Lyrics and translation Gym Class Heroes - Nil-Nil-Draw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
lover
not
a
fighter
Я
не
боец,
я
— любовник,
But
every
night
you
decide
to
start
some
shit
Но
ты
каждый
вечер
норовишь
начать
ссору.
I'm
sick
and
tired
of
being
so
sick
and
tired
Мне
надоело,
что
мне
постоянно
хреново.
Coming
home
from
tour
you
yelling
Прихожу
домой
с
гастролей,
а
ты
орешь,
Before
I
get
through
the
door
Даже
не
дав
мне
переступить
порог,
With
that
so
and
so
said
this
and
that
Что
этот-то,
мол,
сказал
то-то
и
то-то…
Why
you
still
with
me
for?
Так
зачем
ты
вообще
со
мной?
Going
through
my
phone
I
made
you
feel
like
a
fool
Ты
рылась
в
моем
телефоне,
чувствуя
себя
дурой,
Screaming,
"Who
the
fuck
is
Alex?"
Кричала:
«Кто,
блин,
такой
этот
Алекс?»
When
Alexander's
my
dude
Алекс
— это
мой
чувак.
Sometimes
I
think
you
do
it
simply
'cause
your
bored
Иногда
мне
кажется,
что
ты
просто
от
скуки.
If
you
really
love
me
we'd
be
making
love
not
war
Если
бы
ты
меня
действительно
любила,
мы
бы
занимались
любовью,
а
не
войной.
But
you'd
rather
waste
the
little
time
we
do
have
Но
ты
предпочитаешь
тратить
то
немногое
время,
что
у
нас
есть,
Going
back
and
forth,
are
you
sorry
now?
Well,
too
bad
На
эти
перепалки.
Теперь-то
жалеешь?
Ну,
очень
жаль.
I
can't
believe
I
wasted
all
this
fucking
time
Не
могу
поверить,
что
потратил
на
это
столько
времени.
Instead
of
fighting
with
you
I
could
have
been
writing
rhymes
or
Вместо
того,
чтобы
ругаться
с
тобой,
я
мог
бы
писать
рифмы
или
Hanging
out
Stitch
and
watching
'Up'
or
something
Смотреть
«Вверх»
со
Стичем
или
что-то
в
этом
роде.
You
never
tried
to
meet
me
half
way
Ты
никогда
не
пыталась
пойти
навстречу,
You
played
these
little
immature
ass
games
Играла
в
эти
свои
инфантильные
игры.
I
tried
to
be
the
best
man
I
can
Я
старался
быть
лучшим,
But
you
were
too
dumb
to
understand
Но
ты
оказалась
слишком
глупа,
чтобы
это
понять.
That
I
can
have
any
girl
but
I
stayed
with
you
Я
мог
бы
быть
с
любой,
но
оставался
с
тобой.
I
guess
everybody
plays
the
fool,
yeah
Наверное,
каждый
хоть
раз
бывает
дураком,
да.
Now
you
think
you're
coming
back
to
me
Теперь
ты
думаешь,
что
мы
снова
будем
вместе,
But
that's
something
that
I
just
don't
see
Но
я
на
это
не
куплюсь.
I
thought
this
was
forever
the
thought
of
leaving
you
never
Я
думал,
это
навсегда,
и
мысль
о
расставании
меня
никогда
не
посещала.
But
you
gotta
kick
rocks
'cause
your
screaming's
leaving
my
head
hurt
Но
тебе
пора
выметаться,
от
твоих
криков
у
меня
голова
болит.
Before
you
go
there's
something
that
you
should
know
И
прежде
чем
ты
уйдешь,
хочу
тебе
кое-что
сказать:
I'm
taking
everything
I
bought
and
you
better
leave
me
my
red
shirt
Я
забираю
все,
что
покупал,
а
ты
мне
оставь
мою
красную
футболку.
Don't
even
think
of
twisting
this
to
make
it
my
fault
Даже
не
думай
все
перевернуть
и
сделать
виноватым
меня
Or
try
to
tell
me
you
forgot
to
take
your
Midol
Или
рассказывать,
что
ты
забыла
принять
«Мидол».
