Gyptian - School Girl - translation of the lyrics into German

School Girl - Gyptiantranslation in German




School Girl
Schulmädchen
Intro ' (Verse One)
Intro (Erste Strophe)
Hello? [hello] I hear school girl callin,
Hallo? [hallo] Ich höre ein Schulmädchen rufen,
Callin me on my phone
Ruft mich auf meinem Handy an
I tell flavor tell them gyptian aint home
Ich sage Flavor, sag ihnen, Gyptian ist nicht zu Hause
I hear school callin, on my phone
Ich höre das Schulmädchen anrufen, auf meinem Handy
And I tell my friend to tell them that I'm not at home
Und ich sage meinem Freund, er soll ihnen sagen, dass ich nicht zu Hause bin
If they're looking for me, While I'm over here looking at them
Wenn sie mich suchen, während ich hier drüben sie anschaue
I said they're wondering, where I am
Ich sagte, sie wundern sich, wo ich bin
While I'm at the studio building new song
Während ich im Studio bin und einen neuen Song mache
I said they want I, to be their man
Ich sagte, sie wollen mich als ihren Mann
But they're not the same age as I am
Aber sie sind nicht im gleichen Alter wie ich
So school girl'.
Also, Schulmädchen...
(Chorus)
(Refrain)
Gwan a school go learn di golden rule
Geh zur Schule, lerne die goldene Regel
And don make no man cum use you turn ya inna foot stool
Und lass dich von keinem Mann benutzen und zum Fußschemel machen
Gwan a school and take in ya lesson well
Geh zur Schule und nimm deine Lektionen gut auf
Cuz soon you can be da manager fi Sandals hotel.
Denn bald kannst du die Managerin vom Sandals Hotel sein.
[Repeat]
[Wiederholen]
Verse Two
Zweite Strophe
When you check a stack, and ya hear dem whispers back
Wenn du mal genau hinschaust, und du hörst sie hinten flüstern
You see school girl sit down inna conductor lap
Siehst du ein Schulmädchen auf dem Schoß des Schaffners sitzen
You know straight forward say dat him a feel up dat
Du weißt genau, dass er sie begrapscht
Inna di song say dese words might sound slack
Im Lied mögen diese Worte vielleicht anstößig klingen
But it's di real fact, and di true reality
Aber es ist die reine Tatsache und die wahre Realität
Better tell di older one fi take care of da school pikni (yea)
Sag lieber dem Älteren, er soll auf das Schulkind aufpassen (ja)
Mami haffi work hard fi send dem a school
Mama muss hart arbeiten, um sie zur Schule zu schicken
So school girl'.
Also, Schulmädchen...
(Chorus)
(Refrain)
Gwan a school go learn di golden rule
Geh zur Schule, lerne die goldene Regel
And don make no man cum use you turn ya inna foot stool
Und lass dich von keinem Mann benutzen und zum Fußschemel machen
Gwan a school and take in ya lesson well
Geh zur Schule und nimm deine Lektionen gut auf
Cuz soon you can be da manager fi Sandals hotel.
Denn bald kannst du die Managerin vom Sandals Hotel sein.
[Repeat]
[Wiederholen]
Bridge
Bridge
Callin, oh yea, I aint answerin, no way
Sie rufen an, oh ja, ich gehe nicht ran, auf keinen Fall
Because they could be my young sister
Denn sie könnte meine junge Schwester sein
Not my sex partner no day, no time
Nicht meine Sexpartnerin, niemals, zu keiner Zeit
I said the youths are the future
Ich sagte, die Jugend ist die Zukunft
So protect them from pain harm and danger
Also beschützt sie vor Schmerz, Leid und Gefahr
Youths are the new leaders
Die Jugend sind die neuen Führer
To become the new doctors and lawyers
Um die neuen Ärzte und Anwälte zu werden
I said the youths are the future to become the new doctors and lawyers
Ich sagte, die Jugend ist die Zukunft, um die neuen Ärzte und Anwälte zu werden
Said the youths are, Said the youths are, Are the neeew leaders oh oh ooooh
Sagte, die Jugend ist, sagte, die Jugend ist, ist die neeeeue Führung oh oh ooooh
I say, So school girl'.
Ich sage, also, Schulmädchen...
(Chorus)
(Refrain)
Gwan a school go learn di golden rule
Geh zur Schule, lerne die goldene Regel
And don make no man cum use you turn ya inna foot stool
Und lass dich von keinem Mann benutzen und zum Fußschemel machen
Gwan a school and take in ya lesson well
Geh zur Schule und nimm deine Lektionen gut auf
Cuz soon you can be da manager fi Sandals hotel.
Denn bald kannst du die Managerin vom Sandals Hotel sein.
[Repeat]
[Wiederholen]
Outro
Outro
Gwan a school, oh yea,
Geh zur Schule, oh ja,
School girl callin, oh yea
Schulmädchen ruft an, oh ja
Dem nah take no counselin from me
Sie nehmen keinen Rat von mir an
Dem wan story, me nah able
Sie wollen eine Geschichte, ich kann nicht
I hear school girl callin on ma phone
Ich höre ein Schulmädchen auf meinem Handy anrufen
And I tell my friend to tell them that I'm not at home
Und ich sage meinem Freund, er soll ihnen sagen, dass ich nicht zu Hause bin
If they're looking for me
Wenn sie mich suchen
While I'm over here looking at them
Während ich hier drüben sie anschaue
Say they wondering where I am
Sie sagen, sie wundern sich, wo ich bin
While I'm at the studio building new song
Während ich im Studio bin und einen neuen Song mache
Say they want I to be their man
Sie sagen, sie wollen mich als ihren Mann
But they're not the same age as I am
Aber sie sind nicht im gleichen Alter wie ich
So school girl gwaaaannnn a school, oh yea
Also Schulmädchen, geeeeeh zur Schule, oh ja
Say school girl take ya counselin
Sag, Schulmädchen, nimm deinen Rat an
Soon ya can take ya score in but now,
Bald kannst du Erfolg haben, aber jetzt,
You're just a able, oh, oh yea,
Bist du gerade erst am Anfang, oh, oh ja,
School girl caaallin fa mi, oh oh yea'
Schulmädchen ruuuuft nach mir, oh oh ja





Writer(s): Edwards Windel B


Attention! Feel free to leave feedback.