Lyrics and translation Gzuz feat. Bonez MC - Immer noch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
verfolgen
uns
im
Netz
und
vergöttern
uns′re
Tracks
Они
следят
за
нами
в
сети
и
боготворят
наши
треки,
Digger
gib
mir
eine
Stunde
und
ich
bretter
dir
ein
Text
Дружище,
дай
мне
час,
и
я
настрочу
тебе
текст.
Seit
2006,
mein
Team
ist
Legende
С
2006-го,
моя
команда
— легенда,
Sie
sprüh'n
es
an
die
Wände,
tätowieren
sich
die
Hände
Они
рисуют
это
на
стенах,
татуируют
на
руках.
Mein
Bruder
ist
zuhause,
komm
wir
holen
uns
die
Zeit
zurück
Мой
брат
дома,
давай
вернём
потерянное
время.
Deutscher
Rap
ist
eine
Pussy,
jetzt
wird
reingefickt
Немецкий
рэп
— это
киса,
сейчас
её
поимеют.
Wenn
ich
Langeweile
habe
mache
ich
ein
Kind
Когда
мне
скучно,
я
делаю
ребёнка.
Dieses
Leben
ein
Geschenk,
ich
verpacke
es
mit
Sinn
diggah
Эта
жизнь
— подарок,
я
упаковываю
его
со
смыслом,
братан.
(MTV,
Stefan
Raab,
Lottozahlen)
Pustekuchen
(MTV,
Штефан
Рааб,
номера
лото)
Фигня,
Trotzdem
geht′s
mir
gut,
einfach
so
ein
Flug
buchen
Тем
не
менее,
у
меня
всё
хорошо,
просто
забронирую
билет.
Haschdealer,
Schachspieler,
rede
nicht
so
laut
Торговец
гашишем,
шахматист,
не
говори
так
громко.
Eure
Szene
ist
ein
Lauch
und
ich
trete
nochmal
drauf
Ваша
тусовка
— лук-порей,
и
я
ещё
раз
по
нему
пройдусь.
Mach
den
Jägermeister
auf,
Kreuz'
die
Finger
für
die
Zahl
Открывай
Егермайстер,
скрести
пальцы
на
удачу.
Es
ist
2014,
wir
sind
immer
noch
am
Start
Сейчас
2014-й,
мы
всё
ещё
в
игре.
Ich
bin
ein
Kind
geblieben,
witzig
aber
Gangsta
Я
остался
ребёнком,
забавным,
но
гангстером.
Das'
187,
Diggah,
nichts
hat
sich
verändert
Это
187,
братан,
ничего
не
изменилось.
Immer
noch
S-Bahn,
Immer
noch
echt
Всё
ещё
электричка,
всё
ещё
настоящий.
Immer
noch
kein
Loch
im
Zahn,
Immer
noch
fresh
Всё
ещё
нет
дырок
в
зубах,
всё
ещё
свежий.
Immer
noch
Jambeatz,
Immer
noch
hammerhart
Всё
ещё
Jambeatz,
всё
ещё
мощно.
Diggah,
immer
noch
Crack
an
der
Kamera
Братан,
всё
ещё
крэк
перед
камерой.
Immer
noch
Toprott,
Immer
noch
Booba
Всё
ещё
Toprott,
всё
ещё
Booba.
Frost
aus
dem
Ostblock,
Immer
noch
2Pac
Мороз
из
Восточного
блока,
всё
ещё
2Pac.
Immer
noch
Business,
Immer
noch
stoned
Всё
ещё
бизнес,
всё
ещё
обкуренный.
Immer
noch
Gzuz,
Immer
noch
Bonez
Всё
ещё
Gzuz,
всё
ещё
Bonez.
Ich
bin
immer
noch
kein
Fan
von
dei′m
Hashtag
Я
всё
ещё
не
фанат
твоего
хэштега.
O2
Flatrate,
immer
noch
Jetlag
Безлимитный
O2,
всё
ещё
джетлаг.
Jesus,
ich
setze
Zeichen
mit
Fatcaps
Иисусе,
я
оставляю
знаки
толстыми
кэпами.