'Cause
you
ain't
blaming
this
one
on
your
period
Месячными
тут
не
отделаешься.
And
you
can
save
the
song
and
dance
'cause
I'm
gone,
period
Так
что
можешь
не
утруждать
себя
песнями
и
плясками,
потому
что
все
кончено,
точка.
Huh?
What?
Wait?
Nope,
I'm
not
hearing
it
А?
Что?
Подожди!
Нет,
я
тебя
не
слышу.
The
crash
dummy
finally
grabbed
the
wheel
and
now
he's
steering
it
Манекен
за
рулем
наконец-то
схватился
за
баранку
и
взял
управление
в
свои
руки.
Oh,
dear
God,
what
a
disaster
Боже
правый,
что
за
катастрофа…
And
I
probably
shoulda
done
something
faster
И
нужно
было,
наверное,
сделать
это
раньше.
Wait,
you
know
what,
you
can
kiss
my
ass
Да
знаешь
что,
пошла
ты!
You've
been
dropped
from
the
label
and
I'm
keeping
your
masters
Я
разрываю
с
тобой
контракт
и
забираю
твои
записи.
Travie,
you're
a
bastard,
call
me
what
you
want
to
Трэви,
ты
сволочь,
называй
меня
как
хочешь,
Whatever
makes
you
feel
better,
I
don't
want
you
Делай
что
хочешь,
только
чтобы
тебе
полегчало.
Мне
ты
не
нужна.
P.S.
I
froze
all
your
accounts
and
uh,
leave
that
ring
on
the
counter
P.S.
Я
заблокировал
все
твои
счета
и…
оставь
кольцо
на
тумбочке.
You
never
tried
to
meet
me
half
way
Ты
никогда
не
пыталась
пойти
навстречу,
You
played
these
little
immature
ass
games
Играла
в
эти
свои
инфантильные
игры.
I
tried
to
be
the
best
man
I
can
Я
старался
быть
лучшим,
But
you
were
too
dumb
to
understand
Но
ты
оказалась
слишком
глупа,
чтобы
это
понять.
That
I
can
have
any
girl
but
I
stayed
with
you
Я
мог
бы
быть
с
любой,
но
оставался
с
тобой.
I
guess
everybody
plays
the
fool,
yeah
Наверное,
каждый
хоть
раз
бывает
дураком,
да.
Now
you
think
you're
coming
back
to
me
Теперь
ты
думаешь,
что
мы
снова
будем
вместе,
But
that's
something
that
I
just
don't
see
Но
я
на
это
не
куплюсь.
You
never
tried
to
meet
me
half
way
Ты
никогда
не
пыталась
пойти
навстречу,
You
played
these
little
immature
ass
games
Играла
в
эти
свои
инфантильные
игры.
I
tried
to
be
the
best
man
I
can
Я
старался
быть
лучшим,
But
you
were
too
dumb
to
understand
Но
ты
оказалась
слишком
глупа,
чтобы
это
понять.
That
I
can
have
any
girl
but
I
stayed
with
you
Я
мог
бы
быть
с
любой,
но
оставался
с
тобой.
I
guess
everybody
plays
the
fool,
yeah
Наверное,
каждый
хоть
раз
бывает
дураком,
да.
Now
you
think
you're
coming
back
to
me
Теперь
ты
думаешь,
что
мы
снова
будем
вместе,
But
that's
something
that
I
just
don't
see
Но
я
на
это
не
куплюсь.
Now
you
think
you're
coming
back
to
me
Теперь
ты
думаешь,
что
мы
снова
будем
вместе,
But
that's
something
that
I
just
don't
see
Но
я
на
это
не
куплюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mccoy Travis L, Haynie Emile, Lumumba-kasongo Disashi, Mcginley Matthew, Roberts Eric, Omelio Daniel, Pursel Tyler
Attention! Feel free to leave feedback.