Lyrics and translation Gyptian - True Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors
Настоящие краски
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don't
be
discouraged
Не
унывай.
Oh,
I
realize
О,
я
понимаю,
It's
hard
to
take
courage
Бывает
трудно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Можно
потерять
из
виду
всё
важное.
And
the
darkness
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Can
make
you
feel
so
small
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colors
Но
я
вижу
твои
настоящие
краски,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски,
True
colors
Настоящие
краски
Are
beautiful
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Show
me
a
smile
then,
Улыбнись
же
мне,
Don't
be
unhappy
Не
грусти.
Can't
remember
when
Не
помню,
когда
I
last
saw
you
laughing
Я
видел
твою
улыбку
в
последний
раз.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
уже
не
можешь
это
терпеть,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Ведь
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
настоящие
краски,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски
Are
beautiful
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
(Can't
remember
when
I
last
saw
you
laughing)
(Не
помню,
когда
я
видел
твою
улыбку
в
последний
раз.)
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
уже
не
можешь
это
терпеть,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Ведь
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
настоящие
краски,
Shining
through
Сквозь
всё
проступающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски,
True
colors
Настоящие
краски,
True
colors
are
shining
through
Настоящие
краски
проступают
сквозь
всё.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
краски,
And
that's
why
I
love
you
И
поэтому
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
показать
их,
Your
true
colors
Твои
настоящие
краски,
True
colors
Настоящие
краски
Are
beautiful
like
a
rainbow
Прекрасны,
как
радуга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane C. Brown
Attention! Feel free to leave feedback.