Gzuz feat. Bonez MC - Geld - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gzuz feat. Bonez MC - Geld




Krumme Dinger drehn, Polizei im Nacken
Кривая штука поворачивается, полиция в затылке
Ich weiß, ich hab ′ne Tochter, aber was soll ich machen, hä?
Я знаю, что у меня есть дочь, но что мне делать, а?
Mich an die Kasse setzen? 'N bisschen Autos schrubben?
Посадить меня в кассу? Немного почистить машины?
Ne Bewerbung schreiben? Lebenslauf ausdrucken?
Ne написать заявление? Распечатать резюме?
Ich wollte Rapper sein, ich hab mir das so ausgesucht
Я хотел быть рэпером, я так выбрал это
Also fahr ich mit dem Bus oder lauf zu Fuß
Поэтому я езжу на автобусе или бегаю пешком
"Wie du hast keine Karre man, wie sieht das denn aus?"
"Как у тебя нет тележки, как это выглядит?"
Digga kauf meine CDs, ich verlass′ mich drauf
Дигга покупает мои компакт-диски, я полагаюсь на это
Und ich spar mein Geld ich geh auch kein Lotto spieln'
И я экономлю свои деньги я тоже не играю в лотерею'
Lacoste vom Flohmarkt, das ist mein Klamottenstil
Лакост с блошиного рынка, это мой стиль одежды
Selbst ist der Mann, ich stell mich nicht an
Сам мужчина, я не против
Ich will einmal um die Welt, doch brauch Geld für den Tank
Я хочу объехать весь мир, но мне нужны деньги на танк
Also Ott pushen, Merchandise, Hartz IV beantragt
Итак, Отт Пушен, товар, Харц IV подал заявку
Features und Auftritte, Schwarzgeld ist Standard
Особенности и выступления, черные деньги являются стандартными
Jeden Tag Kohle machen, jeden Tag draußen essen
Каждый день делайте уголь, ешьте на улице каждый день
Stellt sich einer in den Weg, gibt es auf die Fresse
Если кто-то встанет на вашем пути, дайте ему по заднице
Ich brauch Geld - langsam genug
Мне нужны деньги - достаточно медленно
Goldketten, Chrom-Felgen, dann geht's mir gut
Золотые цепи, хромированные диски, тогда я в порядке
Ich will Kohle - also rauf auf den Zug
Я хочу угля - так что садись на поезд
Meine Frau will Dessous und ich brauch paar Tattoos
Моя жена хочет нижнее белье, и мне нужна пара татуировок
Ich brauch Geld - langsam ist gut
Мне нужны деньги - медленно это хорошо
′Ne dicke Rolex fürn′ Anfang wär cool
'Ne Rolex Артикул поn' wär холодный старт
Ich will Kohle - also ran an den Speck
Я хочу угля - also ran an den Speck
Mercedes CL wär fürn Anfang nicht schlecht
Mercedes CL не был бы плохим для начала
Raus aus der Anstalt, das Taschengeld knapp
Выходите из приюта, карманные деньги скудны
Hatte 1000 Pläne, aber Sachen lenken ab
Было 1000 планов, но вещи отвлекают
Ich liebe Schnaps, doch ich hasse den Geschmack
Я люблю ликер, но я ненавижу его вкус
Mit dem Kopf durch die Wand, also mach ich, dass es passt
Головой через стену, поэтому я делаю так, чтобы она подходила
Und scheiß auf Gesetzestext
И к черту текст закона
Ich weiß nur, dass Geld mir schmeckt
Я просто знаю, что деньги мне нравятся
Es geht um meine Existenz
Речь идет о моем существовании
Mir hat ein weiser Mann mal gesagt:
Однажды мне сказал один мудрый человек:
"Kein Risiko, kein Champagner im Glas."
"Никакого риска, никакого шампанского в бокале".
Rauskommen, gestolpert - der Anfang war hart
Вышел, споткнулся - начало было тяжелым
Direkt in die Scheiße, war anders geplant
Прямо в дерьмо, было запланировано по-другому
Vodka vom Supermarkt - Standardverfahrn'
Водка из супермаркета - стандартная процедура'
Digga, Fans wollen Fotos, die Amcas mein′ Arsch
Дигга, фанаты хотят, чтобы фотографии Amcas были моей задницей
Setz Geld über Alles, keine Angst vor dem Staat
Ставьте деньги превыше всего, не бойтесь государства
Sie wolln' dich brechen, doch ein Mann bleibt hart
Они хотят сломать тебя, но мужчина остается жестким
Ich jage die Freiheit, mir geht es gut, jetzt GZUZ
Я гоняюсь за свободой, со мной все в порядке, теперь ГЗУЗ
Ich brauch Geld - langsam genug
Мне нужны деньги - достаточно медленно
Goldketten, Chrom-Felgen, dann geht′s mir gut
Золотые цепи, хромированные диски, тогда я в порядке
Ich will Kohle - also rauf auf den Zug
Я хочу угля - так что садись на поезд
Meine Frau will Dessous und ich brauch paar Tattoos
Моя жена хочет нижнее белье, и мне нужна пара татуировок
Ich brauch Geld - langsam ist gut
Мне нужны деньги - медленно это хорошо
'Ne dicke Rolex fürn′ Anfang wär cool
'Ne Rolex Артикул поn' wär холодный старт
Ich will Kohle - also ran an den Speck
Я хочу угля - also ran an den Speck
Mercedes CL wär fürn Anfang nicht schlecht
Mercedes CL не был бы плохим для начала
Ich brauch Geld
Мне нужны деньги
Ich will Kohle
Я хочу угля
Ich brauch Geld
Мне нужны деньги





Writer(s): Jambeatz


Attention! Feel free to leave feedback.