
never
claimed
to
be
an
angel,
I
just
makin'
music
Я
никогда
не
утверждал,
что
я
ангел,
я
просто
сочиняю
музыку.
Something
a
little
different,
you
can
bob
your
head
to
it
Что-то
немного
другое,
ты
можешь
покачать
головой.
If
that's
crime,
then
fuck
it,
I'll
do
the
time
Если
это
преступление,
то
к
черту
все,
я
отсижу
срок.
But
they
tryin'
to
give
me
twenty
five
to
life
for
every
line
Но
они
пытаются
дать
мне
от
двадцати
пяти
до
пожизненного
за
каждую
строчку.
Go
ahead
and
lock
me
up,
throw
away
the
key
Давай,
запри
меня,
выбрось
ключ.
But
just
imagine
the
monster
you
gonna
make
of
me
Но
только
представь,
какого
монстра
ты
из
меня
сделаешь.
And
the
moment
that
we
all
feared
И
момент,
которого
мы
все
боялись.
Guilty
on
all
charges
for
the
dopest
album
of
the
year
Виновен
по
всем
пунктам
обвинения
за
самый
крутой
альбом
года
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
раньше,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
раньше,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
I'm
innocent,
I'm
innocent
Я
невиновен,
я
невиновен.
I'm
innocent,
I'm
innocent
Я
невиновен,
я
невиновен.
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
раньше,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
I
guess
I'm
guilty
'til
proven
innocent
Думаю,
я
буду
виновен,
пока
не
будет
доказана
моя
невиновность.
And
I'll
be
gone
before
they
know
what
I
hit
em'
with
И
я
уйду
раньше,
чем
они
поймут,
чем
я
их
ударил.
And
this
predicament
is
pure
coincidence
И
это
затруднительное
положение
- чистое
совпадение.
Oh,
brother
here
comes
another
incident
О,
Брат,
Вот
еще
один
случай.
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть
твой
второй
шаг.
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне
свой
второй
шаг.
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step
И
если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть
твой
второй
шаг.
Come
on,
let
me
see
you
two
step,
yeah
Давай,
покажи
мне,
как
ты
делаешь
два
шага,
да
Let
me
see
you
two
step
Покажи
мне,
как
ты
делаешь
два
шага.
If
you're
innocent
let
me
see
you
two
step
Если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
делаешь
два
шага.
Come
on,
let
me
see
you
two
step
Давай,
покажи
мне
свой
второй
шаг.
And
if
you're
innocent,
let
me
see
you
two
step,
yeah,
hey
И
если
ты
невиновен,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
делаешь
два
шага,
да,
Эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Mcginley, Travis L. Mccoy, Patrick Martin Stumph, Disashi Lumumba-kasongo
Attention! Feel free to leave feedback.