Lyrics and translation Gym Class Heroes feat. Oh Land - Life Goes On (feat. Oh Land)
Life Goes On (feat. Oh Land)
Жизнь продолжается (при участии Oh Land)
Oh
when
the
day
is
gone
О,
когда
день
уходит,
Oh
when
the
nights
are
long
О,
когда
ночи
длинные,
Life
goes
on
Жизнь
продолжается,
Life
goes
on
Жизнь
продолжается,
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
(live
it
up)
Мы
должны
прожить
ее,
пока
она
не
уйдет
(прожить
ее),
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго,
Life
goes
on
Жизнь
продолжается,
Life
goes
on
(yea!)
Жизнь
продолжается
(да!),
Lately
it
seems
the
good
dreams
are
few
and
far
between
В
последнее
время
кажется,
что
хороших
снов
мало,
Nightmares
are
putting
fires
out
with
gasoline
(damn)
Кошмары
тушат
пожары
бензином
(черт),
And
I'm
just
tryna
stay
righteous
А
я
просто
пытаюсь
оставаться
праведным,
Sometimes
I
see
my
own
face
in
Christ's
likeness
Иногда
я
вижу
свое
собственное
лицо
в
облике
Христа,
And
apart
from
my
life's
vices,
fifteen
years
young
had
И
помимо
пороков
моей
юности,
в
пятнадцать
лет
я
пережил
My
first
mid-life
crisis
Свой
первый
кризис
среднего
возраста,
But
it's
tough
to
stay
upright
and
pious
when
people
you
Но
трудно
оставаться
праведным,
когда
люди,
которых
ты
Hold
highest
be
the
ones
that
most
biased
Считаешь
самыми
близкими,
оказываются
самыми
предвзятыми,
My
daddy
told
me
misery
loves
company
Мой
папа
сказал
мне,
что
несчастье
любит
компанию,
If
that's
the
case
they
must
hate
they
ain't
getting
none
Если
это
так,
они
должны
ненавидеть,
что
ничего
не
получают
I
don't
sweat
it,
it's
embedded
in
my
DNA
Я
не
переживаю,
это
заложено
в
моей
ДНК,
I
got
a
good
heart
and
bad
brains
BMA
У
меня
доброе
сердце
и
глупые
мозги
BMA,
Oh
when
the
day
is
gone
(yea!)
О,
когда
день
уходит
(да!),
Oh
when
the
nights
are
long
(uh
huh)
О,
когда
ночи
длинные
(угу),
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается),
Life
goes
on
(They
say
that
life
goes
on.
Let's
go!)
Жизнь
продолжается
(Говорят,
что
жизнь
продолжается.
Поехали!),
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
Мы
должны
прожить
ее,
пока
она
не
уйдет,
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго,
Life
goes
on
(Life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается),
Life
goes
on
(You
know
that
life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(Ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается),
And
starin
at
an
empty
bed
my
ex-girl
should've
been
in
И
глядя
на
пустую
постель,
в
которой
должна
была
быть
моя
бывшая
девушка,
Thinking
what
I
woulda
done
different
Думаю
о
том,
что
я
мог
бы
сделать
по-другому,
Not
a
damn
thing
cuz
finally
I'm
done
with
it
Ничего,
потому
что
на
этот
раз
я
закончил
с
этим,
Besides
I
got
a
girl
that
adores
me
Кроме
того,
у
меня
есть
девушка,
которая
меня
обожает,
And
I
never
take
for
granted
all
things
she
does
for
me
И
я
никогда
не
принимаю
как
должное
все,
что
она
делает
для
меня,
I
shoot
the
moon
down
and
put
it
on
a
wedding
band
Я
принесу
тебе
луну
и
положу
ее
на
обручальное
кольцо,
And
sing
"These
Arms
of
Mine"
to
her
И
спою
ей
"Эти
мои
руки",
She's
Otis
Redding
fan
Она
фанатка
Отиса
Реддинга,
And
she'll
never
forget
it
man
(never)
И
она
никогда
не
забудет
это,
мужик
(никогда),
Cuz
she
knows
she'll
never
find
a
better
man
Потому
что
она
знает,
что
никогда
не
найдет
лучшего
мужчину,
Let's
go
ahead
with
these
wedding
plans
Давай
продолжим
эти
свадебные
планы,
Come
on,
let's
sing
a
song
life
goes
on
Давай,
споем
песню,
жизнь
продолжается,
Oh
when
the
day
is
gone
(day's
gone)
О,
когда
день
уходит
(день
уходит),
Oh
when
the
nights
are
long
(nights
are
long)
О,
когда
ночи
длинные
(ночи
длинные),
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается),
Life
goes
on
(you
know
that
life
goes
on.
come
on!)
Жизнь
продолжается
(ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается.
давай!),
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
(live
it
up)
Мы
должны
прожить
ее,
пока
она
не
уйдет
(прожить
ее),
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго,
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается),
Life
goes
on
(they
say
that
life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(они
говорят,
что
жизнь
продолжается),
You
take
too
much
for
granted
Вы
слишком
много
принимаете
как
должное,
(Too
much.
We
don't
want
an
inch
we
want
miles)
(Слишком
много.
Мы
не
хотим
дюймов,
мы
хотим
миль),
I
just
can't
understand
it
Я
просто
не
могу
этого
понять,
(Can't
understand
it.
Is
it
really
that
hard
to
smile?)
(Не
могу
понять
это.
Разве
так
трудно
улыбнуться?),
We
don't
ask,
we
demand
it
Мы
не
просим,
мы
требуем,
(We
demand
it.
It's
gone
when
it's
gone.)
(Мы
требуем
это.
Когда
это
уйдет,
оно
уйдет.)
And
I'm
tryin
not
to
panic
И
я
стараюсь
не
паниковать,
(But
you
know
what
they
say.
Life
goes
on.)
(Но
вы
знаете,
что
они
говорят.
Жизнь
продолжается.)
Oh
when
the
day
is
gone
(yea!)
О,
когда
день
уходит
(да!),
Oh
when
the
nights
are
long
О,
когда
ночи
длинные,
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается),
Life
goes
on
(you
know
that
life
goes
on.
come
on!)
Жизнь
продолжается
(ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается.
давай!),
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
(live
it
up)
Мы
должны
прожить
ее,
пока
она
не
уйдет
(прожить
ее),
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго,
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
They
say
that
life
goes
on
Они
говорят
что
жизнь
продолжается
You
know
that
life
goes
on
Ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается
They
say
that
life
goes
on
Они
говорят
что
жизнь
продолжается
You
know
that
Ты
знаешь,
что
You
know
that
Ты
знаешь,
что
You
know
that
life
goes
on
Ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emile Haynie, Matthew Mcginley, Travis L. Mccoy, Disashi Lumumba-kasongo, Eric Roberts, Annie Clark
Attention! Feel free to leave feedback.