Gyptian - Overtime - Raw - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gyptian - Overtime - Raw




Said you, I know it, you said I know it
Ты сказал, что я знаю это, ты сказал, что я знаю это.
Some of you 'keep it over time
Некоторые из вас хранят его со временем
My love keep all alive.
Моя любовь сохраняет все живое.
Got your love up the 'got you love make me smile
Got your love up the ' got you love make me smile
You hit me '
Ты ударил меня '
Girl let me see you up in '
Девочка, позволь мне увидеть тебя наверху .
Make me '
Заставь меня ...
You know I fit in the 'for the first time I saw you
Ты же знаешь, что я вписался в "первый раз, когда увидел тебя".
You know you fit in the position
Ты знаешь, что подходишь для этой роли.
'On my side but you know '
- На моей стороне, но ты знаешь ...
So you wanna be sure I'm up the '
Так ты хочешь быть уверен, что я на высоте ?
Girl let me see you up in '
Девочка, позволь мне увидеть тебя наверху .
Make me '
Заставь меня ...
You know I fit in the 'for the first time I saw you
Ты же знаешь, что я вписался в "первый раз, когда увидел тебя".
Girl let me see you up in '
Девочка, позволь мне увидеть тебя наверху .
Make me '
Заставь меня ...
You know I fit in the 'for the first time I saw you
Ты же знаешь, что я вписался в "первый раз, когда увидел тебя".
...like a 'baby I 'you
... как "детка, я "тебя.
I need things that make my '
Мне нужны вещи, которые сделают мою ...
I like it'I like it yeah, when you 'I like it
Мне это нравится, мне это нравится, да, когда ты мне это нравишься .
I mean, the first time when I '
Я имею в виду, в первый раз, когда я ...
'First time she '
первый раз она..."
Do it from the from part '
Сделай это со стороны "от".
She say '.baby, I miss that'my lady
Она говорит: "Детка, я скучаю по тебе, моя леди,
I love it when you do it like that
мне нравится, когда ты так делаешь".
I like it that way baby'
Мне это нравится детка'
I like it that way '
Мне это нравится .
.Things that you said '
То, что ты сказал '
'Like never before, before
- Как никогда раньше, раньше





Writer(s): Zedrick Eugene Kelley, Eric Peter Goldman, Dena Chutuk


Attention! Feel free to leave feedback.