Zeig′
kein'
Respekt
und
du
fällst
wie
der
NASDAQ
Не
проявляй
неуважения,
и
ты
упадёшь,
как
NASDAQ.
Solariumgebräunt
auf
der
Jagd
nach
der
Beute
Загорелый
в
солярии,
на
охоте
за
добычей.
Der
Staat
und
der
Gazi,
sie
war′n
niemals
Freunde
Государство
и
гашиш,
они
никогда
не
были
друзьями.
Ich
will
alles,
Ich
will
immer
noch
mehr
Я
хочу
всё,
я
всё
ещё
хочу
больше.
Immer
hinterher
für
die
Villa
am
Meer
Всё
ещё
гонюсь
за
виллой
у
моря.
Diggah
Geld
ist
der
Grund,
meine
Motivation
Братан,
деньги
— причина,
моя
мотивация.
Gegen
jede
Vernunft,
lebe
schnell
sterbe
jung
Вопреки
здравому
смыслу,
живи
быстро,
умри
молодым.
Und
die
Bild
und
die
MoPo
woll'n
Straßenreport
И
Bild,
и
MoPo
хотят
репортаж
с
улиц.
Stell′n
Fragen
vor
Ort
und
wir
jagen
sie
fort
Задают
вопросы
на
месте,
а
мы
их
прогоняем.
Bamm,
Haken
aufs
Ohr,
Hab
ein'
Scheiß
zu
verlier′n
Бам,
крючок
в
ухо,
мне
нечего
терять.
Ich
bin
high,
ich
bin
hungrig,
bereit
zu
riskier'n
Я
накурен,
я
голоден,
готов
рискнуть.
Diggah
immer
noch
Millerntor,
Immer
aus'm
Bauch
rappen
Братан,
всё
ещё
Миллернтор,
всё
ещё
рэп
из
живота.
Auf
dein
Haus
taggen,
immer
noch
eins
draufsetzen
Разрисовать
твой
дом
тэгами,
всё
ещё
поднимать
ставки.
Immer
noch
S-Bahn,
Immer
noch
echt
Всё
ещё
электричка,
всё
ещё
настоящий.
Immer
noch
kein
Loch
im
Zahn,
Immer
noch
fresh
Всё
ещё
нет
дырок
в
зубах,
всё
ещё
свежий.
Immer
noch
Jambeatz,
Immer
noch
hammerhart
Всё
ещё
Jambeatz,
всё
ещё
мощно.
Diggah,
immer
noch
Crack
an
der
Kamera
Братан,
всё
ещё
крэк
перед
камерой.
Immer
noch
Toprott,
Immer
noch
Booba
Всё
ещё
Toprott,
всё
ещё
Booba.
Frost
aus
dem
Ostblock,
Immer
noch
2Pac
Мороз
из
Восточного
блока,
всё
ещё
2Pac.
Immer
noch
Business,
Immer
noch
stoned
Всё
ещё
бизнес,
всё
ещё
обкуренный.
Immer
noch
Gzuz,
Immer
noch
Bonez
Всё
ещё
Gzuz,
всё
ещё
Bonez.
Immer
noch
S-Bahn,
Immer
noch
echt
Всё
ещё
электричка,
всё
ещё
настоящий.
Immer
noch
kein
Loch
im
Zahn,
Immer
noch
fresh
Всё
ещё
нет
дырок
в
зубах,
всё
ещё
свежий.
Immer
noch
Jambeatz,
Immer
noch
hammerhart
Всё
ещё
Jambeatz,
всё
ещё
мощно.
Diggah,
immer
noch
Crack
an
der
Kamera
Братан,
всё
ещё
крэк
перед
камерой.
Immer
noch
Toprott,
Immer
noch
Booba
Всё
ещё
Toprott,
всё
ещё
Booba.
Frost
aus
dem
Ostblock,
Immer
noch
2Pac
Мороз
из
Восточного
блока,
всё
ещё
2Pac.
Immer
noch
Business,
Immer
noch
stoned
Всё
ещё
бизнес,
всё
ещё
обкуренный.
Immer
noch
Gzuz,
Immer
noch
Bonez
Всё
ещё
Gzuz,
всё
ещё
Bonez.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jambeatz
Attention! Feel free to leave feedback.