Lyrics and translation Gym Class Heroes feat. Neon Hitch - Ass Back Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Or
when
you're
coming
home
Или
когда
ты
возвращаешься
домой
I
left
the
keys
under
the
mat
to
our
front
door
Я
оставил
ключи
под
ковриком
от
нашей
входной
двери.
For
one
more
chance
to
hold
you
close
Чтобы
получить
еще
один
шанс
удержать
тебя
рядом
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Just
get
your
ass
back
home
Просто
вернись
домой
We
both
knew
this
type
of
life
didn't
come
with
instructions
Мы
оба
знали,
что
в
такой
жизни
нет
инструкций.
So
I'm
trying
to
do
my
best
to
make
something
out
of
nothing
Поэтому
я
стараюсь
сделать
все
возможное,
чтобы
сделать
что-то
из
ничего.
And
sometimes
it
gets
downright
shitty
in
fact
А
иногда
это
становится
совсем
хреново
на
самом
деле
When
you
call
and
I
don't
even
know
what
city
I'm
at
Когда
ты
звонишь,
а
я
даже
не
знаю,
в
каком
я
городе
Or
what
day
of
the
week
in
the
middle
of
the
month
Или
какой
день
недели
в
середине
месяца
In
a
year
I
don't
recall
Через
год
я
не
помню
It's
like
my
life's
on
repeat
and
the
last
time
we
spoke
Как
будто
моя
жизнь
повторяется,
и
в
последний
раз,
когда
мы
говорили
I
told
you
I
wouldn't
be
long,
Я
сказал
тебе,
что
не
задержусь
надолго,
That
was
last
November,
now
December's
almost
gone
Это
было
в
ноябре
прошлого
года,
сейчас
декабрь
почти
прошел.
I'd
apologize
but
I
don't
realize
what
I'm
doing
wrong
Я
бы
извинился,
но
не
понимаю,
что
делаю
не
так
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Or
when
you're
coming
home
Или
когда
ты
возвращаешься
домой
I
left
the
keys
under
the
mat
to
our
front
door
Я
оставил
ключи
под
ковриком
от
нашей
входной
двери.
For
one
more
chance
to
hold
you
close
Чтобы
получить
еще
один
шанс
удержать
тебя
рядом
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Just
get
your
ass
back
home
Просто
вернись
домой
And
you've
been
nothing
but
amazing
И
ты
был
просто
потрясающим
And
I
never
take
that
for
granted
И
я
никогда
не
воспринимаю
это
как
должное
Half
of
these
birds
would
have
flew
the
coop
Половина
этих
птиц
улетела
бы
из
курятника.
But
you,
you
truly
understand
it
Но
ты,
ты
действительно
это
понимаешь.
And
the
fact
you
stood
beside
me,
И
тот
факт,
что
ты
стоял
рядом
со
мной,
Every
time
you
heard
some
bogusness
Каждый
раз,
когда
ты
слышал
какую-то
фальшь
You
deserve
a
standing
o
'cause
they'd
a
just
been
over
it
Ты
заслуживаешь
уважения,
потому
что
они
только
что
это
пережили.
Let
'em
talk,
let
'em
talk,
let
'em
talk,
let
'em
talk
Пусть
говорят,
пусть
говорят,
пусть
говорят,
пусть
говорят
Like
we
don't
hear
what
they
saying
Как
будто
мы
не
слышим,
что
они
говорят
Let
'em
walk,
let
'em
walk,
let
'em
walk,
let
'em
walk
Пусть
они
гуляют,
пусть
гуляют,
пусть
гуляют,
пусть
гуляют
We'll
just
drive
by
and
keep
waving
Мы
просто
проедем
мимо
и
продолжим
махать
рукой
Cause
you
and
I
above
all
that
Потому
что
мы
с
тобой
превыше
всего
этого
Just
let
them
wallow
in
it
Просто
позволь
им
погрязнуть
в
этом
Now
they
all
choked
up,
yuck
Теперь
они
все
подавились,
фу
Cause
they
be
swallowing
it
Потому
что
они
это
проглотят
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Or
when
you're
coming
home
Или
когда
ты
возвращаешься
домой
I
left
the
keys
under
the
mat
to
our
front
door
Я
оставил
ключи
под
ковриком
от
нашей
входной
двери.
For
one
more
chance
to
hold
you
close
Чтобы
получить
еще
один
шанс
удержать
тебя
рядом
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Just
get
your
ass
back
home
Просто
вернись
домой
No
one
hold
me
down
like
you
do
sweetheart
Никто
не
удержит
меня
так,
как
ты,
дорогая
You
keep
doing
that,
I
keep
doing
this
Ты
продолжаешь
делать
это,
я
продолжаю
делать
это
We'll
be
alright
in
the
end
В
конце
концов,
у
нас
все
будет
в
порядке
Trust
that
Поверьте
этому
We
put
the
us
in
trust,
baby
Мы
доверяем
нам,
детка
Aww,
let's
go
Оу,
поехали
I
don't
care
what
you're
after
Мне
все
равно,
что
тебе
нужно
As
long
as
I'm
the
one,
no
Пока
я
тот,
нет.
I
don't
care
why
you're
leaving
Мне
все
равно,
почему
ты
уходишь
You'll
miss
me
when
you're
gone
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
уйдешь
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Or
when
you're
coming
home
Или
когда
ты
возвращаешься
домой
I
left
the
keys
under
the
mat
to
our
front
door
Я
оставил
ключи
под
ковриком
от
нашей
входной
двери.
For
one
more
chance
to
hold
you
close
Чтобы
получить
еще
один
шанс
удержать
тебя
рядом
I
don't
know,
where
you're
going
Я
не
знаю,
куда
ты
идешь
Just
get
your
ass
back
home.
Просто
вернись
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Levin, Disashi Lumumba-kasongo, Travis Mccoy, Matthew Mcginley, Ammar Malik, Dan Omelio, Eric Roberts, David Silberstein
Attention! Feel free to leave feedback.